2 3ZX1012-0RS10-0AA0
DE
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
FR
DANGER
Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
ES
PELIGRO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
IT
PERICOLO
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull’apparecchiatura.
PT
PERIGO
Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.
TR
TEHLİKE
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.
РУ
ОПАСНОСТЬ
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
中文
危险
危险电压。 可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。
DE Maßzeichnungen ES Dibujos dimensionales TR Ölçü çizimleri
EN Dimension drawings IT Disegni quotati РУ Чертежи с размерами
FR Dessins cotés PT Esquemas dimensionais
中文 比例图
6
b
a
86
28,8
c
d
102
6
45
7,2
68,2
91,5
118,5x37
138,5x37
2,9
7,2
75,1
98,4
abcd
3RS1...-1...
3RS2...-1...
65 36 82,6 105,9
3RS1...-2...
3RS2...-2...
——
84,4 107,7
mm