Módulo de seguridad
3TK2825
DIN EN 60947-5-1 (08.00)
Instructivo Referencia: 3ZX1012-0TK28-4CA1
Español
4
Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o manteni-
miento del equipo.
De acuerdo a las condiciones ambientales los aparatos deben montarse
dentro de armarios eléctricos que ofrezcan grado de protección IP32,
IP43 ó IP54.
Los productos aquí descritos han sido desarrollados para ejecutar funciones de
seguridad formando parte de una instalación completa o máquina. Un sistema
completo de seguridad incluye por regla general sensores, unidades de evalua-
ción, aparatos de señalización y filosofías que aseguran desconexiones seguras.
Por ello es responsabilidad del fabricante de una instalación o máquina asegurar
el funcionamiento correcto del conjunto. La Siemens AG, sus filiales y socieda-
des participadas (en lo sucesivo “Siemens”) no están en condiciones de garanti-
zar las propiedades de una instalación completa o máquina que no haya sido
concebida por Siemens.
Siemens tampoco se hace responsable de recomendaciones que emanen implí-
cita o explícitamente de la descripción siguiente. De la descripción siguiente no
es posible reclamar ningún tipo de prestaciones de garantía o responsabilidad
civil que excedan en las enunciadas en las Condiciones Generales de Suministro
de Siemens.
El módulo de seguridad 3TK2825 pueden usarse como dispositivos de PARO DE
EMERGENCIA según EN 418 y en circuitos de seguridad según VDE 0113 parte 1
(06.93) y EN 60 204-1 (11.98), p. ej. en tapas móviles y puertas de protección.
Dependiendo del conexionado externo deberá alcanzarse la categoría de protec-
ción 4 según DIN EN 954-1.
El módulo de seguridad 3TK2825 consta de tres circuitos de habilitación nor-
malmente abiertos y dos circuitos de señalización normalmente cerrados. Tres
LEDs señalizan el estado de servicio y la función.
Al desenclavar el pulsador de PARO EMERGENCIA o el interruptor de posición y
al accionar el pulsador ON se verifica el correcto funcionamiento de los relés de
seguridad redundantes, la eléctrónica y los contactores externos. En el 3TK2825
se verifica si no hay cortocircuito en el circuito ON Y33, Y34. Esto significa que
se señaliza como fallo cuando Y33, Y34 está cerrado antes del pulsador PARO
DE EMERGENCIA.
Respetar imprescindiblemente la protección prescrita; sólo así
está garantizada la desconexión segura en caso de defecto.
Para más datos y el Nº de referencia para accesorios, v. Catálogo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes
certi
ficados.
PELIGRO
Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones
graves.
Desconectar la alimentación eléctrica
antes de trabajar en el equipo.
Nota importante
Aplicaciones
Descripción funcional e indicaciones de conexión
Ocupación de bornes
Tensión de
servicio
A1
A2
L/+
N/–
El borne PE sólo deberá conectarse si se
desea monitarización de defectos a tierra.
PE Respetar las
indicaciones de
conexión!
Fig. VIII
Salidas 13, 14
23, 24
33, 34
C. habilitación 1 (NA)
C. habilitación 2 (NA)
C. habilitación 3 (NA)
41, 42
51, 52
C. de señalización 1 (NC)
C. de señalización 2 (NC)
Función
Start
vigilado
Start vigilado/
Autostart
Autostart
1 canal
Pulsador CON
en Y33, Y34
Puente de Y11 a Y12
Puente de Y21 a Y22
Circuito PARO DE EMERGEN-
CIA en Y10, Y11
Puente circuito
de retornos de
Y33
a Y34 y puente
de Y43 a Y44
2 canales
Puente de Y10 a Y11
Circuito PARO DE EMERGEN-
CIA en Y11, Y12 y Y21, Y22
Long. de cable para 2 x 1,5 mm
2
máx. 1000 m (longitud total para sensores)
Figuras
Fig. I / II: Croquis acotados (dimensiones en mm) / Montaje
Fig. III: Conexionado interno: ¿ Alimentación, À Fusible,
Á Lógica de mando, Â Canal 1, Ã Canal 2
!
Autostart para vigilancia puerta de protección:
Fig. IV: Categoría de protección 2 *
Fig. V: Categoría de protección 4
Start vigilado para PARO DE EMERGENCIA:
Fig. VI: Categoría de protección 2 *
Fig. VII: Categoría de protección 4
*) Con este ejemplo de conexión sólo puede cumplirse la categoría 2 según EN 954-1 si
al fallar el activador sigue a continuación un mensaje de aviso o si el control de la
máquina inicia una fase segura. De no ser así será necesario un segundo modo de
desconexión.
Operación
LEDs Operación
POWER Canal 1 Canal 2 Red PARO EMER-
GENCIA
ON Circuitos
de habil.
ON no accionado accionado cerrados
accionado no accionado abiertos
no accionado no accionado abiertos
Fallo
•
Relé soldado
• Contactor del motor soldado
•
Defecto en la parte electrónica
• Cortocircuito en el circuito ON
abierto
Contacto a tierra o entre polos en el
circuito PARO EMERGENCIA
(corriente mínima I
Kmín
= 0,5 A;
salta el fusible)
Datos técnicos
Temperatura ambiente admisible T
u
Operación/Almacenamiento –25 a +60 °C/–40 a +80 °C
Categoría de protección según EN 60 529 IP20
Tensión asignada de aislamiento U
i
300 V
Tensión de choque asignada U
imp
4 kV
Tensión asignada de alimentación de
circuitos de mando U
p
24 V DC, 24 V AC, 115 V AC, 230 V AC
Potencia asignada 3 W
Campo de trabajo AC/DC 0,85 a 1,1 x U
p
Resist. a choques onda semisenoidal
según IEC 60068 8 g/10 ms
Peso 460 g
Tiempo de redisponibilidad tras PARO DE
EMERGENCIA
min. 200 ms
Tiempo de caída tras PARO DE EMERGENCIA max. 25 ms
Tiempo de respuesta con arranque vigilado max. 25 ms
Tiempo de respuesta con autoarranquet max. 150 ms
Categoría de
aplicación
según IEC 60947-5-1
Tensión asignada
de servicio U
e
(V)
Intensidad asig. de servicio I
e
con tod. los circ. de habil. cargados
(A)
60 °C 70 °C
AC-15 230 6 4
DC-13 24 6 4
115 0,2 0,2
230 0,1 0,1
Int. permanente I
th
64
Protección contra cortos en
circuitos de habilitación y
señalización
Cartuchos fusibles DIAZED
Clase de servicio gL
(gG)
rápido
6 A
10 A
El módulo de seguridad está protegida por un fusible autorregenerativo tipo termistor.