EasyManua.ls Logo

Silverline 251483 - Page 45

Silverline 251483
50 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Uprzążprzytrzymującaizabezpieczającaprzedupadkiem
45
silverlinetools.com
1. Upewnijsię,żeprzebywaszwbezpiecznymmiejscu,zdalaodjakichkolwiek
zagrożeń
2. Rozepnijklamrypasówudowych(9)poprzezprzełożenieregulatoraprzez
kwadratowełączenie
3. Rozepnijklamrępasabiodrowego(2)
4. Wyjmijramionazuprzęży
Uwaga: Należydokonaćinspekcjiuprzężypojegoużyciuorazpostępować
zgodniezinstrukcjąodnośniezasadczyszczenia,dezynfekcji,transportuoraz
przechowywanianakreślonychwczęścidotyczącej‘Konserwacja.
Obsługa
Uwaga: SprzętpowinienbyćużywanyJEDYNIEprzezosobykompetentne.
Wszyscyużytkownicypowinniposiadaćszkoleniezzakresuużywaniasprzętu
wsposóbbezpieczny.Osobyniedoświadczonepowinnyzostaćpoinstruowane
przedużyciemsprzętu.Przeddokonaniemjakichkolwiekdziałańwymagających
zastosowaniawyhamowaniaupadkunależydokonaćocenyryzyka.
OSTRZEŻENIE: ZAWSZEosobistysprzętochronnystosownydomiejsca
pracy,rodzajupracy,włączającwtomiędzyinnymiokularyochronne,rękawice
ochronne,kask,obuwieorazśrodkiochronysłuchu.
Uwaga: Sprawdzajdopasowaniesprzętu,conajmniejrazna2godziny.Możeto
ocalićCiżycie!Regularniesprawdzajpołączeniazinnymsprzętemwsystemie,
upewnijsię,żeróżnekomponentysąodpowiedniejpozycjiwzględemsiebie.
Plan ratunkowy
OSTRZEŻENIE: Należydokonaćodpowiedniejiwystarczającejocenyryzyka
przedwykonaniemjakiejkolwiekpracynawysokości,lubjakiejkolwiekpracy
wymagającejużyciaśrodkówochronyosobistej(PPE),jakośrodkakontroli.
Użytkownikpowinienposiadaćplanratunkowyorazśrodkipodrękądojego
realizacji
Planpowinienbraćpoduwagęrodzajsprzętuorazspecjalneszkolenia
niezbędnedoefektywnegoprzeprowadzeniaakcjiratunkowejwewszystkich
możliwychdoprzewidzeniawarunkach
Akcesoria
Dodatkowysystemwyhamowaniaupadku,strójroboczylubinneśrodki
ochronyosobistejdostępnesąudystrybutoraSilverline
Konserwacja
Uwaga: Każdysystemwyhamowaniaupadkupowinienbyćpoddawany
regularnejkontroli,czyszczeniuorazkonserwacjiprzezosobęwykwalikowaną,
zgodniezodpowiednimiprzepisamiinormamibezpieczeństwa.Konserwacja
powinnazostaćodnotowanawkarciedokumentacjinaprawy(zobaczkoniec
instrukcji).
OSTRZEŻENIE: Dokonaj wizualnej oraz dotykowej kontroli wszystkich
komponentówpokażdymużyciusprzętu.Kontrolęszczegółowąnależy
przeprowadzaćprzybrakuużyciasprzętuprzezdłuższyokresczasu.
Uwaga: Kompleksowakontrolasprzętupowinnabyćprzeprowadzanaw
regularnychodstępachczasu,conajmniejraznaroklubczęściejwzależnościod
częstotliwościużywaniasprzętu.
OSTRZEŻENIE: Dokonywanienaprawlubmodykacjisystemuwyhamowania
upadku jest NIELEGALNE.
OSTRZEŻENIE:Wprzypadkuwykryciajakichkolwiekuszkodzeńnależy
natychmiastwycofaćsprzętzużytku.Powinienonzostaćuznanezaniemożliwe
doużyciaizutylizowane.
Kontrola wzrokowa i dotykowa
Poniższeusterkimogąskutkowaćwdegradacjii/lubosłabieniukomponentów
sprzętu:
Przecięciaorozmiarzeconajmniej1mmlubwiększenaobrzeżachtaśm
Przetarciapowierzchniowetaśm,pętlachtaśmorazwokółbrzegów
Uszkodzenie szwów
Supłyinneniżtezaprojektowaneprzezproducenta
Substancjeagresywneskutkującewmiejscowymosłabieniuorazzmiękczeniu
(częstowidocznymwpostaciłuszczeniasiępowierzchni)Możetakże
występowaćprzebarwieniewłókien
Uszkodzeniaprzezwysokątemperaturęlubtarciewidocznesąnawłóknach
błyszczenia,awdotykumogąwydawaćsiętwardszeodwłókienwokół
DegradacjapodwpływempromieniUVjestszczególnietrudnado
zaobserwowania,szczególniewizualnie,jednakmożnaczasemzauważyć
utratękoloru(wsprzęciefarbowanym)orazmatowywygląd
Częściowozużytyabsorber(np.częściowowyciągniętataśmalubuszkodzona
osłonka)
Zanieczyszczenie(np.ziemią,żwirem,piaskiemetc.),któremożeskutkować
przetarciamiwewnetrznymilubzewnętrznymi
Uszkodzone,utlenionelubodkształconełączenia(np.zatrzaśnikizłącza,haki
zaczepowe)
Uszkodzeniepłaszczazewnętrznegoiuszkodzenierdzenialiny
Uwaga: Wprzypadkuwykryciapowyższychlubinnychuszkodzeńpodczas
kontrolinależyzapoznaćsięzsekcją‘Okresużytkowaniaiważnościsprzętu’
niniejszej instrukcji.
Czyszczenie
Uwaga: Prawidłoweczyszczeniejestniezbędnedozapewnieniaintegralności
niniejszegosprzętu.Stosujsiędoponiższychinstrukcjibezodstępstw.
Oczyśćtaśmyorazklamryzapomocąciepłejwody(30–60°C)iśrodka
czyszczącegooneutralnympH(pH7).Wprzypadkuniewielkiegozabrudzenia
należydelikatnieoczyścićzapomocąbawełnianejszmatkilubmiękkiej
szczotki
PodżadnympozoremNIEużywajżadnychmateriałówściernych,kwasów,
zwykłychdetergentówlubrozpuszczalników
Zdezynfekujelementywchodzącewbezpośrednikontaktzeskórąużytkownika
zapomocąśrodkówprzeznaczonychdodanegomateriału(patrz'Dane
techniczne)Postępujzgodniezzaleceniamiiwskazówkamiproducenta
ZAWSZEpozwólwyschnąćsprzętowiwsposóbnaturalny,zdalaodotwartego
ognialubinnychźródełciepła
Uwaga: Powyższezasadydotycząrównieżsprzętu,któryuległzmoczeniu
podczasużytkowania.
Transport
ZAWSZEtransportujsprzętwpokrowcachdotegoprzeznaczonych,które
zabezpiecząsprzętprzeduszkodzeniamimechanicznymi,wysokimi
temperaturami,wilgocią,promieniamiUVorazsubstancjamichemicznymi
Przechowywanie
Należyprzechowywaćnarzędziewbezpiecznym,suchymmiejscu
niedostępnymdladzieci
Przechowywaćwumiarkowanejtemperaturzeiwilgotności,zdala
odbezpośrednichpromieniUV,substancjichemicznych,wewnątrz
odpowiedniego pokrowca lub pojemnika
Nigdynienależyumieszczaćciężkichprzedmiotównaniniejszymsprzęcie
251483_Manual.indd 45 10/12/2019 09:53

Related product manuals