Uprzążprzytrzymującaizabezpieczającaprzedupadkiem
45
silverlinetools.com
1. Upewnijsię,żeprzebywaszwbezpiecznymmiejscu,zdalaodjakichkolwiek
zagrożeń
2. Rozepnijklamrypasówudowych(9)poprzezprzełożenieregulatoraprzez
kwadratowełączenie
3. Rozepnijklamrępasabiodrowego(2)
4. Wyjmijramionazuprzęży
Uwaga: Należydokonaćinspekcjiuprzężypojegoużyciuorazpostępować
zgodniezinstrukcjąodnośniezasadczyszczenia,dezynfekcji,transportuoraz
przechowywanianakreślonychwczęścidotyczącej‘Konserwacja’.
Obsługa
Uwaga: SprzętpowinienbyćużywanyJEDYNIEprzezosobykompetentne.
Wszyscyużytkownicypowinniposiadaćszkoleniezzakresuużywaniasprzętu
wsposóbbezpieczny.Osobyniedoświadczonepowinnyzostaćpoinstruowane
przedużyciemsprzętu.Przeddokonaniemjakichkolwiekdziałańwymagających
zastosowaniawyhamowaniaupadkunależydokonaćocenyryzyka.
OSTRZEŻENIE: ZAWSZEosobistysprzętochronnystosownydomiejsca
pracy,rodzajupracy,włączającwtomiędzyinnymiokularyochronne,rękawice
ochronne,kask,obuwieorazśrodkiochronysłuchu.
Uwaga: Sprawdzajdopasowaniesprzętu,conajmniejrazna2godziny.Możeto
ocalićCiżycie!Regularniesprawdzajpołączeniazinnymsprzętemwsystemie,
upewnijsię,żeróżnekomponentysąodpowiedniejpozycjiwzględemsiebie.
Plan ratunkowy
OSTRZEŻENIE: Należydokonaćodpowiedniejiwystarczającejocenyryzyka
przedwykonaniemjakiejkolwiekpracynawysokości,lubjakiejkolwiekpracy
wymagającejużyciaśrodkówochronyosobistej(PPE),jakośrodkakontroli.
• Użytkownikpowinienposiadaćplanratunkowyorazśrodkipodrękądojego
realizacji
• Planpowinienbraćpoduwagęrodzajsprzętuorazspecjalneszkolenia
niezbędnedoefektywnegoprzeprowadzeniaakcjiratunkowejwewszystkich
możliwychdoprzewidzeniawarunkach
Akcesoria
• Dodatkowysystemwyhamowaniaupadku,strójroboczylubinneśrodki
ochronyosobistejdostępnesąudystrybutoraSilverline
Konserwacja
Uwaga: Każdysystemwyhamowaniaupadkupowinienbyćpoddawany
regularnejkontroli,czyszczeniuorazkonserwacjiprzezosobęwykwalikowaną,
zgodniezodpowiednimiprzepisamiinormamibezpieczeństwa.Konserwacja
powinnazostaćodnotowanawkarciedokumentacjinaprawy(zobaczkoniec
instrukcji).
OSTRZEŻENIE: Dokonaj wizualnej oraz dotykowej kontroli wszystkich
komponentówpokażdymużyciusprzętu.Kontrolęszczegółowąnależy
przeprowadzaćprzybrakuużyciasprzętuprzezdłuższyokresczasu.
Uwaga: Kompleksowakontrolasprzętupowinnabyćprzeprowadzanaw
regularnychodstępachczasu,conajmniejraznaroklubczęściejwzależnościod
częstotliwościużywaniasprzętu.
OSTRZEŻENIE: Dokonywanienaprawlubmodykacjisystemuwyhamowania
upadku jest NIELEGALNE.
OSTRZEŻENIE:Wprzypadkuwykryciajakichkolwiekuszkodzeńnależy
natychmiastwycofaćsprzętzużytku.Powinienonzostaćuznanezaniemożliwe
doużyciaizutylizowane.
Kontrola wzrokowa i dotykowa
Poniższeusterkimogąskutkowaćwdegradacjii/lubosłabieniukomponentów
sprzętu:
• Przecięciaorozmiarzeconajmniej1mmlubwiększenaobrzeżachtaśm
• Przetarciapowierzchniowetaśm,pętlachtaśmorazwokółbrzegów
• Uszkodzenie szwów
• Supłyinneniżtezaprojektowaneprzezproducenta
• Substancjeagresywneskutkującewmiejscowymosłabieniuorazzmiękczeniu
(częstowidocznymwpostaciłuszczeniasiępowierzchni)Możetakże
występowaćprzebarwieniewłókien
• Uszkodzeniaprzezwysokątemperaturęlubtarciewidocznesąnawłóknach
błyszczenia,awdotykumogąwydawaćsiętwardszeodwłókienwokół
• DegradacjapodwpływempromieniUVjestszczególnietrudnado
zaobserwowania,szczególniewizualnie,jednakmożnaczasemzauważyć
utratękoloru(wsprzęciefarbowanym)orazmatowywygląd
• Częściowozużytyabsorber(np.częściowowyciągniętataśmalubuszkodzona
osłonka)
• Zanieczyszczenie(np.ziemią,żwirem,piaskiemetc.),któremożeskutkować
przetarciamiwewnetrznymilubzewnętrznymi
• Uszkodzone,utlenionelubodkształconełączenia(np.zatrzaśnikizłącza,haki
zaczepowe)
• Uszkodzeniepłaszczazewnętrznegoiuszkodzenierdzenialiny
Uwaga: Wprzypadkuwykryciapowyższychlubinnychuszkodzeńpodczas
kontrolinależyzapoznaćsięzsekcją‘Okresużytkowaniaiważnościsprzętu’
niniejszej instrukcji.
Czyszczenie
Uwaga: Prawidłoweczyszczeniejestniezbędnedozapewnieniaintegralności
niniejszegosprzętu.Stosujsiędoponiższychinstrukcjibezodstępstw.
• Oczyśćtaśmyorazklamryzapomocąciepłejwody(30–60°C)iśrodka
czyszczącegooneutralnympH(pH7).Wprzypadkuniewielkiegozabrudzenia
należydelikatnieoczyścićzapomocąbawełnianejszmatkilubmiękkiej
szczotki
• PodżadnympozoremNIEużywajżadnychmateriałówściernych,kwasów,
zwykłychdetergentówlubrozpuszczalników
• Zdezynfekujelementywchodzącewbezpośrednikontaktzeskórąużytkownika
zapomocąśrodkówprzeznaczonychdodanegomateriału(patrz'Dane
techniczne)Postępujzgodniezzaleceniamiiwskazówkamiproducenta
• ZAWSZEpozwólwyschnąćsprzętowiwsposóbnaturalny,zdalaodotwartego
ognialubinnychźródełciepła
Uwaga: Powyższezasadydotycząrównieżsprzętu,któryuległzmoczeniu
podczasużytkowania.
Transport
• ZAWSZEtransportujsprzętwpokrowcachdotegoprzeznaczonych,które
zabezpiecząsprzętprzeduszkodzeniamimechanicznymi,wysokimi
temperaturami,wilgocią,promieniamiUVorazsubstancjamichemicznymi
Przechowywanie
• Należyprzechowywaćnarzędziewbezpiecznym,suchymmiejscu
niedostępnymdladzieci
• Przechowywaćwumiarkowanejtemperaturzeiwilgotności,zdala
odbezpośrednichpromieniUV,substancjichemicznych,wewnątrz
odpowiedniego pokrowca lub pojemnika
• Nigdynienależyumieszczaćciężkichprzedmiotównaniniejszymsprzęcie
251483_Manual.indd 45 10/12/2019 09:53