EasyManua.ls Logo

Singer 08/28 - Page 41

Singer 08/28
58 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
40
I
I
I
I
1
1
Stitch Pattern Chart I Tableau
des
points I Tabla de modelos de puntos
Straight Stitch: Used
for
general
purpose
sewing , seaming and topstitching.
Le
point droit: Pour couture generale, pour faire
les coutures et surpiqures.
Punto recto:
Se
usa para
Ia
costura para fines
generales, pespuntes y puntadas en paralelo.
Zig-Zag Stitch: Used
for
general
purpose
se
wing, bar tacks, finishing seams, embroidery
an
d applique.
Le
point zig-zag: Pour
Ia
couture generale, les
brides d'arret,
Ia
finition des coutures,
Ia
broderie
et
les appliques.
Pun
to
en
zig-zag:
Se
usa para
Ia
costura
en
gene
ral
, presillas de barra, acabado de cos-
turas, bordados y aplique.
t
~
3
4
Overedge Stretch Stitch: Used for
jo
ining and
overedging seams in knit and stretch fabrics in
one operation.
Le
point de surjet extensible: Pour assembler et
surjeter
simultanement les coutu
res
dans les tri-
cots
et
tissus extensibles.
Punto elastico sobreorillado:
Se
usa para unir
y
sobreorillar costuras
en
telas de punta y elas-
ticas
en
una sola operaci6n.
Multi-Stitch Zig-Zag: Lets you mend, join and
reinforce
without
bulk. Ideal for bar tacking.
Le
zig-zag multi-points: Pour raccommoder, as-
sembler
et renforcer sans epaisseur excessive.
Ideal pour
les
brides d'arret.
Zig-zag de puntos multiples:
Le
permite remen-
dar, unir y reforzar sin bulto. Ideal para presi-
llas
de barra.
t
Maxi-
Topstitch: For bold
topstitching
on
sporty garments.
Blindstitch: For finishing hems and making
ladder seams.
t
Ill
Ill
Ill
2
2
Le
point maxi-surpiqures: Pour des surpiqures
prononcees sur
les vetements sport.
Puntada
en
paralelo-maxi: Para puntadas
en
paralelo marcadas
en
vestidos deportivos.
Ric
Rae Stitch: For heavy-duty general-purpose
sewing, and bold topstitching on sporty gar-
ments.
Le
point ric-rac: Pour
Ia
couture generale dans les
tiss
us
extensibles epais et pour des surpiqures
prononcees sur
les vetements sport.
Punto ric-rac: Para toda clase de costuras para
se
rvicio pesado y para puntadas
en
paralelo
marcadas
en
vestidos deportivos.
<
'
'
'
<
5
6
ABC
D
Le
point invisible: Pour
Ia
finition des ourlets et
pour faire
les coutures echelles.
Punto ciego: Para
el
acabado de dobladillos y
costuras
en
escalera.
Crescent Stitch: Useful for ornamental borders
and edges.
Le
point
de
croissant: Pratique pour les bordures
et
lisieres ornementales.
Punto de media luna: Util para bordes orna-
mentales.
Buttonholes: Used for making buttonholes.
Boutonnieres: Pour faire
les
boutonnieres.
Ojales:
Se
usa para hacer ojales.
t These are the stretch stitch patterns on
your
sewing machine. A slow stitching speed
is
recommended for sewing
stretch stitch patterns. This stitch
is
designed
for
strength and permanence and can not readily
be
ripped out
without
risk of fabric damage.
t Ceux-ci sont les motifs de points extensibles sur votre machine a coudre. Nous vous recommandons de coudre
au
ralenti pour realiser des points extensibles. Ce point est con9u pour
Ia
resistance et durabilite et
il
ne peut pas etre sorti
facilement sans
cour
ir le risque d'endommager le tissu.
t Estos son los puntas extendibles disponibles
en
su
maquina de coser.
Le
recomendamos que cosa a baja velocidad
para producir puntas extendibles. Este pun to ha sido disefiado para asegurar
Ia
resistencia y durabilidad y
nose
puede
sacar
facilmente sin correr
el
riesgo
de
dafiar
Ia
te1a.

Related product manuals