32
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA PISTOLAS DE
CALOR
ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA:
• Compruebe el funcionamiento de la herramienta cada
vez que vaya a utilizarla; en el caso de que presentara
algún defecto, llévelo a una persona cualicada para que
lo repare; no abra nunca la herramienta
• Inspeccione el cable y el enchufe de la herramienta cada
vez que vaya a utilizarla y, si estuvieran dañados, haga
que una persona cualicada los repare
• Utilice cables de extensión seguros y completamente
desenrollados con una capacidad de 16 amperios
• Inspeccione el cable de extensión periódicamente y, si
estuviera dañado, sustitúyalo
• Utilice la herramienta y sus accesorios según se indica
en este manual de instrucciones y de manera adecuada
para la máquina; el uso de la herramienta en operaciones
distintas para las que ha sido diseñada, podría generar
situaciones peligrosas
• Esta herramienta puede ser
utilizada por niños desde
8 años y por personas con
limitadas capacidades físicas,
sensoriales e intelectuales
o con falta de experiencia
y conocimientos siempre y
una persona responsable de
su seguridad o hayan sido
instruidos en la utilización
segura de la herramienta
y entendido los peligros
inherentes (en caso contrario,
existe el peligro de un manejo
erróneo y lesiones)
• Vigile a los niños (con ello se
evita que los niños jueguen con
la herramienta)
• Los niños no deberán
realizar trabajos de limpieza
ni de mantenimiento en la
herramienta sin la debida
vigilancia
• Compruebe siempre que la tensión de alimentación es la
misma que la indicada en la placa de características de
la herramienta
• Asegúrese de que la herramienta está apagada cuando
la enchufe
HOITO / HUOLTO
• Tätä työkalua ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön
• Pidä työkalu ja johto puhtaina (varmista erityisesti ilma-
aukkojen puhtaus C
2
)
• Älä koskaan käytä helposti syttyviä nesteitä
lämpöpistoolin puhdistamiseen yleisesti ja varsinkaan
ilmareiän/suutimen puhdistukseen
• Jos sähkötyökalussa, huolellisesta valmistuksesta ja
koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee
korjaus antaa SKIL sopimushuollon tehtäväksi
- toimita työkalu sitä osiin purkamatta lähimpään SKIL-
huoltoon (osoitteet ja työkalun huoltokaava ovat tarjolla
web-osoitteessa www.skil.com) ostotodiste mukaan
liitettynä
YMPÄRISTÖNSUOJELU
• Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta
tavallisen kotitalousjätteen mukana (koskee vain
EU-maita)
- vanhoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan
EU-direktiivin 2012/19/ETY ja sen maakohtaisten
sovellusten mukaisesti käytetyt sähkötyökalut on
toimitettava ongelmajätteen keräyspisteeseen ja
ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
- symboli
5
muistuttaa tästä, kun käytöstä poisto tulee
ajankohtaiseksi
Pistola de calor 8003
INTRODUCCIÓN
• Esta herramienta está diseñada para eliminar
pintura, conformar y soldar plástico, y calentar tubos
termocontraibles; la herramienta también es adecuada
para soldar y estañar, despegar juntas adhesivas y
descongelar tuberías de agua
• Esta herramienta no está concebida para uso profesional
• Lea y conserve este manual de instrucciones
3
DATOS TÉCNICOS
1
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA
2
A Interruptor de activación/desactivación
B Anillo de protección
C Ranuras de ventilación
D Tobera de protección del cristal
9
E Tobera plana
9
F Tobera reectora
9
G Tobera reductora
9
H Salida/tobera de aire
J Anillo de colgar