EasyManuals Logo

Sony DSR-PD175P User Manual

Sony DSR-PD175P
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Slovensky
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ!
POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH.
NEVYSTAVUJTE OHŇU!
NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM (60°).
NEROZOBERAŤ!
NESKRATOVAŤ!
Deutsch
(Fortsetzung)
Verwenden der Anleitung auf CD-ROM
Die Zubehör-CD-ROM enthält die Bedienungsanleitung für die Serie DSR-PD175P/PD177P/PD198P in Englisch,
Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch und vereinfachtem Chinesisch im PDF-Format.
Vorbereitungen
Das folgende Programm muss auf dem Computer installiert sein, um die Bedienungsanleitung auf der CD-ROM
anzeigen zu können.
Adobe Reader Version 7.0 oder höher
Tipps
Wenn Adobe Reader nicht installiert ist, können Sie ihn von folgendem URL herunterladen:
http://www.adobe.com/
Adobe und Adobe Reader sind Markenzeichen der Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen
Ländern.
Lesen der Anleitung auf CD-ROM
1 Legen Sie die CD-ROM ins CD-ROM-Laufwerk ein.
Im Browser erscheint automatisch eine Anfangsseite.
Ist dies nicht der Fall, doppelklicken Sie auf die Datei index.htm auf der CD-ROM.
2 Wählen Sie die Bedienungsanleitung aus, die Sie lesen möchten, und klicken Sie darauf.
Die PDF-Datei mit der Bedienungsanleitung wird geöffnet.
Tipps
Je nach der Version von Acrobat Reader werden die Dateien möglicherweise nicht richtig angezeigt. Laden Sie in
diesem Fall die neueste Version von dem unter „Vorbereitungen“ genannten URL herunter.
Español
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
Sustituya la batería únicamente por otra del tipo especificado. De lo contrario, es posible que se produzcan
incendios o lesiones.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
Un exceso de presión sonora de los auriculares puede ocasionar la pérdida de la capacidad auditiva.
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga
en cuenta las siguientes precauciones.
No desmonte el producto.
No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise.
No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales.
No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 ºC como a la luz solar directa, o en el interior de un automóvil
estacionado al sol.
No la incinere ni la arroje al fuego.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla.
Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
Mantenga la batería seca.
Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones.
Sólo para el modelo DSR-PD175P
PARA LOS CLIENTES DE EUROPA
Atención
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad.
Este producto con la marca CE cumple tanto con la Directiva EMC como con la Directiva de Bajo voltaje emitidas por la
Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas directivas implica conformidad con las siguientes normas
europeas:
EN60065: Seguridad del producto (sólo Adaptador de CA suministrado)
EN55103-1: Interferencia electromagnética (Emisión)
EN55103-2: Susceptibilidad electromagnética (Inmunidad)
Este producto está diseñado para su utilización en los Entornos electromagnéticos siguientes: E1 (uso residencial), E2
(uso comercial e industrial ligero), E3 (exteriores urbanos) y E4 (entorno con EMC controlada, por ejemplo un estudio
de TV).
Corriente de entrada
(1) Valor cuadrático medio de la corriente de entrada durante medio ciclo, en encendido inicial: 0 A (230 V)
(2) Corriente de entrada de conmutación caliente, medida según el estándar europeo EN55103-1: 19 A (230 V)
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o
desconecte el cable de comunicación (i.LINK, etc.) y vuelva a conectarlo.
Este producto se ha probado y cumple con los límites establecidos en la normativa EMC para utilizar un cable de
conexión de menos de 1 metro de longitud en tomas de micrófonos.
Utilice un cable de conexión de menos de 1 m de longitud en las tomas de micrófonos.
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japón. El representante
autorizado en lo referente al cumplimiento de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para resolver cualquier asunto relacionado con el soporte
técnico o la garantia, consulte las direcciones que se indican en los documentos de soporte técnico y
garantia suministrados por separado.
Tratamiento de equipos eléctricos y electrónicos de uso comercial al final de su vida útil
(applicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva
de residuos)
Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como
residuos domésticos normales. En su lugar, deben entregarse conforme al correspondiente plan de
recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto es
desechado correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para obtener información detallada sobre el
reciclaje de este producto,contacte con su oficina local de Sony o visite la página Web europea de
Sony para empresas:
http://www.sonybiz.net/environment
Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no
puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El
símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda
a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos,
sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser
reemplazada por personal técnico cualificado para ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida
útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma
segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en
contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
Acerca del adaptador de ca y el cargador
Utilice una toma de pared cercana al usar el adaptador de ca o el cargador. Desconecte el adaptador de ca o el cargador
de la toma de pared immediatamente si se produce algún fallo al utilizar la videocámara.
No utilice el adaptador de ca ni el cargador en un lugar estrecho (por ejemplo, entre la pared y un mueble).
Incluso con la videocámara desconectada, ésta seguirá recibiendo alimentación de ca (corriente) mientras esté
conectada a la toma de pared mediante el adaptador de ca o el cargador.
Uso del manual en CD-ROM
El CD-ROM complementario incluye versiones del manual de instrucciones de la serie DSR-PD175P/PD177P/PD198P
en inglés, francés, alemán, italiano, español y chino simplificado en formato PDF.
Preparación
Es necesario instalar el siguiente programa en el ordenador para poder leer el manual de instrucciones incluido en el
CD-ROM.
Adobe Reader versión 7.0 o superior
Sugerencias
Si no tiene Adobe Reader instalado, puede descargarlo en la siguiente dirección URL:
http://www.adobe.com/
Adobe y Adobe Reader son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros
países.
Lectura del manual en CD-ROM
1 Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente.
Aparecerá automáticamente la página de portada en el navegador.
En caso de que no apareciera, haga doble clic en el archivo index.htm del CD-ROM.
2 Seleccione el manual de instrucciones que desea leer y haga clic sobre él.
Se abrirá el archivo PDF del manual de instrucciones.
Sugerencias
Es posible que los archivos no se muestren correctamente en función de la versión de Acrobat Reader. En ese caso,
instale la versión más reciente que puede descargar en la URL que aparece en el apartado “Preparación” anterior.
Italiano
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
AVVERTENZA
Sostituire la batteria esclusivamente con una del tipo specificato. Diversamente, si potrebbero causare
incendi o incidenti.
Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo, quali la luce del sole, il fuoco o simili.
È possibile che un’eccessiva pressione audio emessa dagli auricolari e dalle cuffie causi la perdita dell’udito.
Se trattato in modo improprio, è possibile che il blocco batteria esploda, causi incendi o provochi bruciature causate da
sostanze chimiche. Attenersi alle precauzioni riportate di seguito.
Non smontare il prodotto.
Non danneggiare o esporre il blocco batteria a scosse o urti eccessivi, ad esempio non schiacciarlo con un martello,
non lasciarlo cadere o calpestarlo.
Non cortocircuitare o lasciare che eventuali oggetti metallici entrino in contatto con i terminali della batteria.
Non esporre a temperature elevate superiore a 60 °C, ad esempio alla luce solare diretta o all’interno di un’auto
parcheggiata al sole.
Non bruciare o gettare nel fuoco.
Non utilizzare pile agli ioni di litio danneggiate o con perdite di elettrolita.
Assicurarsi di caricare il blocco batteria con un caricabatterie originale Sony o un dispositivo in grado di caricare il
blocco batteria stesso.
Conservare il blocco batteria lontano dalla portata dei bambini.
Non bagnare il blocco batteria.
Sostituirlo esclusivamente con un blocco batteria dello stesso tipo o di tipo equivalente consigliato da Sony.
Smaltire i blocchi batteria il prima possibile come descritto nelle istruzioni.
Solo per DSR-PD175P
PER I CLIENTI IN EUROPA
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche può influenzare l’immagine e il suono di questa unità.
Questo prodotto, dotato di contrassegno CE, è conforme sia alla direttiva EMC che alla direttiva Low Voltage emesse
dalla commissione della Comunità Europea. Il rispetto di tali direttive implica la conformità ai seguenti standard europei:
EN60065: Sicurezza dei prodotti (solo per l’alimentatore CA in dotazione)
EN55103-1: Interferenze elettromagnetiche (emissione)
EN55103-2: Suscettibilità elettromagnetica (immunità)
Questo prodotto è stato progettato per essere utilizzato nei seguenti ambienti elettromagnetici:
E1 (residenziali), E2 (commerciali e industria leggera), E3 (esterni urbani) ed E4 (ambienti EMC controllati, ad es. studi
televisivi).
Corrente di inserzione
(1) Semiciclo medio della corrente di inserzione r.m.s. all’accensione iniziale: 0 A (230 V)
(2) Corrente di inserzione con commutazione a caldo, misurata in conformità allo standard europeo EN55103-1: 19 A
(230 V)
Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche causano l’interruzione del trasferimento dei dati, che pertanto non
avviene, è necessario riavviare l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il cavo di comunicazione (i.LINK e così
via).
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti dalle norme EMC relative all’uso di cavi di
collegamento di lunghezza inferiore a 1 m per le prese microfono.
Utilizzare un cavo di collegamento di lunghezza inferiore a 1 m per le prese microfono.
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il
Rappresentante autorizzato per la conformità alle direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relative allassistenza o alla garanzia,
consultare gli indirizzi forniti a parte nei relativa documenti.
Smaltimento del dispositivo elettrico ed elettronico per uso aziendale a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato
come un normale rifiuto domestico, ma deve essere consegnato presso il centro di raccolta
appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per ulteriori
informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio Sony locale oppure visitare il sito
Web europeo di Sony per i clienti aziendali all’indirizzo:
http://www.sonybiz.net/environment
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata
un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo
(Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga
trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile.
Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete
contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
Note sull’alimentatore/caricatore CA
Collegare l’alimentatore/caricatore CA alla presa di rete più vicina. In caso di problemi di funzionamento durante
l’uso della videocamera, scollegare immediatamente l’alimentatore/caricatore CA dalla presa di rete.
Non posizionare l’alimentatore/caricatore CA in spazi ristretti, ad esempio tra un muro e un mobile.
Anche se disattivata, la videocamera continua a ricevere alimentazione CA (corrente domestica) fintanto che rimane
collegata ad una presa di rete mediante l’alimentatore/caricatore CA.
Uso del manuale contenuto nel CD-ROM
Nel CD-ROM accessorio è incluso il Manuale delle istruzioni in formato PDF per le serie DSR-PD175P/PD177P/PD198P
nelle versioni inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo e cinese semplificato.
Preparazione
Per poter leggere il Manuale delle istruzioni contenuto nel CD-ROM, è necessario che sul computer sia installato il
seguente programma.
Adobe Reader versione 7.0 o successiva
Suggerimenti
Se non si dispone di Adobe Reader, è possibile scaricarlo collegandosi al seguente URL:
http://www.adobe.com/
Adobe e Adobe Reader sono marchi di fabbrica di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Lettura del manuale contenuto nel CD-ROM
1 Inserire il CD-ROM nell’apposita unità.
Sul browser in uso viene visualizzata automaticamente la pagina iniziale.
In caso contrario, fare doppio clic sul file index.htm contenuto nel CD-ROM.
2 Selezionare e fare clic sul Manuale delle istruzioni che si desidera leggere.
Viene aperto il file in formato PDF contenente il Manuale delle istruzioni.
Suggerimenti
È possibile che i file non vengano visualizzati correttamente, a seconda della versione di Acrobat Reader in uso.
In tal caso, installare la versione più aggiornata che è possibile scaricare accedendo all’URL riportato nella sezione
“Preparazione” di cui sopra.
ᶑ㓫濃䫤濄
嫊⎮
ᶞℳ⭵⌵䒃㿏㿢ㅺ奊䒙䗨⋕旍濇孛≣嬍㚐堩仒㴯晌ㅺ⌻㻒Ɂ
ᶞℳ⭵㿏㿢ㅺ奊䒙䗨⋕旍濇孛≣⚌㚐堩仒ᵮ㒢仒⣦刕䑚䪭䘿㙭㴖ặ䗨䇍ặɁ
󱁸󰶓忉㌋◌䒙㯄
嫊⎮
䒙㯄⣦㜀⡨仒ᵱ⺷濇ⅽ⍓偡⹹峛䒙㯄䅪䀜ɁⅫ≣₩䒙ɀ㈪⋜ㅺᶆ⹧⚌㿏ᶑɁ
⭳⼧
孛⍎ợ䒌㉫⫾䯟⛯䗨䒙㯄弿垰㙘㋆Ɂ⎊ⅽ濇⍓偡径ㅴ䚤㿏ㅺḞ⎼⌻ẈɁ
ˎ! ⷸ㉭㛥⾋㫇䟒⫭堩䒙㯄濇ᵱ⻻⭪䒙㯄䝑嵓ɀ₩䒙ɀ⺞↚㒢䒙ɀㅺ㔔㕋㵛䒌濖ᶉ䣥弿垰䁮㌉ɀ㈪⋜ɀ䞘⚳ɀ∄
䁑ㅺㇹ⃉㿏ᶑ濖佻⮡䒙㯄ⷸ⌮㕚⌺⅞Ɂ
ˎ! ⡺⡗䞘㋃䗨摦䒙㯄ᵱ⻻ᵲ㮘㌉奊Ɂ
ˎ! Ⅻ≣⭪䒙㯄㘘暖⚌斗₭濇㿏ㅺ䯟Ạ䗨㛥䁑䌓⟧ᵯɁ
ˎ! ⢎⢋䗨侗㚞⡔⋯Ṿ㋃⬗⎐⇿Ɂ
⣦㜀䒙㯄丨ợ䒌ᵱ⺷濇䒙㯄丨⍓偡Ṿ䅪䀜濇⹹峛㿏㿢濇䑾兗≺⫊㿠ẈɁ孛忙⫬ᵯⅻ㱌び󰶐柝Ɂ
ˎ! Ⅻ≣㈪⋜Ɂ
ˎ! Ⅻ≣⋯⚳䒙㯄丨濇Ⅻ≣嬍䒙㯄丨⌻↔㓖ㆷɀ崰厡ㅺ忑↔嶍嵳䪭⡺⇿ㅺ晫∌Ɂ
ˎ! Ⅻ≣嬍䒙㯄丨䝑嵓濇Ⅻ≣嬍愵⯂䇍ᵲ䒙㯄䩓⪴㌉奊Ɂ
ˎ! Ⅻ≣㒢⚌㶍⸊峩弫 71Į!䗨樼㶍⡨濇⣦䙘⭨斗₭ᵯㅺ῀⚌⢎斗ᵯ䗨廊󱂊Ɂ
ˎ! Ⅻ≣䁾䁋ㅺᶆ⹧⚌㿏ᶑɁ
ˎ! Ⅻ≣ợ䒌㋃⚳ㅺ㹳㴖䗨摦䤟⪴䒙㯄Ɂ
ˎ! ∅⼩䒌⌃堩䗨 Tpoz 䒙㯄₩䒙◌ㅺ⍓ṉ丽䒙㯄丨₩䒙䗨嬢⡫丽䒙㯄丨₩䒙Ɂ
ˎ! 孛⭪䒙㯄丨㒢⚌₣䩉⌺ᵱ↔䗨⚔㔝Ɂ
ˎ! 孛ὁ㉥䒙㯄丨ⷖ䅉Ɂ
ˎ! ⍎偡䒌 Tpoz ⹞嬒䗨䙜⍰ㅺ⍰䪭䯟⛯弿垰㙘㋆Ɂ
ˎ! 孛㉭䃋㉫䢞ᶑ䗨存㕲䨯⋗ᶆ⹧䒌弫䗨䒙㯄丨Ɂ
ⵦ⚞ᵮ㙭ṣ󱂗䗨䒙㯄濇⏰䲆⮠󱁱⍜⅞␥䗨䒙㯄䙯ᵮ⌟㛥󱁻䙜ẠɁᶞ󰶋乘㈈「䗨⍬㰹↍䘮濇孛↔䲆⮠䇝上乘ὒ䨽
⏰䲆⮠㋬㚧䗨ᵷ䒌悱Ṛ丳摤⒪⡨岑󰵵䒙㯄⏰󱁻Ḻ斨Ṛḋ␥Ɂ⎊ⅽ濇㙭⍓偡Ṿ⌵䒃弫䁑ɀ䚤㿏ɀ䑾兗䅪䀜濇⋕⌮
Ḟ帏ɀ岆ḋ⫭⃌Ɂ
㱌び
䇝⫾柵䋫䗨䒙䠥⚞⍓偡Ṿ⻕␱㫈嬢⡫䗨♢″⏰⡔杗Ɂ
󱁸󰶓ᶟ㚞⡺⡗愵⯂恌Ⅺゃ夭↔⼒⺕䒙㲥
⚌⭪䒙㷴彦悱◌ᵲᶟ㚞彂㌉⍲濇㞝㋒㌉奊恌ằ⏰ᶎḞ䗨ᵱ⍰濇「㙭㕚⚌㌉奊愵⯂⡺⡗ㅺ㌉⍇㕚⍓偡Ṿゃ夭↔⼒
⺕䒙㲥Ɂ
ḋ䒃弽䤱䌔寅䗨⌃♄㖓♄ᶞ䒙㷴彦悱◌ᶑ㙭ㇵ↚䒙䠥ⷖ㇔䗨₧Ṛ濇孉₧Ṛ⚌ↁɀ㪅下ᶯ敘㛨ㅴ󰶋⼩壥䗨♂嵓Ɂ
「⍓ṉ㒢⼧䗨㖓㫈⼒⺕䒙㲥堏㌋↚⚌♡⬚⫭⃌㝫Kㆤ夨⫾䗨斴ᾠ剧♘ᶯ󱂊濇ᵸ㚐ḋ␥⚌䒃ḋ⅞⋦㕚ⵖ彾弫ᶉ
䗨岌愳㠤㝉濇♄㫈孛「㒢⼧ợ䒌Ɂ
⣦「㙭䓵敒濇孛ᵲ斨張䗨䲆⮠乘ὒ䨽侸䱟Ɂ
⣦㜀暽䒙ㅺ䒙䠥⭠兘㓔㋒Ẅ彥ᶑ㔑濃⢕岉濄孛愱㔔⎓∌ⷸ䒌䥯ⷳㅺ㔑⹤彂㌉濇ⷚ愱㔔彂㌉彾ὅ䒙乪濃j/MJOL!䪭濄Ɂ
丳㲯嬹嬈⫾濇㚐ḋ␥⚌渊₯栲㌶⪸ợ䒌䝑󰶓 2 䯗䗨彂㌉䒙乪㕚䪊⍬ FND 夨䥯夨⫾䗨斴↚Ɂ
孛⚌渊₯栲㌶⪸ᵮợ䒌䝑󰶓 2 䯗䗨彂㌉䒙乪Ɂ
󱁸󰶓Ḉ㲥彦悱◌濊₩䒙◌
ˎ! ợ䒌Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌㕚孛ợ䒌斨張䗨䒙㷴㌶⸋Ɂ⚌ợ䒌㎨″㚞㕚⣦㜀⌵䒃㒩昀濇孛䨯⋗㔑⹤Ḉ㲥彦悱◌ 0
₩䒙◌ᵲ䒙㷴㌶⸋䗨彂㌉Ɂ
ˎ! Ⅻ≣ợ䒌仒󰶓䉑䧨䧞敘ᶑ䗨Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌濇⣦⚌⟽ᵲ⬚󱁼ᶯ敘䗨Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌Ɂ
ˎ! ⺷㎨″㚞彾弫Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌ᵲ䒙㷴㌶⸋彂㌉㕚濇⋗ợ㎨″㚞䒙㷴󱁸救濇Ẫḱ䂚彾䒙Ɂ
ḋ␥ᶑ㙭㬶㙭⬗䇍岌ㅺ₧䲄䗨⍱䥔⌮⎏愳
ETS.QE2:9Q
Ṛ⍱
㬶㙭⬗䇍岌ㅺ₧䲄
Qc濄
Ih濄
濃De
󱁲ṛ
濃Ds WJ濄
㸘侸
濃QCC濄
⡾㸘󰶑剓
濃QCEF濄
󱂊仒丣嵓㛣
ȳ
ȳ ȳ ȳ ȳ
ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
䢞㛣 ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
⫊⚻ ȳ ȳ ȳ ȳ
∌⊹ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
ȳ
孉㙭㙭⬗岌⚌恌Ṛ㙭⚫㚴㓽䗨⎏⚫⚌ TK0U22474.3117 K夨
⫾䗨愳壥ṉᵯɁ
䢞孉㬶㙭䇍岌⭵⚌恌Ṛᵤ⚫㚴㓽䗨⎏峩⅞ TK0U22474.3117
㝫K⫾䗨愳壥Ɂ
ḋ␥⍱䥔濕! 㓔⪻㎨⺹ᵤặ㚞
⛯⍛濕! ETS.QE2:9Q
↚径⒪濕! 䲆⮠󱁱⍜
⾟丳摤⒪濕! 䲆⮠濃ᶑ♡濄㙭斴󱁱⍜
⾟丳摤⒪⚔⚤濕!ᶑ♡≻Ḑⵦ㚁斗⊞ᶀᵭ䌓≻嵓暂₭愰29⍛ỗ䥯⢋⌊B⸋36⮦
㕉㚐↚径濃ᶟ㚞濄
⅞䆬㕉㚃濕! 3123ⷘ4㙬
ợ䒌 DE.SPN ㆯ󱂑
旳㚞㌴ỿ䗨 DE.SPN ≩⎏ ETS.QE286Q0QE288Q0QE2:9Q 䱟ⅻ䗨 QEG 㞠⹳㐱Ề㉫⊻濇㙭剕孑ɀ㰹孑ɀ⼛孑ɀび⢋↍孑ɀ
壣䍑䆽孑⏰䫤ặᶑ㓫䪭⡾ᶎ䆬㚐Ɂ
K⡫
嬅䫻㚞ᶑ⼩柟堩㙭ṉᵯ䥯ⷳ濇「ㆱ偡敩孟 DE.SPN ᶑ䗨㐱Ề㉫⊻Ɂ
ˎ! Bepcf!Sfbefs!8/1 䆬ㅺ㙘樼䆬㚐
¼!㌴䢞
ˎ! ⣦㜀㚎⫭堩 Bepcf!Sfbefs濇⍓Ḳ VSM ᵯ廡󱁻⫭堩䥯ⷳ濕
iuuq;00xxx/bepcf/dpn0
Bepcf Bepcf!Sfbefs Bepcf!Tztufnt!Jodpsqpsbufe ⚌仲♡⏰ 0 ㅺ󱁻⫧♡⬚䗨⒪㝫Ɂ
敩孟 DE.SPN ㆯ󱂑
1! DE.SPN ㌶⃉「䗨 DE.SPN 槕∌◌ᶑɁ
㲳夬◌ᶑ⭪兎∌㖢䢞ᵤᶎ⭥曆柙Ɂ
⣦㜀㲳夬◌ᶑ㚎兎∌㖢䢞㫈柙濇孛⌰⅟ DE.SPN ᶑ䗨 joefy/iun 㓫ṚɁ
2!彭㉍ⷚ⊹⅟「壥敩孟䗨㐱Ề㉫⊻Ɂ
弽⭪ㆷ⹤㐱Ề㉫⊻䗨 QEG 㓫ṚɁ
¼!㌴䢞
ˎ! 㓫Ṛ⍓偡㕄㰹㫇⶜㖢䢞濇弽⌺℗󰶓 Bdspcbu!Sfbefs 䆬㚐Ɂ⚌弽䤱〩ℙᵯ濇孛⫭堩ḲṉᵮĥK⡫Ħᶑ䗨 VSM
廡䗨㙤㔔䆬㚐Ɂ
ᶑ㓫濃䫤濄
嫊⎮
ᶞℳ⭵⌵䒃㿏㿢ㅺ奊䒙䗨⋕旍濇孛≣嬍㚐堩仒㴯晌ㅺ⌻㻒Ɂ
ᶞℳ⭵㿏㿢ㅺ奊䒙䗨⋕旍濇孛≣⚌㚐堩仒ᵮ㒢仒⣦刕䑚䪭䘿㙭㴖ặ䗨䇍ặɁ
󱁸󰶓忉㌋◌䒙㯄
嫊⎮
䒙㯄⣦㜀⡨仒ᵱ⺷濇ⅽ⍓偡⹹峛䒙㯄䅪䀜ɁⅫ≣₩䒙ɀ㈪⋜ㅺᶆ⹧⚌㿏ᶑɁ
⭳⼧
孛⍎ợ䒌㉫⫾䯟⛯䗨䒙㯄弿垰㙘㋆Ɂ⎊ⅽ濇⍓偡径ㅴ䚤㿏ㅺḞ⎼⌻ẈɁ
ˎ! ɀɀɀ弿ɀɀɀ
䁑ㅺㇹ⃉㿏ᶑ濖佻⮡䒙㯄ⷸ⌮㕚⌺⅞Ɂ
ˎ! ⡺⡗䞘㋃䗨摦䒙㯄ᵱ⻻ᵲ㮘㌉奊Ɂ
ˎ! Ⅻ≣⭪䒙㯄㘘暖⚌斗₭濇㿏ㅺ䯟Ạ䗨㛥䁑䌓⟧ᵯɁ
ˎ! ⢎⢋䗨侗㚞⡔⋯Ṿ㋃⬗⎐⇿Ɂ
⣦㜀䒙㯄丨ợ䒌ᵱ⺷濇䒙㯄丨⍓偡Ṿ䅪䀜濇⹹峛㿏㿢濇䑾兗≺⫊㿠ẈɁ孛忙⫬ᵯⅻ㱌び󰶐柝Ɂ
ˎ! Ⅻ≣㈪⋜Ɂ
ˎ! Ⅻ≣⋯⚳䒙㯄丨濇Ⅻ≣嬍䒙㯄丨⌻↔㓖ㆷɀ崰厡ㅺ忑↔嶍嵳䪭⡺⇿ㅺ晫∌Ɂ
ˎ! Ⅻ≣嬍䒙㯄丨䝑嵓濇Ⅻ≣嬍愵⯂䇍ᵲ䒙㯄䩓⪴㌉奊Ɂ
ˎ! Ⅻ≣㒢⚌㶍⸊峩弫 71Į!䗨樼㶍⡨濇⣦䙘⭨斗₭ᵯㅺ῀⚌⢎斗ᵯ䗨廊󱂊Ɂ
ˎ! Ⅻ≣䁾䁋ㅺᶆ⹧⚌㿏ᶑɁ
ˎ! Ⅻ≣ợ䒌㋃⚳ㅺ㹳㴖䗨摦䤟⪴䒙㯄Ɂ
ˎ! ∅⼩䒌⌃堩䗨 Tpoz 䒙㯄₩䒙◌ㅺ⍓ṉ丽䒙㯄丨₩䒙䗨嬢⡫丽䒙㯄丨₩䒙Ɂ
ˎ! 孛⭪䒙㯄丨㒢⚌₣䩉⌺ᵱ↔䗨⚔㔝Ɂ
ˎ! 孛ὁ㉥䒙㯄丨ⷖ䅉Ɂ
ˎ! ⍎偡䒌 Tpoz ⹞嬒䗨䙜⍰ㅺ⍰䪭䯟⛯弿垰㙘㋆Ɂ
ˎ! 孛㉭䃋㉫䢞ᶑ䗨存㕲䨯⋗ᶆ⹧䒌弫䗨䒙㯄丨Ɂ
󱂗㯄濇󱁱㯄䙯󱁻Ɂ󰶋䘮濇
󰵵󱁻␥Ɂⅽ濇䁑ɀ㿏ɀ䀜濇
Ḟ帏ɀ岆ḋ⫭⃌Ɂ
㱌び
䇝⫾柵䋫䗨䒙䠥⚞⍓偡Ṿ⻕␱㫈嬢⡫䗨♢″⏰⡔杗Ɂ
󱁸󰶓ᶟ㚞⡺⡗愵⯂恌Ⅺゃ夭↔⼒⺕䒙㲥
⍲濇⍰濇
⺕䒙㲥Ɂ
ḋ䒃弽䤱䌔寅䗨⌃♄㖓♄ᶞ䒙㷴彦悱◌ᶑ㙭ㇵ↚䒙䠥ⷖ㇔䗨₧Ṛ濇孉₧Ṛ⚌ↁɀ㪅下ᶯ敘㛨ㅴ󰶋⼩壥䗨♂嵓Ɂ
󱂊濇
䗨岌愳㠤㝉濇♄㫈孛「㒢⼧ợ䒌Ɂ
⣦「㙭䓵敒濇孛ᵲ斨張䗨䲆⮠乘ὒ䨽侸䱟Ɂ
⣦㜀暽䒙ㅺ䒙䠥⭠兘㓔㋒Ẅ彥ᶑ㔑濃⢕岉濄孛愱㔔⎓∌ⷸ䒌䥯ⷳㅺ㔑⹤彂㌉濇ⷚ愱㔔彂㌉彾ὅ䒙乪濃j/MJOL!䪭濄Ɂ
丳㲯嬹嬈⫾濇㚐ḋ␥⚌渊₯栲㌶⪸ợ䒌䝑󰶓 2 䯗䗨彂㌉䒙乪㕚䪊⍬ FND 夨䥯夨⫾䗨斴↚Ɂ
孛⚌渊₯栲㌶⪸ᵮợ䒌䝑󰶓 2 䯗䗨彂㌉䒙乪Ɂ
󱁸󰶓Ḉ㲥彦悱◌濊₩䒙◌
ˎ! ợ䒌Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌㕚孛ợ䒌斨張䗨䒙㷴㌶⸋Ɂ⚌ợ䒌㎨″㚞㕚⣦㜀⌵䒃㒩昀濇孛䨯⋗㔑⹤Ḉ㲥彦悱◌ 0
₩䒙◌ᵲ䒙㷴㌶⸋䗨彂㌉Ɂ
ˎ! Ⅻ≣ợ䒌仒󰶓䉑䧨䧞敘ᶑ䗨Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌濇⣦⚌⟽ᵲ⬚󱁼ᶯ敘䗨Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌Ɂ
ˎ! ⺷㎨″㚞彾弫Ḉ㲥彦悱◌ 0 ₩䒙◌ᵲ䒙㷴㌶⸋彂㌉㕚濇⋗ợ㎨″㚞䒙㷴󱁸救濇Ẫḱ䂚彾䒙Ɂ
ḋ␥ᶑ㙭㬶㙭⬗䇍岌ㅺ₧䲄䗨⍱䥔⌮⎏愳
ETS.QE2:9Q
恌Ṛ⍱䥔
㙭㬶㙭⬗䇍岌ㅺ₧䲄
濃Qc濄
濃Ih濄
濃De濄
󱁲ṛ摐
濃Ds WJ濄
⡾㸘侸剓
濃QCC濄
⡾㸘󰶑剓惾
濃QCEF濄
󱂊仒丣嵓㛣
ȳ
ȳ ȳ ȳ ȳ
⡺⡗ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
㖢䢞㛣 ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
₭⫊⚻ ȳ ȳ ȳ ȳ
槕∌⊹₧ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
斨Ṛ ȳ ȳ ȳ ȳ ȳ
ȳ 埌䢞孉㙭㬶㙭⬗䇍岌⚌孉恌Ṛㆤ㙭⚫岌㚴㓽ᶑ䗨⎏愳⚫⚌ TK0U22474.3117 K夨
⫾䗨斴愳壥㮦ṉᵯɁ
濕埌䢞孉㙭㬶㙭⬗䇍岌兗⭵⚌孉恌Ṛ䗨㜴ᵤ⚫岌㚴㓽ᶑ䗨⎏愳峩⅞ TK0U22474.3117
㝫K夨⫾䗨斴愳壥㮦Ɂ
ḋ␥⍱䥔濕! 㓔⪻㎨⺹ᵤặ㚞
⛯⍛濕! ETS.QE2:9Q
↚径⒪濕! 䲆⮠󱁱⍜
⾟丳摤⒪濕! 䲆⮠濃ᶑ♡濄㙭斴󱁱⍜
⾟丳摤⒪⚔⚤濕!ᶑ♡≻Ḑⵦ㚁斗⊞ᶀᵭ䌓≻嵓暂₭愰29⍛ỗ䥯⢋⌊B⸋36⮦
㕉㚐↚径濃ᶟ㚞濄
⅞䆬㕉㚃濕! 3123ⷘ4㙬
ợ䒌 DE.SPN ㆯ󱂑
旳㚞㌴ỿ䗨 DE.SPN ≩⎏ ETS.QE286Q0QE288Q0QE2:9Q 䱟ⅻ䗨 QEG 㞠⹳㐱Ề㉫⊻濇㙭剕孑ɀ㰹孑ɀ⼛孑ɀび⢋↍孑ɀ
壣䍑䆽孑⏰䫤ặᶑ㓫䪭⡾ᶎ䆬㚐Ɂ
K⡫
嬅䫻㚞ᶑ⼩柟堩㙭ṉᵯ䥯ⷳ濇「ㆱ偡敩孟 DE.SPN ᶑ䗨㐱Ề㉫⊻Ɂ
ˎ! Bepcf!Sfbefs!8/1 䆬ㅺ㙘樼䆬㚐
¼!㌴䢞
ˎ! ⣦㜀㚎⫭堩 Bepcf!Sfbefs濇⍓Ḳ VSM ᵯ廡󱁻⫭堩䥯ⷳ濕
iuuq;00xxx/bepcf/dpn0
Bepcf Bepcf!Sfbefs Bepcf!Tztufnt!Jodpsqpsbufe ⚌仲♡⏰ 0 ㅺ󱁻⫧♡⬚䗨⒪㝫Ɂ
敩孟 DE.SPN ㆯ󱂑
1! DE.SPN ㌶⃉「䗨 DE.SPN 槕∌◌ᶑɁ
㲳夬◌ᶑ⭪兎∌㖢䢞ᵤᶎ⭥曆柙Ɂ
⣦㜀㲳夬◌ᶑ㚎兎∌㖢䢞㫈柙濇孛⌰⅟ DE.SPN ᶑ䗨 joefy/iun 㓫ṚɁ
2!彭㉍ⷚ⊹⅟「壥敩孟䗨㐱Ề㉫⊻Ɂ
弽⭪ㆷ⹤㐱Ề㉫⊻䗨 QEG 㓫ṚɁ
¼!㌴䢞
ˎ! 㓫Ṛ⍓偡㕄㰹㫇⶜㖢䢞濇弽⌺℗󰶓 Bdspcbu!Sfbefs 䆬㚐Ɂ⚌弽䤱〩ℙᵯ濇孛⫭堩ḲṉᵮĥK⡫Ħᶑ䗨 VSM
廡䗨㙤㔔䆬㚐Ɂ

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sony DSR-PD175P and is the answer not in the manual?

Sony DSR-PD175P Specifications

General IconGeneral
BrandSony
ModelDSR-PD175P
CategoryCamcorder
LanguageEnglish

Related product manuals