28
7.
Rotate non-secured ends of base struts (2) and (3) to mounting holes in base as shown. Secure non-secured ends of
base struts (2) and (3) to base as shown.
Tournez les extrémités non xées des contreches du socle (2) et (3) vers l’extérieur jusqu’aux trous de xation du socle,
comme illustré. Fixez les extrémités des contreches (2) et (3) comme illustré. Reprenez la procédure de l’autre côté.
Drehen Sie den nicht gesicherten Seiten der Basis stützen (2) und (3) auf die Löcher in der Grundplatte (siehe Abbildung).
Die ungesicherten Enden der Sockelverstrebungen (2) und (3) wie gezeigt am Sockelbefestigen.
Haga girar los extremos no asegurados de los puntales la base (2) y (3) hasta los oricios de montaje del la base como se
muestra. Fije los extremos no asegurados de los puntales del base (2) y (3) en la base como se muestra.
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
DO NOT TIGHTEN COMPLETELY.
NE SERREZ PAS LA VISSERIE À
FOND.
DIE BEFESTIGUNGSTEILE NICHT
FEST ANZIEHEN.
NO APRIETE EL HERRAJE
COMPLETAMENTE.
2
3
24
18
24
18