P
c
DE BATTERIJEN PLAATSEN
Rits de bovenkant van de handtas open voor toegang tot het
batterijvak aan de binnenkant.
Open het batterijdeksel met een schroevendraaier. Verwijder
eventueel gebruikte aanwezige batterijen uit de unit door één
kant van elke batterij omhoog te trekken. Verwijder of plaats
batterijen NIET met behulp van scherpe of metalen voorwerpen.
Plaats de nieuwe batterijen zoals weergegeven op het
polariteitsdiagram (+/-) aan de binnenkant van het batterijvak.
Sluit het vak af met het batterijdeksel. Lees de plaatselijke
voorschriften en regelgeving om de batterijen op de juiste wijze
te recyclen of af te voeren.
Meegeleverde batterijen zijn voor demonstratiegebruik
de winkel en dienen te worden vervangen voor betere prestaties.
Rits de Purse Pet open en zet de stroomschakelaar op AAN (I).
Houd mijn insigneknop ingedrukt terwijl je de
handtas aanzet om de ONDERWEGMODUS zonder geluid te
activeren.
Om de STILLE MODUS af te sluiten, zet je de handtas UIT en
weer AAN.
УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
Расстегните верхнюю часть сумочки, чтобы получить
доступ к отсеку элементов питания.
Откройте крышку отсека элементов питания с помощью
отвертки. Извлеките старые или истощенные элементы
питания из отсека (при их наличии), подняв каждый
элемент питания за край. ЗАПРЕЩАЕТСЯ извлекать или
устанавливать элементы питания с помощью острых или
металлических предметов.
Установите новые элементы питания внутри отсека,
соблюдая полярность (+/-).
Надежно закройте крышку отсека. Ознакомьтесь с
законами и нормативами вашей страны, установленными
в отношении правил переработки и/или утилизации
элементов питания.
Примечание. Элементы питания, входящие в комплект,
предназначены только для демонстрации игрушки в
магазине. Их следует заменить, чтобы игрушка лучше
работала.
КАК ВКЛЮЧИТЬ ИГРУШКУ
Расстегни молнию Purse Pet и переведи переключатель
питания в положение ВКЛ. ( | ).
WKŁADANIE BATERII
1. Rozepnij górną część torebki, aby uzyskać dostęp do
komory baterii wewnątrz.
2. Otwórz drzwiczki komory baterii za pomocą śrubokrętu.
Jeśli w komorze znajdują się zużyte baterie, wyjmij je,
podważając każdą za jeden z końców. Do wyjmowania i
wkładania baterii NIE wolno stosować ostrych narzędzi.
3. Umieść nowe baterie w komorze zgodnie z oznaczeniami
biegunowości (+/-).
4. Starannie zamknij drzwiczki komory baterii. Zapoznaj się z
lokalnymi przepisami izaleceniami prawnymi dotyczącymi
prawidłowego recyklingu i/lub utylizacji baterii.
Uwaga: Dołączone baterie są przeznaczone wyłącznie do
demonstracji sklepowej i dla lepszego działania zabawki
należy je wymienić.
JAK WŁĄCZYĆ TOREBKĘ
Rozepnij torebkę i ustaw przełącznik zasilania w pozycji ON (I).
TRYB WYCISZENIA: przytrzymaj przycisk logo podczas
włączania torebki, aby przejść do TRYBU PODRÓŻY bez
dźwięku.
Aby wyjść z TRYBU WYCISZENIA, WYŁĄCZ i ponownie
WŁĄCZ torebkę.
MAM 3 TRYBY:
użyj przycisku logo, aby przełączać się między nimi.
VLOŽENÍ BATERIÍ
1. Koddílu pro baterie se dostanete po rozepnutí zipu vhorní
části kabelky.
2.
Pomocí šroubováku otevřete dvířka baterií. Jestliže se zde
nacházejí použité baterie, vyndejte je zjednotky postupným
vytahováním za jejich konec. NEVYNDÁVEJTE ANI
IK HEB 3 MODI:
Gebruik mijn insigneknop om van modus te wisselen.
Raak mijn voorhoofd aan en ik knipper, spin en maak geluiden.
Ik knipper met mijn ogen terwijl we onderweg zijn.
Kusje
Houd mijn voorhoofd vast om een kusje op te laden.
Laat los en ik geef je een kusje!
Houd mijn voorhoofd ingedrukt en we activeren KLAAR
VOOR DE CATWALK. Dan speel ik catwalkmuziek terwijl jij de
show steelt. Tik op mijn voorhoofd voor camerageluidjes en
houd het ingedrukt voor applaus.
Stel me een vraag en raak daarna mijn voorhoofd aan.
Ik geef dan antwoord met ja of nee.
SLAAPMODUS
Als we lang genoeg niet hebben gecommuniceerd (ongeveer 5
minuten), ga ik de slaapmodus in met mijn ogen dicht. Druk op
mijn insigneknop en ik word wakker.
Je kunt me ook laten slapen door mijn insigneknop ingedrukt
te houden.
БЕЗЗВУЧНЫЙ РЕЖИМ: Удерживая кнопку с эмблемой,
включи сумочку, чтобы перейти в РЕЖИМ
"В ДВИЖЕНИИ" без звука.
ВКЛЮЧИ и ВЫКЛЮЧИ сумочку, чтобы отключить
БЕЗЗВУЧНЫЙ РЕЖИМ.
У МЕНЯ ЕСТЬ 3РЕЖИМА:
Нажимай на кнопку с эмблемой для переключения между
режимами.
РЕЖИМ "В ДВИЖЕНИИ"
В режиме "В движении" я буду взаимодействовать с
тобой, пока мы идем.
А. Если ты потрогаешь мой лоб, я буду моргать, урчать и
издавать звуки.
Я буду моргать, пока мы находимся в движении.
Поцелуй
Подержи руку на лбу, чтобы активировать поцелуй.
Убери руку, и я пошлю воздушный поцелуй!
ВОЛШЕБНЫЙ РЕЖИМ
В волшебном режиме мы можем взаимодействовать и
играть в игры.
А. Нажми на мой лоб и удерживай его, чтобы начать игру
ПОКАЗ МОД: я включу модную музыку, а ты сможешь
устроить модный показ в своих нарядах. Дотронься до
моего лба, чтобы услышать щелчки фотокамер. Подержи
руку на лбу, чтобы услышать аплодисменты.
B. Задайте мне вопрос, а затем дотронься до моего лба,
и я отвечу "да" или "нет".
СПЯЩИЙ РЕЖИМ
Если мы не будем взаимодействовать в течении
некоторого времени (около 5минут), я перейду в спящий
режим и закрою глаза. Нажми на кнопку с эмблемой, и я
выйду из спящего режима.
Чтобы перевести меня в спящий режим, нажми и
удерживай кнопку с эмблемой.
TRYB PODRÓŻY
W trybie podróży będę się z Tobą kontaktować, gdy
będziemy się przemieszczać.
A.
Dotknij czoła, a zacznę mrugać, mruczeć i wydawać dźwięki.
B. Będę mrugać, gdy będziemy się przemieszczać.
C. Całus
1. Przytrzymaj rękę na moim czole, aby naładować całusa.
2. Puść, a ja poślę całusa!
TRYB MAGICZNY
W trybie magicznym możemy częściej wchodzić w
interakcje i grać w gry.
A. Naciśnij i przytrzymaj rękę na moim czole, aby włączyć
opcję WYBIEG. Zacznę odtwarzać muzykę z wybiegu mody,
gdy Ty będziesz kroczyć przed siebie z podniesioną głową.
Dotknij mojego czoła, aby usłyszeć dźwięki z aparatu, i
przytrzymaj je, by usłyszeć oklaski.
B. Zadaj mi pytanie, a następnie dotknij czoła, a odpowiem
"tak" albo "nie".
TRYB UŚPIENIA
Jeśli w wyznaczonym czasie (około 5 minut) nie pojawi się
żadna interakcja, przejdę do trybu uśpienia z zamkniętymi
oczami. Naciśnij logo, a się obudzę.
Możesz też mnie uśpić, przytrzymując przycisk z logiem.
NEVKLÁDEJTE baterie pomocí ostrých nebo kovových nástrojů.
3. Nové baterie vkládejte podle schématu polarity (+/-) uvnitř
oddílu pro baterie.
4. Pevně nasaďte dvířka baterií zpět na místo. Seznamte se
smístními zákony apředpisy ohledně správné recyklace či
likvidace baterií.
Poznámka: Baterie, které jsou součástí balení, jsou určeny
pro předvádění vobchodě, proto je vyměňte adosáhnete
lepšího výkonu.
ZAPNUTÍ
Rozepněte kabelku Purse Pet apřepněte vypínač do polohy
ZAPNUTO (I).
REŽIM ZTLUMENÍ: Pokud při zapínání kabelky podržíte mé
tlačítko slogem, aktivujete CESTOVNÍ REŽIM bez zvuku.
REŽIM ZTLUMENÍ vypnete vypnutím aopětovným zapnutím
kabelky.
MÁM 3REŽIMY:
Můžete mezi nimi přepínat pomocí mého tlačítka slogem.
CESTOVNÍ REŽIM
Když budete na cestách, vcestovním režimu budu svámi
komunikovat.
Dotkněte se mého čela abudu mrkat, vrnět avydávat
zvuky.
Když budete na cestě, budu mrkat.
Polibek
Když mi položíte ruku na čelo, připravím se na polibek.
Ruku sundejte apošlu vám polibek.
KOUZELNÝ REŽIM
Vkouzelném režimu spolu můžeme více komunikovat
ahrát hry.
Když mi položíte mi ruku na čelo apodržíte ji tam, aktivujete
režim PŘEHLÍDKOVÉ MOLO: budu přehrávat hudbu zhudební
přehlídky avy se můžete pořádně předvést. Klepnutím na čelo
aktivujete zvuky fotoaparátů apotlesku.
Položte mi otázku apoté se dotkněte mého čela: já
odpovím buď ano, nebo ne.
REŽIM SPÁNKU
Pokud spolu nebudeme dlouho komunikovat (asi 5minut),
vstoupím do režim spánku se zavřenýma očima. Stiskněte mé
tlačítko slogem ajá se opět probudím.
Uspat mě můžete také podržením mého tlačítka slogem.
9