EasyManua.ls Logo

Starrett SR160 - Page 5

Starrett SR160
30 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6 PKG08761-UMSR160
COMPONENTS
3. SIMPLE 3-BUTTON NAVIGATION - Instant access to menu option settings.
NAVEGACIÓN SIMPLE CON 3 BOTONES - Acceso instantáneo a los ajustes de
opciones del menú.
NAVIGATION SIMPLE À 3 TOUCHES - Accès instantané aux réglages des options de menu.
NAVEGAÇÃO SIMPLES COM UTILIZAÇÃO DE 3 BOTÕES - Acesso imediato às
configurações de opção do menu.
ㆶঋ 3 䭤ሲ㡠 - ঩ᰬ䇵䰤㨒ঋ䘿亯䇴㖤Ⱦ
EINFACHE 3-TASTEN-NAVIGATION Schneller Zugriff auf die Menüoptionseinstellungen.
NAVIGAZIONE SEMPLICE CON 3 TASTI Accesso immediato alle impostazioni dei menu.
4. USB MINI CHARGING PORT - Charge from mains or any standard USB charging port.
MINIPUERTO DE CARGA USB - Carga desde la alimentación principal o cualquier
puerto de carga USB estándar.
PORT MINI USB POUR LA RECHARGE - Recharge sur le secteur ou sur tout port
USB standard de recharge.
PORTA DE CARREGAMENTO MINI USB - A bateria pode ser carregada pela
alimentação principal ou por qualquer porta USB padrão.
USB 䘭֖ݻ⭫᧛ - Ԅ⭫ⓆᡌԱ֋ USB ḽ߼ݻ⭫᧛ݻ⭫Ⱦ
USB MINI-LADEANSCHLUSS - Laden an einer Steckdose oder an einem
standardmäßigen USB-Ladeanschluss.
PORTA MINI USB PER LA CARICA - Può essere caricato tramite qualsiasi porta USB
standard o tramite adattatore CA.
5. RUBBERIZED MOLDING - Enhanced durability and improved grip provides unbeatable
protection in harsh shop floor environments.
MOLDURAS DE CAUCHO - La durabilidad realzada y el mejor agarre proporciona
una protección inigualable en entornos exigentes de taller.
MOULAGE CAOUTCHOUTÉ - La meilleure prise en main constitue une protection
imbattable dans les environnements d'atelier difficiles, pour une durée de vie prolongée.
GUARNIÇÃO DE BORRACHA - Maior durabilidade e aderência oferecem proteção
inigualável nos ambientes hostis do chão de fábrica.
ₗ㜬ᡆශ - ໔ᕰ㙆⭞ᙝ, ᭯㢥ᨗ󰶛, Ѱᚬࣙᐛ֒⧥ູᨆבᴶ֩ؓᣚȾ
GUMMIERTE BLENDE - Verbesserte Langlebigkeit und besserer Griff sorgen für
ausgezeichneten Schutz in der Werkstatt.
INVOLUCRO IN GOMMA - La maggiore durata e un'impugnatura migliore forniscono
una protezione senza pari in ambienti industriali ostili.
6. LI-POL
Y BATTERY - Most advanced rechargeable battery technology for unrivalled
reliability and battery life.
BATERÍA DE LI-POLI - La tecnología más avanzada de baterías recargables para
una confiabilidad y una vida útil de la batería inigualadas.
BATTERIE LI-POLY - La technologie de batterie rechargeable la plus avancée pour
une fiabilité et une durée de vie inégalées de la batterie.
BATERIA DE POLÍMERO DE LÍTIO - A mais avançada tecnologia de baterias
recarregáveis para oferecer vida útil e confiabilidade incomparáveis.
䬸㚐⭫⊖ - ݾ䘑Ⲻݻ⭫⭫⊖ᢶᵥ, ᴶ֩䶖ᙝૂ⭫⊖㔣㡠ᰬ䰪Ⱦ
LI-POLY-AKKU - Die fortschrittlichste Akkutechnologie für höchste Zuverlässigkeit
und lange Akkulebensdauer.
BATTERIA AI POLIMERI DI LITIO (LI-POLY) - La batteria ricaricabile più avanzata per
un'affidabilità e una durata senza pari.
www.GlobalTestSupply.com
Find Quality Products Online at: sales@GlobalTestSupply.com

Related product manuals