EasyManuals Logo

Steinberg Systems SBS-TW-30C User Manual

Steinberg Systems SBS-TW-30C
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
g) UWAGA ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia
lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno
zanurzać go w wodzie lub innych cieczach.
2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY
a) W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem producenta.
b) Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
c) W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do
gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać
wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO
2
).
d) Należy regularnie sprawdzać stan naklejek
z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
W przypadku gdy, naklejki nieczytelne należy je
wymienić.
e) Zachować instrukcję użytkowania w celu jej
późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało
zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim
należy przekazać również instrukcję użytkowania.
f) Elementy opakowania oraz drobne elementy
montażowe należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci.
g) Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.
12
PAMIĘTAJ! Należy chronić dzieci i inne osoby
postronne podczas pracy urządzeniem.
2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
a) Urządzenie nie jest przeznaczone do tego, by
było użytkowane przez osoby (w tym dzieci)
o ograniczonych funkcjach psychicznych,
sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba
że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną
za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej
wskazówki dotyczące tego, jak należy obsługiwać
urządzenie.
b) Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być
pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Prawidłowo
dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej
pracę dla którego zostało zaprojektowane.
b) Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/
OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza
się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane
za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą
pracować i muszą zostać naprawione.
c) Nieużywane urządzenia należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nieznających urządzenia lub tej instrukcji
obsługi. Urządzenia niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
d) Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie
technicznym. Sprawdzać przed każdą pracą czy
nie posiada uszkodzeń ogólnych lub związanych
z elementami ruchomymi (pęknięcia części
i elementów lub wszelkie inne warunki, które mogą
mieć wpływ na bezpieczne działanie urządzenia).
W przypadku uszkodzenia, oddać urządzenie do
naprawy przed użyciem.
e) Urządzenie należy chronić przed dziećmi.
f) Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
g) Aby zapewnić zaprojektowaną integralność
operacyjną urządzenia, nie należy usuwać
zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.
h) Należy unikać sytuacji, gdy urządzenie podczas pracy,
zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia
i) Zabrania się przesuwania, przestawiania i obracania
urządzenia będącego w trakcie pracy.
j) Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie
dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.
k) Urządzenie nie jest zabawką. Czyszczenie
i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci
bez nadzoru osoby dorosłej.
l) Zabrania się ingerowania w konstrukcję urządzenia
celem zmiany jego parametrów lub budowy.
m) Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.
n) Nie przeładowywać wagi. Może to uszkodzić czujniki
tensometryczne.
o) Przed dokonaniem pomiaru należy upewnić się, czy
urządzenie jest ustawione na stabilnym podłożu,
nie jest narażone na wibracje oraz nagłe zmiany
temperatury, które mogą negatywnie wpłynąć na
wyniki pomiaru.
p) Nie pozostawiać żadnych mas na wadze przez
dłuższy czas. Zmniejsza to dokładność wagi i skraca
żywotność czujników tensometrycznych.
q) Nie używać wagi w trakcie burzy lub deszczu.
r) Należy unikać ekstremalnych temperatur. Wagi nie
wolno ustawić bezpośrednio na słońcu lub w pobliżu
systemów klimatyzacji.
s) Wagi nie wolno używać w pobliżu odbiorników
o dużym poborze prądu elektrycznego takich jak
spawarki czy duże silniki elektryczne. W wadze nie
wolno zostawiać baterii, jeżeli nie jest ona przez
dłuższy czas używana.
t) Unikać wysokiej wilgotność powietrza, która mogłaby
spowodować kondensację oraz bezpośredniego
kontaktu z wodą.
u) Wagi nie ustawiać w pobliżu otwartych okien lub
drzwi, systemów klimatyzacji lub wentylatorów,
które mogą spowodować na skutek nieprawidłowej
cyrkulacji powietrza niestabilne wyniki pomiaru.
v) Wagę należy utrzymywać w czystości. W przypadku,
gdy waga nie jest używana nie wolno kłaść na niej
przedmiotów.
PAMIĘTAJ! Pomimo urządzenie zostało
zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało
odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia
dodatkowych elementów zabezpieczających
użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku
lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem.
Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas
jego użytkowania.
3. ZASADY UŻYTKOWANIA
Urządzenie przeznaczone jest do pomiaru masy obiektów
ułożonych na szali urządzenia.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku
użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi
użytkownik.
3.1. OPIS URZĄDZENIA
13
1. Wyświetlacz
2. Szala
3. Panel sterowania
4. Korpus główny
5. Stopka
6. Wskaźnik ładowania
7. Gniazdo zasilacza (niewidoczne na ilustracji)
8. Poziomica (niewidoczna na ilustracji)
9. Przełącznik ON/OFF (niewidoczny na ilustracji)
10. Port RS-232 (niewidoczny na ilustracji)
PRZYCISK OPIS
MODE Wybór funkcji
SET Ustawienia wartości granicznych
Wprowadzenie wartości numerycznej
CALI Kalibracja wagi
UNIT Wybór jednostek pomiaru
ZERO Zerowanie wagi / podświetlenie
ENTER Zatwierdzenie wyboru
TARE Tarowanie / Usunięcie tary
3.2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY
UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA
Temperatura otoczenia nie może przekraczać 40°C
a wilgotność względna nie powinna przekraczać 85%.
Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących
powierzchni. Urządzenie należy zawsze użytkować na
równej, stabilnej, czystej, ognioodpornej i suchej powierzchni
i poza zasięgiem dzieci oraz osób ograniczonych funkcjach
psychicznych, sensorycznych i umysłowych. Należy pamiętać
o tym, by zasilanie urządzenia energią odpowiadało danym
podanym na tabliczce znamionowej!
3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM
UWAGA: Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem
należy upewnić się, czy urządzenie jest odpowiednio
wypoziomowane.
3.3.1 PRACA Z URZĄDZENIEM
UWAGA: Po uruchomieniu urządzenia waga przejdzie
automatycznie do trybu ważenia. Na wyświetlaczu [1] pojawi
się komunikat „0” oraz „kg”. Aby wybrać inny tryb pracy
należy nacisnąć przycisk [MODE]. UWAGA: Aby uruchomić
lub wyłączyć podświetlenie wyświetlacza należy nacisnąć
i przytrzymać przycisk [ZERO/BL] przez kilka sekund.
1. Tryb ważenia
Pomiar wagi przedmiotu.
a) Zmiana jednostek:
Nacisnąć przycisk [UNIT], aby zmienić jednostkę
pomiaru kg > lb.
b) Tarowanie:
Ustawić pojemnik lub odważnik na szali [2].
Odczekać chwilę, aż urządzenie ustabilizuje się.
Nacisnąć przycisk [TARE], na wyświetlaczu [1]
pojawi się wartość „0” oraz informacja „TARE”. Po
usunięciu odważnika na wyświetlaczu [1] pojawi
się wartość ujemna.
Nacisnąć przycisk [TARE] ponownie, aby
zakończyć tarowanie.
c) Zerowanie:
Ustawić odważnik na szali [2].
Nacisnąć przycisk [ZERO], aby wyzerować
wartość pomiaru.
2. Tryb liczenia
Zliczanie sztuk zgodnie z wartością wagową pojedynczej sztuki.
a) Nacisnąć przycisk [SET], aby przejść do ustawień
liczby próbek. Na wyświetlaczu [1] pojawi się
informacja „SAP X” (X oznacza ilość próbek).
b) Nacisnąć przycisk [↑] aby zmienić ilość sztuk próbek.
Możliwy wybór to 10,20, 50, 100, 200.
c) Zatwierdzić wybór przyciskiem [ENTER].
d) Na wyświetlaczu [1] pojawi się komunikat „LOAD”.
Na szali [2] ułożyć wybraną ilość próbek, np. 10,
a następnie zatwierdzić przyciskiem [ENTER].
e) Umieścić całkowitą ilość próbek do przeliczenia na
szali [2]. Urządzenie przeliczy ilość, wynik pomiaru
pojawi się na wyświetlaczu [1].
f) Możliwe komunikaty niedokładności:
„-LAC-„ pojawia się w chwili, gdy jednostkowa
waga próbki jest mniejsza niż 80% podziałki
urządzenia. Zliczanie ilości próbek jest w tym
przypadku możliwe, lecz może być niedokładne.
„-CSL-„ pojawia się w chwili, gdy jednostkowa
waga próbki jest niewystarczająca do dokonania
operacji zliczania.
3. Tryb procentowy
Zliczanie sztuk zgodnie z wartością procentową ważonych
obiektów.
a) Nacisnąć przycisk [SET]. Na wyświetlaczu [1] pojawi
się komunikat „LOAD-P”. Umieścić próbki na szali [2].
Nacisnąć przycisk [ENTER], aby dokonać pomiaru, lub:
b) Nacisnąć przycisk [UNIT]. Na wyświetlaczu [1] pojawi
się komunikat „000000”. Nacisnąć przycisk [↑] oraz
[ENTER], aby wprowadzić wartość wagi.
c) Możliwe komunikaty niedokładności:
„-CSL-„ pojawia się w chwili, gdy jednostkowa
waga próbki jest niewystarczająca, tj. nie
przekracza 0,1% FS.
4. Ustawianie alarmu
a) Alarm wartości wysokiej
Nacisnąć przycisk [SET], na wyświetlaczu pojawi
się symbol „-HH-„.
Zatwierdzić wybór przyciskiem [ENTER]
Nacisnąć przycisk [↑], aby ustawić wartość
pierwszej cyfry.
Zatwierdzić wybór przyciskiem [ENTER],
a następnie powtarzać czynności do czasu
ustawienia całkowitej pożądanej wartości.
b) Alarm wartości niskiej
Nacisnąć przycisk [SET], na wyświetlaczu pojawi
się symbol „-LL-„.
Postępować w sposób analogiczny do ustawień
alarmu wysokiej wagi.
c) Metody sygnalizowania
Metoda sygnalizowania może być modykowana
przy pomocy przycisku [↑].
2
1
6
5
4
3
PL PL
Rev. 20.08.2019
Rev. 20.08.2019

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Steinberg Systems SBS-TW-30C and is the answer not in the manual?

Steinberg Systems SBS-TW-30C Specifications

General IconGeneral
BrandSteinberg Systems
ModelSBS-TW-30C
CategoryScales
LanguageEnglish

Related product manuals