EasyManua.ls Logo

Stiga ROYAL - Page 94

Stiga ROYAL
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
90
PORTUGUÊS
PT
Desmontar:
1. Coloque os dois fechos da capota para cima na
extremidade traseira (fig. 4).
2. Primeiro, puxe a capota do motor um pouco para
trás. A seguir, retire-a levantando.
Montagem:
1. Dobre o banco para a frente.
2. Alinhe os pinos superiores frontais da capota
com as ranhuras na parte da frente da capota do
motor (fig. 5). Deixe aprox. 2 cm de folga.
3. Introduza os dois pinos laterais cónicos nos ori-
fícios na parte da frente da capota do motor. De-
pois empurre toda a capota para a frente.
5. Por último coloque os dois fechos da capota para
baixo (fig. 4.)
A máquina não pode ser operada a não
ser que esteja montada a capota do mo-
tor. Risco de ferimentos devido a quei-
maduras e esmagamento.
ABASTECIMENTO DE
COMBUSTÍVEL
Utilize sempre gasolina sem chumbo. Não pode
utilizar gasolina de mistura para motores a 2 tem-
pos (fig. 6).
NOTA! Não se esqueça que a gasolina sem chum-
bo normal é um produto perecível; não deve, por-
tanto, comprar mais gasolina do que a que vai
consumir num período de 30 dias.
Pode também utilizar-se gasolina não prejudicial
ao meio ambiente, ou seja, gasolina de alquilação.
A composição deste tipo de gasolina é menos prej-
udicial tanto para as pessoas como para a natureza.
A gasolina é altamente inflamável.
Guarde sempre o combustível em con-
tentores fabricados especialmente para
esse fim.
Encha ou ateste com gasolina apenas no
exterior e nunca enquanto está a fumar.
Abasteça com combustível antes de pôr
o motor a funcionar. Nunca retire a
tampa do depósito nem encha com
gasolina com o motor a trabalhar ou
ainda quente.
Nunca encha o depósito de gasolina até cima.
Deixe sempre um espaço vazio (= pelo menos todo
o tubo de enchimento + 1 ou 2 cm no topo do
depósito) de forma à gasolina, ao aquecer, poder
expandir sem transbordar.
VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DO ÓLEO
DO MOTOR
(Master – Senator – President)
No acto de entrega, o cárter está cheio com óleo
SAE 30.
Verifique sempre, antes de cada utilização, se o
nível de óleo está correcto. A máquina deve es-
tar nivelada.
Limpe em volta da vareta do óleo. Desen-
rosque-a e puxe-a para cima. Limpe a
vareta. Faça-a deslizar para baixo até ao
fundo e enrosque-a.
Depois, desenrosque-a novamente e puxe-a para
cima. Faça a leitura do nível de óleo. No caso do
óleo não chegar à marca “FULL”, ateste com óleo
até atingir a marca (fig. 7).
VERIFICAÇÃO DE NÍVEL DO ÓLEO
DO MOTOR (Royal)
No acto de entrega, o cárter está cheio com óleo
SAE 10W-40.
Verifique sempre, antes de cada utilização, se o
nível de óleo está correcto. A máquina deve es-
tar nivelada.
Limpe em volta da vareta do óleo. Desen-
rosque-a e puxe-a para cima. Limpe a
vareta. Faça-a deslizar para baixo até ao
fundo sem a apertar.
Volte a puxá-la e leia o nível de óleo. No caso do
óleo não chegar à marca “UPPER”, ateste com
óleo até atingir a marca (fig. 8).
SISTEMA DE SEGURANÇA
Esta máquina está equipada com um sistema de se-
gurança que é composto por:
- um interruptor junto à alavanca de mudanças
(apenas Master, Senator).
- um interruptor junto ao pedal do travão (apenas
President, Royal).
- um interruptor na consola do assento (todos).
Para pôr a máquina a funcionar é necessário que:
- a alavanca das mudanças esteja em ponto morto
(aplica-se ao Master, Senator).
- o pedal do travão esteja carregado.
- o operador esteja sentado no assento.

Related product manuals