14
Technical data
Maintenance and recycling
EN
Maintenance and recycling
Except for the periodic check of the connections (tightening, general
condition), the variotrack does not require any particular maintenance.
To dispose of this product, please use the service for the collection
of electrical waste and observe all obligations in force in the place of
purchase.
FR
Entretien et recyclage
À l’exception du contrôle périodique des branchements (serrage, état
général), le variotrack ne nécessite pas d’entretien particulier. Pour vous
débarrasser de ce produit, veuillez utiliser les services de collecte des
déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le
lieu d’achat.
DE
Wartung und Recycling
Abgesehen von der regelmäßigen Kontrolle der Anschlüsse (Fixierung,
allgemeiner Zustand) bedarf der variotrack keinerlei besonderer
Wartungsarbeiten. Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die
geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldienste/-
stellen für Elektro-/Elektronik-Altgeräte.
ES
Mantenimiento y reciclaje
A excepción del control periódico de las conexiones (apriete, estado
general), el variotrack no requiere un mantenimiento particular. Para la
eliminación del producto, acuda a los servicios de recogida de residuos
eléctricos y cumpla todas las obligaciones vigentes en el lugar de compra.
Battery
vt 40 vt 65 vt 80
Batt nominal voltage 12/24/48 Vdc
Batt charge current 40A 65A 80A
Batt min-max voltage 17-68 Vdc
PV input
vt 40 vt 65 vt 80
PV max voltage 150 Voc (75 Voc @ 12Vdc)
PV max current 35A 60A 75A
IP 54
Protection Class I