EasyManuals Logo

Sundstrom SR570 User Instructions

Sundstrom SR570
Go to English
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #7 background imageLoading...
Page #7 background image
7
Vybavení nepoužívejte:
V prostředí bezprostředně ohrožujícím život a zdraví (IDLH).
Pokud je v okolním vzduchu nadbytek kyslíku nebo v něm
není normální obsah kyslíku.
Pokud se jedná o neznámé znečišťující látky.
Vybavení nepoužívejte:
Pokud je ventilátor vypnutý. V takovéto nestandardní situaci
vybavení neposkytuje žádnou ochranu. Navíc se zde vysky-
tuje riziko rychlého nahromadění oxidu uhličitého v ochraně
hlavy, což následně vede k nedostatku kyslíku.
Není-li zajištěn těsný kontakt obličejového těsnění ochrany
hlavy s obličejem. Obličejové těsnění musí být v těsném
kontaktu s obličejem, aby vznikl dostatečný tlak pro zajištění
správného ochranného faktoru. Pokud uživatel nosí bradku
nebo kotlety, může být jeho zajištění obtížné.
Materiály přicházející do kontaktu s citlivou pokožkou mohou
vyvolat alergické reakce.
Poškozené nebo poškrábané zorníky musí být okamžitě
vyměněny.
Ochrana zraku proti částicím s vysokou rychlostí nasazená
přes běžné dioptrické brýle může přenášet nárazy, tudíž vytváří
riziko pro uživatele.
Pokud se označení zorníku a rámu zorníku liší, platí nižší
klasifikace.
Ochrana zraku podle normy ČSN EN166:2001 platí při teplotě
-5 až +55 °C.
Uvědomte si, že dýchací hadice se může zauzlit a zachytit o
jaký předmět ve vaší blízkosti.
Okamžitě zastavte práci:
Jestliže zjistíte, že se vám obtížně dýchá.
Při závratích, nucení ke zvracení nebo jiných znatelných
fyzických obtížích.
Jestliže cítíte, čichem nebo v ústech, znečišťující látky.
Uvědomte si, že:
Vybavení nemá schválení pro použití ve výbušném prostředí.
Pokud je uživatel vystaven vysoké pracovní zátěži, může v
ochraně hlavy při nádechu vzniknout podtlak, při kterém
může dojít k netěsnostem.
Pokud je vybavení používáno v prostředí se silným větrem,
může být ochranný faktor snížen.
Vybavení se nesmí nikdy zvedat nebo nosit za dýchací
hadici.
Pokud je vyžadována ochrana proti částicím s vysokou
rychlostí při extrémních teplotách, musí být hned za písme-
nem označujícím ochranu proti nárazům uvedeno písmeno
T, tj. BT. Pokud tomu tak není, ochranu zraku lze používat
proti částicím s vysokou rychlostí pouze při pokojové teplotě.
2. Díly
2.1 Kontrola při dodání
Zkontrolujte podle balicího listu, zda je vybavení kompletní a
nepoškozené.
Balicí list
Obr. 3
1. Obličejový štít
2. Dýchací hadice
3. Strhávací fólie s klipy
4. Návod k použití
5. Čisticí hadřík
2.2 Příslušenství / Náhradní díly
Obr. 4
Položka Obj. č.
1. Dýchací hadice R06-0635
2. Těsnění pro hadici R01-3011
3. Výdechová membrána R06-0614
4. Náhlavní popruhy R06-0601
5. Těsnění pro náhlavní popruhy R06-0610
6. Čelenka R06-0602
7. Obličejové těsnění R06-0603
7. Obličejové těsnění, samozhášecí obsah T06-0611
8. Zork, PC R06-0616
9. Strhávací fólie, 10 ks T06-0601
9. Strhávací fólie, 100 ks T06-0608
10. Klipy pro strhávací fólii T06-0607
11. Ochranná čepice T06-0602
12. Ochrana krku T06-0603
12. Ochrana krku, samozhášecí obsah T06-0610
Poznámka: Povinně spolu s T06-0602
13. Kryt se závitem a knofkem T06-0640
15. Čisticí hadříky SR5226, sada 50 ks H09-0401
16. Sada pro pohodlné noše T06-0606
3. Použití
3.1 Instalace
Podívejte se rovněž do návodu k použití pro ventilátorovou jed-
notku SR500/SR700 nebo pro regulátor přívodu stlačeného
vzduchu SR507 (podle toho, co je použito).
Dýchací hadice
Připojte dýchací hadici podle obr. 5.
3.2 Nasazení
Podívejte se rovněž do návodu k použití pro ventilátorovou jed-
notku SR500/SR700 nebo pro regulátor přívodu stlačeného
vzduchu SR507 (podle toho, co je použito).
Zvedněte zork a nasaďte si obličejový štít. Obr. 6.
V případě potřeby nastavte náhlavní popruhy. Možností
nastavení je celá řada, viz obr. 11. Aby se náhlav
popruhy nastavovaly snadněji, odpojte je od obličejového
štítu, viz 4.4.6 Výměna náhlavních popruhů.
Nastavení výšky.
A – jak hluboko končí hlava v části pro hlavu.
B – jak vysoko je obličejový štít posazený na hlavě. V
případě potřeby upravte pro chrániče sluchu.
Nastavení úhlu mezi zorníkem a náhlavními popruhy.
C – úhel proti zorníku. Pokud je obličej příliš blízko
zorku nebo chrániče sluchu netěsní kolem ucha,
upravte nastavení.
D – úprava úhlu čelenky v zadní části hlavy.
Úprava šířky náhlavního popruhu.
E – přibližná úprava šířky náhlavního popruhu.
F – šířka náhlavních popruhů.
Spusťte zorník stažením obličejového těsnění dolů pod
bradu. Cvaknutí znamená, že zork byl zcela spuštěn dolů.
Ob r. 7.
Zasuňte mezi bradu a obličejové těsnění prst a přejeďte jím
podél kontaktního povrchu těsnění po celé délce, abyste se
ujistili, že k obličeji dobře přiléhá. Obr. 8.
Zkontrolujte dýchací hadici a nastavte ji tak, aby byla vedena
po vašich zádech a nebyla překroucená. Obr. 9.
Deflektor proudění vzduchu
Proudění vzduchu lze nasměrovat směrem k zorníku nebo
obličeji, aby bylo dosaženo optimálního komfortu. Obr. 10.

Other manuals for Sundstrom SR570

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Sundstrom SR570 and is the answer not in the manual?

Sundstrom SR570 Specifications

General IconGeneral
BrandSundstrom
ModelSR570
CategoryRespiratory Product
LanguageEnglish

Related product manuals