EasyManua.ls Logo

Sunex Tools 1003 - Caractéristiques

Sunex Tools 1003
6 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CARACTÉRISTIQUES
1003 1006
Capacité
3 Tonnes
6 Tonnes
Hauteur minimum
11,25" 15,5"
Hauteur en extension
17" 24"
Base 7,5" x 7" 9,75" x 11"
Poids à l’expédition
16 lbs./
pr.
38,5 lbs./
pr.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Retirez les deux chandelles et poteaux à cliquet de la boîte.
Insérez les poteaux dans les chandelles. Serrez solidement
l’écrou de fermeture de 14mm du côté du collet. Soulevez
le levier de dégagement et soulevez la barre à cliquet à la
hauteur désirée. Vérifi ez afi n de vous assurez que la partie
dentelée engage correctement chaque dent sur le poteau à
cliquet.
CONTRÔLE
:
Le contrôle visuel doit être effectué avant chaque emploi
du cric de service pour vérifier s’il y a une fuite de fluide
hydraulique ou des pièces endommagées, desserrées ou
manquantes. Chaque cric exposé à un choc ou une charge
anormale doit être immédiatement contrôlé par l’installation
de réparations du fabricant. Tout cric paraissant
endommagé, à la limite d’usure ou qui ne fonctionne pas
correctement
DOIT ÊTRE SORTI DE SERVIC
E jusqu’à
ce que les réparations nécessaires aient été effectuées
par une installation de réparation agréée par le fabricant.
Un contrôle annuel du cric effectué par l’installation de
réparations agréée du fabricant est conseillé et toute pièce
défectueuse, décalque et étiquette d’avertissement doit être
remplacée par des pièces spécifiées par le fabricant. Une
liste d’installations de réparation agréées peut vous être
fournie par le fabricant.
1003/1006 5 REV. 8/29/06
MODELO 1003/1006
Chandelles de capacité de 3 et 6 tonnes
Instructions d'utilisation Avertissements Liste de pièces
DUPROPRIÉTAIRE/UTILISATEUR
Le proprtaire et/ou utilisateur doit posder une
compréhension des directives de fonctionnement et des
mises en garde du manufacturier, avant d’utiliser cet
ensemble portatif de vérin hydraulique. Le personnel
impliqué dans l’utilisation de cette pièce d’équipement
doit être prudent, compétent, bien entraîné et qualifié au
fonctionnement sécuritaire et à l’utilisation adéquate de
l’équipement, au moment de l’entretien des véhicules et de
leurs composantes. On devrait insister particulièrement sur
la compréhension des renseignements touchant les mises
en garde. Si l’utilisateur ne parle pas couramment l’anglais,
les directives du manufacturier et les mises en garde
devraient être lues et discutées par l’acheteur/propriétaire
avec l’utilisateur dans sa langue maternelle, pour s’assurer
de la bonne compréhension du contenu par l’utilisateur.
Le
propriétaire et/ou l’utilisateur doit étudier et conserver les
directives du manufacturier, pour référence éventuelle.
Relativement aux étiquettes de mises en garde
et aux manuels de directives, le propriétaire et/
ou l’utilisateur est responsable de s’assurer qu’ils
soient maintenus lisibles et intacts. Les étiquettes de
remplacement et la littérature sont disponibles auprès du
manufacturier.
RESPONSABILITÉ
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Huilez toutes les pièces mobiles de la poignée de
dégagement et assurez-vous qu’elles continuent de
fonctionner correctement.
CECI EST UN MÉCANISME DE LEVAGE SEULEMENT.
IMMÉDIATEMENT APRÈS AVOIR SOULEVÉ LE
VÉHICULE, SUPPORTEZ-LE EN UTILISANT UNE MÉTHODE APPROPRIÉE.
PLACEZ LA CHARGE UNIQUEMENT AU CENTRE DE LA SELLE.
UTILISEZ LES CHANDELLES EN PAIRE, SUR UNE SURFACE DURE ET DE NIVEAU,CAPABLES DE
SOUTENIR LA CHARGE.
LA CHARGE ET LES CHANDELLES DOIVENT
Ë
TRE STABLES.
L
UTILISATION AUTRE QUE SUR DES
SURFACES DURES ET DE NIVEAU, PEUT AVOIR COMME CONS
É
QUENCE LA PERTE POSSIBLE
DE LA CHARGE.
AVANT L
UTILISATION, INSPECTEZ CHAQUE CHANDELLE POUR VOUS ASSUREZ QU
ELLES
SOIENT EN BON
É
UTILISATION, INSPECTEZ CHAQUE CHANDELLE POUR VOUS ASSUREZ QU
É
UTILISATION, INSPECTEZ CHAQUE CHANDELLE POUR VOUS ASSUREZ QU
TAT.
VOUS NE DEVEZ FAIRE AUCUNE MODIFICATION AU CRIC.
UTILISEZ LES POINTS DE SOUTIEN INDIQU
É
S PAR LE FABRICANT DU VEHICLE.
NE RAMPEX PAS SOUS LE V
É
HICULE LORSQUE VOUS PLACEZ/RETIREZ LES CHANDELLES.
ASSUREZ-VOUS QUE LES DEUX CHANDELLES SONT PLAC
É
ES
À
LA M
Ê
ME HAUTEUR ET QUE LES
PARTIES DENTEL
É
ES SONT ENTI
È
REMENT ENGAG
É
S.
LISEZ,
É
TUDIEZ ET COMPRENEZ LE MANUEL DE FONCTIONNEMENT, INCLUS DANS L
EMBALLAGE
DU C
R
IC, AVANT DE LE FAIRE FONCTIONNER. NE PAPS TENIR COMPTE DE CES MISES EN GARDE
POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU CRIC, PROVOQUER UNE PERTE DE LA CHARGE, DES
DOMMAGES A LA PROPRI
É
POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU CRIC, PROVOQUER UNE PERTE DE LA CHARGE, DES
É
POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU CRIC, PROVOQUER UNE PERTE DE LA CHARGE, DES
T
É
POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU CRIC, PROVOQUER UNE PERTE DE LA CHARGE, DES
É
POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES AU CRIC, PROVOQUER UNE PERTE DE LA CHARGE, DES
, DES BLESSURES OU LA MORT.
10031006_081906.indd 5 9/6/06 1:50:00 PM

Other manuals for Sunex Tools 1003

Related product manuals