Headlight
Scheinwe
rf
er
Phare
Fog light
Nebelleuchte
Feux de brouillard
Backup light
Rückfahr-
Scheinwe
rf
er
Foil
rio
ror•.i
il
Headlight
Scheinwe
rf
er
Phare
*Numbers at far left of chart correspond to LED light connector terminals.
*Die
Nummern ganz
links am
Diagramm entsprechen
den LED-Leuchten
Steckplätzen.
*Les numeros ä ('extreme gauche du tableau correspondent aux bornes du connecteur de LEDs.
Name of lights
Namen
der
Lichter
Identification des feux
Position light
Positionslichter
Feu de position ,
Blinker
Blinker
Clianotant
Taillight
Rücklicht
Feux arriere
Blinker
Blinker
Clignotant
Position light
Positionslicht
Feu de position
*The illustration shows standard light positions. Positions may differ according to cars.
*Die
Abbildung zeigt
die Standard-Lichtstellungen.
Diese Stellungen
kön
nen
je nach
Auto
variie
re
n.
*Cette illustration montre les positions standards des feux. Elles peuvent varier d'une voiture ä l'autre.
CAUTION ! VORSICHT / PRECAUTIONS)
ry
•Do not stare directly at light source as you may become diz-
Use of Tamiya R/C units is recommended, as other maker's
R/C units may not work correctly.
•
Make sure to attach TLU-02 to chassis.
•
Do not connect more than one TLU-02 Unit as it may cause
malfunction.
•
Keep unit away from water or oil as it may cause short cir-
cuit.
•
Disconnect battery after running.
•
C.P.R. Unit cannot be used.
•
Blicken Sie nicht di
re
kt in die
Lichtquelle, sie könnten be-
nommen werden.
•
Die
Verwendung
von Tamiya RC-Einheiten
wird empfohlen,
da
die RC-Anlagen
anderer Hersteller möglicherweise nicht
ge-
nau
passend arbeiten.
•
Achten Sie darauf,
die TLU-02 am
Fahrgestell zu befestigen.
•
Verbinden Sie
die TLU-02
nicht mit mehr als einer Einheit,
es
könnte sonst zu Störungen führen.
•
Halten Sie
die
Einheit
von
Wasser oder
ÖI
fern, es
könnte
ein Ku
rz
schluss entstehen.
•
T
re
nnen Sie nach
der
Fahrt die
Verbindung zur Ba
tt
e
ri
e.
•
C.P.R.
Einheit können nicht verwendet werden.
•
Ne
pas regarder directement la source lumineuse : risque
d'eblouissement !
•
L'utilisation d'un ensemble de radiocommande Tamiya est
recommandee. Un ensemble d'une autre marque peat entrai-
ner un fonctionnement incorrect.
•
Veiller ä fixer ('unite TLU-02 au chassis.
•
Ne
pas connecter le TLU-02 ä plus dune unite: risque de
mauvais fonctionnement.
•
Tenir ('unite eloignee de l'eau et de Thuile : risque de court-
circuit !
•
Debrancher le pack d'accus awes utilisation
•
Element de reception
C.P.R.
ne
peuvent titre utilises.
TAMIYA LED LIGHT CONTROL UNIT TLU-02
Weight:28g
Size:60.0x.40.4x1 6.6mm
Voltage:7.2V Current consumption: 20mA (TLU-02 only)