• Cuando el altavoz está encendido o no hay ningún
conexión dentro de 10 minutos, el altavoz se apagará
automáticamente para ahorrar energía.
Re-conectar
El TaoTronics
®
Shower Speaker puede recordar los dispositivos
emparejados anterior. Si ha emparejado con éxito con un
dispositvo, sólo enciende el altavoz y el Bluetooth dispositivo,
van a conectar automáticamente sin entrar en el modo de
emparejamiento.
Control De Música
Pausar/Reanudar Pulsar el botón de
pausar/reanuda
Control de volumen Pulsar y mantener el botón
de Volumen +/-
Restraer siguiente/Anterior Pulsar el botón Volumen +/-
Llamadas de Teléfonicas
Responder/Terminar Pulsar el botón de Manos-libres
llamada
Rechazar la llamada Pulsar y mantener el botón de
entrante Manos-libres
Remarcar Doble pulsar el botón de Manos-libres
Contenidos Del Paquete
Especicaciones
Versión de Bluetooth Bluetooth V3.0
Perl de Bluetooth A2DP,AVRCP,HSP,HFP
Alcance 33 feet (10 m)
Batería 3.7V 500mAh batería de litio
polímero
Tiempo de trabajo Hasta 5 horas
Tiempo de carga 2 horas
Dimensión (L*W*H) 3.4 x 3.4 x2.4 inch / 85 x 85 x 60mm
Peso 110 g / 3.88 oz
uchas gracias por comprar TaoTronics
®
TT-SK03
Bluetooth Shower Speaker. Por favor lea el manula
de usuario atentamente, y guárdelo para referencia en
el futuro. Si tiene cualquier duda, por favor contáctenos
por email support.es@taotronics.comcon los detalles.
Diagrama Del Producto
① Botón de Energía
② LED indicador
③ Volume + / siguiente
④ Volume - / anterior
⑤ Micrófono
⑥ Pausar/Reanudar
⑦ Botón de Manos libres
⑧ Puerto de carga
⑨ Ventosa
LED Indicadores
Los LED indicadores le dan una buena indicación del
estado de altavoz
LED indicador Estado
Luz azul parpadeado (Rápido) Modo de emparejamiento
Luz azul parpadead (lento) Reproducir
Luz azul Emparejado y en modo
de espera
Luz rojo Está cargado
¿Cómo se utiliza?
Carga
Para cargar el altavoz, sólo conecta con cualquier USB
puerto activo o adaptador de carga. El LED indicador
cambiará rojo durante la carga, y se apagará cuando está
cargado completamente.
Si el altavoz está en la bateria baja, se escuchará un sonido
regular de pitido. El altavoz se apagará automáticamente en
5 minutos.
Nota: Puede utilizar el TT-SK03 mientras se está cargando.
El circuito interno protege el dispositivo del exceso
de carga. Cuando está cargado completamente,
altavoz va a Reboot y está listo para el trabajo.
Encender/Apagar
• Para encender el altavoz, pulsar y mantener el botón de
energía para 2 segundos o hasta que puede ver el LED
indicador de azul.
• Para apagar el altavoz, pulsar y mantener el botón de
energía para 2 segundos o hasta que LED indicador se
apaga.
Emparejamiento
1. Pulsar y mantener el botón de energía para 2 segundos
para encender el altavoz
2. A la vez el altavoz está encendido, va a entrar en el
modo de emparejamiento automáticamente con el
azul indicador parpadeado(Rápido)
3. Activar la funcipon de Bluetooth en su dispositivo y
buscar las conexiones de Bluetooth
Para iPhone®: Settings> Bluetooth > On
Para Android™: Settings > Bluetooth: On > Scan for devices
4. Seleccionar“TaoTronics TT-SK03” de los resultados, y lo
conecta
5. El indicador azul estará con un sonido de pitido indicando
la conexión con éxito.
Nota:
• Por favor asegura de que no hay otros Bluetooth
dispositivos dentro del alcance, y el altavoz está dentro
de 3 feet desde su dispositivo
• Si se requiere un código de PIN, por favor prueba “0000”
or “8888”(4 cero o 4 ocho)
Ventosa
Para mejorar la succión, puede dejar algunas gotas de
agua en la ventosa. Esto ayudará a crear un mejor
agarre. También se recomienda usar la ventosa sobre
una supercie plana y lisa, como azulejos o vidrio liso.
FAQ
Q: ¿ Puedo sumergir completamente el TT-SK03
Bluetooth Shower Altavoz en agua o otro liquido?
A: No, el altavoz es IPX4 impermeable, lo que signica
que está protegido contra salpicaduras de agua, pero
no es completamente resistente al agua.
Q: Mi shower altavoz no puede encenderse.
A: Por favor carguelo por lo menos 2 horas y prueba otra vez.
Q: Tengo dudas de la conexión con mi Bluetooth
dispositivo.
A: Por favor chequee:
• Su Bluetooth dispositivo soporta el perl de A2DP
estéreo;
• TT-SK03 y su dispositivo están dentro de 3 feet;
• El LED indicador está parpadeando rápidamente(Si
mantiene constante, a lo mejor ha emparejado con
un otro Bluetooth dispositivo dentro del alcance)
• Trata a olvidar el “TaoTronics TT-SK03” desde la lista
de conexión de dispositivos, y busarlo otra vez.
Q: He emparejado con éxito con el altavoz, pero no
puedo oir cualquier música.
A: Por favor chequee:
• Volumen de la música está en el nivel audible tanto
en el altavoz y el dispositivo conectado
• Por favor, asegúrese de que el audio Bluetooth está
seleccionado como la salida de audio. (Algunos
teléfono inteligente / tableta tienen múltiples
opciones de salida de audio)
Q: El altavoz sigue haciendo un sonido regular de pitido
A: El nivel de batería está bajo, por favor cargue el altavoz.
Precaución
• Mantener alejado de inamable, veneno y sustancia
corrosiva;
• Mantener alejado del fuego o fuente de calor. Las
altas temperaturas acortan la vida útil del transmisor,
batería y / o la placa de circuito interno;
• No desmonte el producto por sí mismo;
• No deje caer ni golpee los auriculares con la fuerza;
• No utilice líquidos, productos químicos o detergentes
para limpiar el producto.
• No raspe la supercie con objetos alados.
Asistencia Técnica
Para cualquier asistencia técnica, por favor contactenos
por email support.es@taotronics.com con el número del
pedido y los detalles de sus dudas o problemas.
For more information, please visit www.taotronics.com.
Garantía
Este producto tiene una garantía de12 meses de TaoTronics
®
desde la fecha de compra original desde los distribuidores
autorizados. Si el dispositivo falla debido a un defecto de
fabricación, por favor contacte con TaoTronics
®
Support
(support.es@taotronics.com ) inmediatamente para iniciar
una reclamación de garantía. Vamos a informarle cómo
hace la devolución o el reembolso
Los siguientes no se incluyen por la garantía de TaoTronics
®
:
• Dispositivo comprado como 2ª mano o usado
•
Dispositivo comprado desde distribuidor no autorizado
• Daños por un mal uso y la acción abusiva
• Dañado por química, fuego, sustancia radiactiva,
veneno, líquido
• Dañado por desastre natural
• Dañado por cualquier tercera parte / persona / objeto
y más allá
Ningún devolución se aceptará sin la autorización de
vendedor
Declaración
Sólo podemos ofrecer el servicio de post-venta para los
productos que se venden por TaoTronics
®
o distribuidor
autorizado por TaoTronics
®
. Si ha comprado su dispositivo
de un canal diferente, por favor contacte con el vendedor
para la devolución y la reclamación de garantía
51/52