• Cuando el altavoz está encendido o no hay ningún
conexión dentro de 10 minutos, el altavoz se apagará
automáticamente para ahorrar energía.
Re-conectar
El TaoTronics
®
Shower Speaker puede recordar los dispositivos
emparejados anterior. Si ha emparejado con éxito con un
dispositvo, sólo enciende el altavoz y el Bluetooth dispositivo,
van a conectar automáticamente sin entrar en el modo de
emparejamiento.
Control De Música
Pausar/Reanudar Pulsar el botón de
pausar/reanuda
Control de volumen Pulsar y mantener el botón
de Volumen +/-
Restraer siguiente/Anterior Pulsar el botón Volumen +/-
Llamadas de Teléfonicas
Responder/Terminar Pulsar el botón de Manos-libres
llamada
Rechazar la llamada Pulsar y mantener el botón de
entrante Manos-libres
Remarcar Doble pulsar el botón de Manos-libres
Contenidos Del Paquete
Especicaciones
Versión de Bluetooth Bluetooth V3.0
Perl de Bluetooth A2DP,AVRCP,HSP,HFP
Alcance 33 feet (10 m)
Batería 3.7V 500mAh batería de litio
polímero
Tiempo de trabajo Hasta 5 horas
Tiempo de carga 2 horas
Dimensión (L*W*H) 3.4 x 3.4 x2.4 inch / 85 x 85 x 60mm
Peso 110 g / 3.88 oz
uchas gracias por comprar TaoTronics
®
TT-SK03
Bluetooth Shower Speaker. Por favor lea el manula
de usuario atentamente, y guárdelo para referencia en
el futuro. Si tiene cualquier duda, por favor contáctenos
por email support.es@taotronics.comcon los detalles.
Diagrama Del Producto
① Botón de Energía
② LED indicador
③ Volume + / siguiente
④ Volume - / anterior
⑤ Micrófono
⑥ Pausar/Reanudar
⑦ Botón de Manos libres
⑧ Puerto de carga
⑨ Ventosa
LED Indicadores
Los LED indicadores le dan una buena indicación del
estado de altavoz
LED indicador Estado
Luz azul parpadeado (Rápido) Modo de emparejamiento
Luz azul parpadead (lento) Reproducir
Luz azul Emparejado y en modo
de espera
Luz rojo Está cargado
¿Cómo se utiliza?
Carga
Para cargar el altavoz, sólo conecta con cualquier USB
puerto activo o adaptador de carga. El LED indicador
cambiará rojo durante la carga, y se apagará cuando está
cargado completamente.
Si el altavoz está en la bateria baja, se escuchará un sonido
regular de pitido. El altavoz se apagará automáticamente en
5 minutos.
Nota: Puede utilizar el TT-SK03 mientras se está cargando.
El circuito interno protege el dispositivo del exceso
de carga. Cuando está cargado completamente,
altavoz va a Reboot y está listo para el trabajo.
Encender/Apagar
• Para encender el altavoz, pulsar y mantener el botón de
energía para 2 segundos o hasta que puede ver el LED
indicador de azul.
• Para apagar el altavoz, pulsar y mantener el botón de
energía para 2 segundos o hasta que LED indicador se
apaga.
Emparejamiento
1. Pulsar y mantener el botón de energía para 2 segundos
para encender el altavoz
2. A la vez el altavoz está encendido, va a entrar en el
modo de emparejamiento automáticamente con el
azul indicador parpadeado(Rápido)
3. Activar la funcipon de Bluetooth en su dispositivo y
buscar las conexiones de Bluetooth
Para iPhone®: Settings> Bluetooth > On
Para Android™: Settings > Bluetooth: On > Scan for devices
4. Seleccionar“TaoTronics TT-SK03” de los resultados, y lo
conecta
5. El indicador azul estará con un sonido de pitido indicando
la conexión con éxito.
Nota:
• Por favor asegura de que no hay otros Bluetooth
dispositivos dentro del alcance, y el altavoz está dentro
de 3 feet desde su dispositivo
• Si se requiere un código de PIN, por favor prueba “0000”
or “8888”(4 cero o 4 ocho)
Ventosa
Para mejorar la succión, puede dejar algunas gotas de
agua en la ventosa. Esto ayudará a crear un mejor
agarre. También se recomienda usar la ventosa sobre
una supercie plana y lisa, como azulejos o vidrio liso.
FAQ
Q: ¿ Puedo sumergir completamente el TT-SK03
Bluetooth Shower Altavoz en agua o otro liquido?
A: No, el altavoz es IPX4 impermeable, lo que signica
que está protegido contra salpicaduras de agua, pero
no es completamente resistente al agua.
Q: Mi shower altavoz no puede encenderse.
A: Por favor carguelo por lo menos 2 horas y prueba otra vez.
Q: Tengo dudas de la conexión con mi Bluetooth
dispositivo.
A: Por favor chequee:
• Su Bluetooth dispositivo soporta el perl de A2DP
estéreo;
• TT-SK03 y su dispositivo están dentro de 3 feet;
• El LED indicador está parpadeando rápidamente(Si
mantiene constante, a lo mejor ha emparejado con
un otro Bluetooth dispositivo dentro del alcance)
• Trata a olvidar el “TaoTronics TT-SK03” desde la lista
de conexión de dispositivos, y busarlo otra vez.
Q: He emparejado con éxito con el altavoz, pero no
puedo oir cualquier música.
A: Por favor chequee:
• Volumen de la música está en el nivel audible tanto
en el altavoz y el dispositivo conectado
• Por favor, asegúrese de que el audio Bluetooth está
seleccionado como la salida de audio. (Algunos
teléfono inteligente / tableta tienen múltiples
opciones de salida de audio)
Q: El altavoz sigue haciendo un sonido regular de pitido
A: El nivel de batería está bajo, por favor cargue el altavoz.
Precaución
• Mantener alejado de inamable, veneno y sustancia
corrosiva;
• Mantener alejado del fuego o fuente de calor. Las
altas temperaturas acortan la vida útil del transmisor,
batería y / o la placa de circuito interno;
• No desmonte el producto por sí mismo;
• No deje caer ni golpee los auriculares con la fuerza;
• No utilice líquidos, productos químicos o detergentes
para limpiar el producto.
• No raspe la supercie con objetos alados.
Asistencia Técnica
Para cualquier asistencia técnica, por favor contactenos
por email support.es@taotronics.com con el número del
pedido y los detalles de sus dudas o problemas.
For more information, please visit www.taotronics.com.
Garantía
Este producto tiene una garantía de12 meses de TaoTronics
®
desde la fecha de compra original desde los distribuidores
autorizados. Si el dispositivo falla debido a un defecto de
fabricación, por favor contacte con TaoTronics
®
Support
(support.es@taotronics.com ) inmediatamente para iniciar
una reclamación de garantía. Vamos a informarle cómo
hace la devolución o el reembolso
Los siguientes no se incluyen por la garantía de TaoTronics
®
:
• Dispositivo comprado como 2ª mano o usado
•
Dispositivo comprado desde distribuidor no autorizado
• Daños por un mal uso y la acción abusiva
• Dañado por química, fuego, sustancia radiactiva,
veneno, líquido
• Dañado por desastre natural
• Dañado por cualquier tercera parte / persona / objeto
y más allá
Ningún devolución se aceptará sin la autorización de
vendedor
Declaración
Sólo podemos ofrecer el servicio de post-venta para los
productos que se venden por TaoTronics
®
o distribuidor
autorizado por TaoTronics
®
. Si ha comprado su dispositivo
de un canal diferente, por favor contacte con el vendedor
para la devolución y la reclamación de garantía
aoTronics
®
TT-SK03防水Bluetoothスピーカーをご購入いただきま
して、誠にありがとうござ います。
本書の内容を十分ご理解いただいた上で本製品をお使いください。ま
た、本書は、いつでも読むことができる場所に大切に保管しておいてく
ださい。何かご不明なところがございましたら、
support.jp@taotronics.comまでご連絡ください。
セ ット 内 容
仕様
Bluetoothバージョン BluetoothV3.0
Bluetoothプロファイル A2DP、AVRCP、HSP、HFP
距離 33feet(10m)
バッテリー 3.7V500mAhポリマーバッテリー
動作時間 約5時間
充電時間 約2時間
サイズ(L*W*H) 3.35*3.35*2.36インチ/85*85*60mm
重量 110g/3.88oz
①②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
製品図
①電源ボタン
②LEDインジケーター
③ボリューム+/曲送り
④ボリューム-/曲戻り
⑤ マイク
⑥停止/再生
⑦ハンズフリーボタン
⑧充電ポート
⑨吸盤
LEDインジケーター:LEDインジケーターを搭載するより製品の動作状態
が一目瞭然になります。
LEDインジケーター ステータス
青いLEDが速く点滅 ペアリングモード
青いLEDが遅く点滅 ペアリング中
青いLEDが点灯する 成功にペアリング
赤いLEDが点灯する 充電中
BTインジケータがオフになる 満充電された
使用方法
充電する
給電用USBケーブルの一方を本体の充電ポートに接続して、その
一方をパソコンなどUSBポートに接続します。充電中のLEDインジ
ケーターは赤くに点灯されます。フル充電された場合、LEDインジ
ケーターはオフになります。
残量が低い場合、「ビー」音がします。5分後に本製品は自動的にオフに
なります。
ご 注 意:内部回路は過充電保護されていますので、TT-SK03は充
電中に使用できます。使用中に充電開始すると、本製品は
再起動になります。
電源オン/オフ
• 青いLEDインジケーターが点灯するまで、電源ボタンを約2秒間を押し
てから、本製品は電源オンになります。
• LEDインジケーターが消灯するまで、電源ボタンを約2秒間を押してか
ら、本製品は電源オフになります。
ペアリング する
1.電源ボタンを約2秒間を押してから、本製品は電源オンになります
2. 本製品は電源オンになってから、自動的にペアリングモードに入れ
ます。青いLEDインジケーターも速く点滅します。
3.ご使用されているデバイスのBluetooth機能をオンにして、
Bluetoothデバイスを検索します
iPhone®:設定>BluetoothをON>デバイスのスキャン
Android™:設定>ワイヤレス&ネットワーク>BluetoothをOn>デ
バイスのスキャン
4.検索画面の「TaoTronicsTT-SK03」を選択してからペアリング手続き
を行います。
5.ペアリング完了された場合は、青いLEDライトが点灯されると同時に
「ビー」音がします。。
ご注意:
•動作環境の周りに他のBluetoothデバイスがオフにすることをご確認
ください。本製品と接続する機器との間隔が1メートル以内にして、障
害物がない状態を確認してください
•PINコードが必要な場合、「0000」や「8888」をお試みください。
• 電源オンの状態で約10分以内にペアリングできない場合、本製品は
自動的にオフになります。
再度接続する方法
本製品は記憶する機能を搭載しております。ペアリングしたデバイスに
再度接続したい場合、デバイスと本製品の電源をオンにすれば、自動
的ペアリングします。
音楽再生
停止/再生 停止/再生ボタンを押す
ボリューム ボリューム+/-ボタンを押す
曲戻り/曲送り ボリューム+/-ボタンを1回押す
着信操作
着信を受ける/切る ハンズフリーボタンを1回押す
着信を拒否 ハンズフリーボタンを押す
リダイヤル ハンズフリーボタンを2回押す
吸盤
吸盤の粘着力を増えるため、少し水を吸盤に濡らしてください。平らな
場所に取付ることをお勧めいたします。
困 る と き は 。。。
Q:TT-SK03防水Bluetoothスピーカーは水に浸すことができますか
A:いいえ。IPX4規格の防水仕様を搭載しており、水に浸すことができ
ません。飛び散る水から本体を保護されます。
Q:本製品は電源ONにできません。
A:本製品に約2時間充電してから、もう一度お試してください。
Q:本製品がBluetoothデバイスとペアリングできない。
A:下記の手順に従ってお試して下さい:
• ご使用の機器がA2DPプロファイルに対応しているかをご確認く
ださい。
• 本製品と接続する機器との間隔が1メートル以内にして、障害物
がない状態を確認してください。
• 青いLEDが速く点滅するペアリングモードに入っていることをご
確認ください。
• ご使用されているデバイスに表示されているペアリング記録を削
除してから、再度ペアリングします。
Q:ペアリングした後、スピーカから音樂を聞こえません。
A:• スピーカー側とBluetoothデバイス側の音量を調節してみてく
ださい。
• ブルートゥース・オーディオが音声出力として選ばれていることを
ご確認してください。
Q:本製品は「ビー」音がします。
A:残量が低いです。本製品へ充電してください。
ご注意
• 火気のそばや高温多湿な場所(浴室など)に放置しないでください。
• 小さいなお子様の手の届かない場所で保管・使用してください。
• 製品を直射日光またはホット・エリアの下に置かないでください。
高温は、電子機器とバッテリーの寿命を短くします。
• 本製品は一般的な職場やご家庭での使用を目的としています。本
書に記載されている以外でのご使用にて損害が発生した場合には、
弊社は一切の責任を負いません。
• 製品を分解しないでください、それは製品を破損する可能です。
• 本製品が濡れているときは絶対に充電しないでください。感電やシ
ョートなどによる火災や故障の原因となります。
テクニカルサポート
テクニカルサポートにお問い合わせいただきたい場合、ご注文番号と
問題を合わせて、support.jp@taotronics.comまでご連絡ください。
弊社が早急に対応させていただきます。
もっと詳しく情報を了解したい場合、www.taotronics.comを
ご覧ください。
保 証とアフターサビース
本製品はご購入日から1年間の保証期間を提供いたします。
TaoTronics
®
が販売の権限を授けられた販売業者によって購入され
た場合だけアフターサービスを提供いたします。万が一、商品の不良
など問題がございましたら、support.jp@taotronics.comまでご連
絡頂ければ早急に対応させていただきます。弊社が返品、交換、修理
及び返金依頼を受け付け致します。
次の場合にはこの保 証を適 用しないことをご了承く
ださい。
• 火災、水害、地震等の災害による故障および損傷
• 消耗品と認められる部品
• 本製品以外の要因で生じた故障および損傷
• 本書の提示がない場合、または本書に未記入、改ざん等が認め
られた場合
• お買い上げ後の落下、水の侵入及び圧迫などによる故障及び損傷ま
たは落下、液体濡れないの痕跡がある場合。
• 誤使用、誤接続、または不当な修理調整改造による故障および損傷
お願い
当社はTaoTronics
®
公式ウェブサイト及び販売の権限を授けられ
た販売業者によって購入された場合だけアフターサービスを提供
いたします。他の小売業者から購入された商品の交換・返品・返金
に関しましてはご購入先へお問い合わせください。あらかじめご了
承の程お願い申し上げます。
55/56