EasyManua.ls Logo

Taski Tapiset 38 - Empfohlene Hilfsmittel; InbetriebsetzungBedienung

Taski Tapiset 38
23 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
Zubehör
8502.160 Pack à 10 Stk.
Doppelfilter Papiersäcke
8505.630 Zubehör Set zu TASKI
tapiset 38/45 bestehend aus:
3303/247 Polsterdüse
3303/245 Pinseldüse
3303/246 Heizkörperdüse
3303/244 Rohrbogen
3303/243 Rohrstück (2)
Stoffsack
8503.640 Pack à 10 Feinfilter
Accessoires
8502.160 Pa à 10 sacs en papier
duble filtre
8505.630 Kit accessires pour
TASKI tapiset 38/45:
3303/247 Suceur pourmeubles
remb.
3303/245 Pinceau – suceur
3303/246 Suceur pour radiateurs
3303/244 Coude pour tige
d’aspiration
3303/243 Tube tige d‘aspiration
8503.640 Pa à 10 filters fin pour
tapiset 38/45
Zubehör
8502.160 Double filter paper bag
pack of 10
8505.630 Accessory kit for TASKI
tapiset 38/45 constig of:
3303/247 Upholstery nozzle
3303/245 Dusting nozzle
3303/246 Radiator nozzle
3303/244 Suction pipe bend
3303/243 Suction tube (2 pcs.)
Cotton bag
8503.640 Fine fliter
4. Empfohlene Hilfsmittel 4. Produits recommandés 4. Recommended products
Für die Benutzung des TASKI
tapiset 38/45 werden nur die
Orginal Zubehörelemente
empfohlen.
Seuls les accessoires originaux
conviennent à l’utilisation avec
TASKI tapiset 38/45
Use only original accessories with
the TASKI tapiset 38/45
5. Inbetriebsetzung/Bedienung 5. Mise en service/Utilisation 5. Preparation for Operation/
Operation
Vorbereitung des Teppichs Préparation du tapis Preparing the floor
Gröbere Abfälle wie etwa Metallteile,
Schrauben oder Nägel etc. müssen
vor Beginn des Reinigungs-
vorganges entfernt werden.
Ramasser des grands débris
métalliques, tel que les vis, les
clous, etc. avant de procéder au
nettoyage avec TASKI tapiset 38/45.
Pick up metal debris such as screws
or nails before starting the cleaning
process.
Achtung
Nur auf trockenen Teppichbelägen
verwenden, nasse oder feuchte
Rückstände können die
Papierfiltersäcke und den
Saugmotor beschädigen!
Attention
Utiliser cet appareil seulement sur
des revêtements secs. L’humidité
peut endommager les sacs de
poussière en papier et le moteur
d’aspiration.
Note
Use this appliance only on dry floors.
Wet or humid debris may damage
the paper dust bags or he vacuum
motor.

Related product manuals