30 31
4
EFTER BRUG / ETTER BRUK /
KÄYTÖN JÄLKEEN
OFF
Sluk for apparatet.
DA
Slå av enheten.
NO
Kytke laite pois päältä.
FI
Afbryd apparatet fra stikkontakten.
DA
Koble fra apparatet.
NO
Irrota laite sähkövirrasta.
FI
1h
Vent i en time på at apparatet avkjøles
før du setter det til lagring.
NO
Vent en time, så apparatet er kølet
ned inden opbevaring.
DA
Odota laitteen jäähtymistä tunti
ennen sen säilytykseen laittamista.
FI
NO
DA
Advarsel: Du må aldrig dampe tøj,
som du eller andre har på.
Advarsel: Aldri damp et plagg mens
du har det på.
NO
FI
Varoitus: älä koskaan höyrytä vaatetta,
kun se on päälle puettuna.
For optimal brug, skal du føre
dampdyserne over tøjet fra oven og
nedad.
Tips: Se stoets mærkat for
anbefalinger. Vi anbefaler, at du tester
akrylstoer, nylonstoer og andre
syntetiske stoer på et sted, der ikke
ses, for at sikre, at disse stoer ikke
beskadiges af varm damp.
DA
Tips: Sjekk stoets vaskelapp for
anbefalinger. Vi anbefaler deg å teste
akryl, nylon eller andre syntetiske
stoer i et iøynefallende område for å
sikre at disse stoene ikke blir skadet
av varm damp.
Før dampdysene over plagget, fra
øverst til nederst.
NO
FI
Saat parhaan tuloksen liikuttamalla
höyrypäätä vaatteella ylhäältä
alaspäin.
Vinkkejä: Tarkista suositukset
vaatteen etiketistä. Suosittelemme
testaamaan laitetta
huomaamattomalle alueelle
kankaissa, jotka ovat akryylia,
nailonia tai muita synteettisiä kuituja,
jotta varmistat, ettei kuuma höyry
vahingoita materiaaleja.