EasyManuals Logo

TEFAL Express Easy Control User Manual

TEFAL Express Easy Control
214 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #71 background imageLoading...
Page #71 background image
66 67
Уредът трябва да се използва и да се поставя върху стабилна
повърхност. Когато поставяте ютията върху поставката й, се
уверете, че повърхността, върху която я поставяте, е стабилна.
Този уред не е предвиден да бъде използван от лица (включително
от деца), чиито физически, сетивни или умствени способности
са ограничени, или от лица, лишени от опит или познания, освен
ако отговорно за тяхната безопасност лице наблюдава и дава
предварителни указания относно използването на уреда.
Наглеждайте децата, за да се уверите, че не играят с уреда.
Никога не оставяйте уреда без надзор:
- когато е включен в електрическата мрежа,
- докато не е изстинал - около 1 час след употреба.
Гладещата повърхност и плочата на поставката за ютия на корпуса
могат да се нагреят до много висока температура и могат да
причинят изгаряния: не ги докосвайте. Никога не допирайте
гладещата повърхност на ютията до електрическите кабели.
Уредът изпуска пара, която може да причини изгаряния. Бъдете
внимателни, когато работите с ютията, особено когато гладите във
вертикално положение. Никога не насочвайте парата към хора или
животни.
Преди да изплакнете колектора, винаги изчаквайте генератора да
изстине и да е изключен от захранването повече от 2 часа, за да
отвиете колектора.
Ако загубите или повредите колектора, подменете го в оторизиран
сервиз.
Никога не потапяйте генератора във вода или в каквато и да е друга
течност. Никога не го поставяйте под течаща вода.
Не използвайте уреда, ако е падал, ако по него има видими повреди,
ако тече или не работи правилно. Никога не разглобявайте уреда:
занесете го за проверка в оторизиран сервиз, за да избегнете
всякакъв риск.
 
 
ET
Tähtis teada
Ohutuseeskirjad
Enne seadme esmakordset kasutuselevõtmist lugege
tähelepanelikult läbi seadme kasutusjuhised: tootjatehase
vastutus võimalikele seadme väärkasutamisega
kaasnevatele tagajärgedele ei laiene.
Seadme eemaldamisel vooluvõrgust ei ole lubatud
juhtmest tõmmata. Vooluvõrgust eemaldamiseks
tõmmata pistikust.
Seade tuleb alati vooluvõrgust eemaldada:
- seadme paagi täitmiseks või katla loputamiseks,
- seadme puhastamiseks ning iga kord pärast seadme
kasutamist.
Seadet tuleb kasutada ja seadet on lubatud toetada vaid
piisavalt stabiilsele ja kuumakindlale aluspinnale. Triikraua
toetamisel triikraua alustoele veenduge, et toetuseks valitud
aluspind oleks piisavalt kindel. Mitte toetada triikraua alust
triikimislaua kattele ega pehmetele aluspindadele.
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks piiratud füüsiliste,
sensoorsete või vaimsete võimetega isikutele (kaasa
arvatud lapsed) või vastavate teadmiste ja kogemusteta
isikutele ilma nende turvalisuse eest vastutava isiku
järelevalve ning eelneva, seadme kasutamist selgitava
juhendamiseta.
Jälgige lapsi, et seade ei sattuks nende kätte mängimiseks.
Seda seadet võivad kasutada ka üle kaheksa aasta vanused
lapsed, nagu ka isikud, kellel puuduvad piisavad teadmised
1800129605 GV7550 E0.indd 67 22/02/13 14:16

Table of Contents

Other manuals for TEFAL Express Easy Control

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the TEFAL Express Easy Control and is the answer not in the manual?

TEFAL Express Easy Control Specifications

General IconGeneral
Power2400 W
Steam Output45 g/min
Steam Boost120 g/min
Water Tank Capacity270 ml
Anti-DripYes
Vertical SteamYes
Auto-OffYes
Anti-Scale FunctionYes
Self-cleaningYes
Weight1.3 kg

Related product manuals