4
* IT - Il buzzer emette un bip ad ogni pressione. EN - The buzzer will make a beep each press. FR - L’avertisseur sonore émet un bip à chaque appui. DE - Das Gerät quittiert jeden Druck mit einem Ton. NL - Iedere keer er gedrukt wordt zal de zoemer een beep maken.
IT - Premere 5 volte il tasto relativo all’uscita (M1..M4) e tenere premuto.
EN - Press 5 times the button relative to the output (M1..M4) and keep it pressed.
FR - Appuyer 5 fois sur le bouton concernant le sortie (M1..M4) et le maintenir appuyé.
DE - Drücken Sie 5 mal die Taste bezogen auf den Ausgang (M1..M4) und gedrückt halten.
NL - Druk 5 keer op de knop van de uitgang die geprogrammeerd moet worden (M1..M4)
en houd hem ingedrukt.
IT - Premere il tasto del trasmettitore relativo al codice da memorizzare.
EN - Press the button of the transmitter relative to the code to memorize.
FR - Appuyer sur le bouton de l’émetteur concernant le code à mémoriser.
DE - Drücken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist.
NL - Druk op de knop van de zender waar de code moet opgeslagen worden.
IT - Premere 6 volte il tasto relativo all’uscita (M1..M4) e tenere premuto.
EN - Press 6 times the button relative to the output (M1..M4) and keep it pressed.
FR - Appuyer 6 fois sur le bouton concernant le sortie (M1..M4) et le maintenir appuyé.
DE - Drücken Sie 6 mal die Taste bezogen auf den Ausgang (M1..M4) und gedrückt halten.
NL - Druk 6 keer op de knop van de uitgang die geprogrammeerd moet worden (M1..M4)
en houd hem ingedrukt.
IT - Premere il tasto del trasmettitore relativo al codice da memorizzare.
EN - Press the button of the transmitter relative to the code to memorize.
FR - Appuyer sur le bouton de l’émetteur concernant le code à mémoriser.
DE - Drücken Sie die Sendertaste die auf den zu speichernden Code bezogen ist.
NL - Druk op de knop van de zender waar de code moet opgeslagen worden.
IT - ON/OFF, impulsivo EN - ON/OFF, impulsive
FR - ON/OFF, impulsive DE - Ein/Aus, impulsiv
NL - Aan/Uit, impuls
E
►
ON, Ein, Aan ►
OFF, Aus, Uit ►
F
suono continuo
continuous sound
son continu
Dauerton
constante toon
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
intermitterende toon
...
( )
suono continuo
continuous sound
son continu
Dauerton
constante toon
suono intermittente
intermittent sound
son intermittent
intermittierender Ton
intermitterende toon
...
( )
Bi-directional
*
( )
Bi-directional
*
( )
* IT
ROSSO: ON
BLU: OFF
LAMPEGGIANTE:
richiesta non
ricevuta.
* EN
RED: ON
BLUE: OFF
FLASHING: request
not received.
* FR
ROUGE: ON
BLEU: OFF
CLIGNOTANT:
requête pas reçu.
* DE
ROT: EIN
BLAU: AUS
BLINKT: Abfrage
nicht empfangen.
* NL
RED: AAN
BLUE: UIT
FLASHING: opzoeking
niet ontvangen.
TRTXI868xx04L
TRTXP868x04
Led *
Led *
Bi-directional
> 2s ►OFF
L1+L2+L3+L4
IT - Dopo la pressione del tasto è necessario attendere la ricezione del feedback prima di una nuova
pressione. EN - After the button has been pressed it is necessary waiting the feedback reception
before pressing any button again. FR - DE - NL -