- 46 -
(CS)
NÁVOD KE SVÁŘEČSKÉ KUKLE
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italy
Informační nóta týkající se svářečských kukel, modelů TW 6000 + samozatmívacího ltru TW 060, TW 6000 +
samozatmívacího ltru TW 260.
Poznámka: V následujícím textu budou použity výrazy kukla a ltr.
Kukla model TW 6000 je ve shodě s požadavky Evropské normy EN 175; ltry, modely TW 060 a TW 260, jsou ve shodě
s požadavky Evropské normy EN 379 (Osobní ochrana - Prostředky na ochranu očí a tváře během svařování a souvisejících
procesů) a v souladu s příslušnou Směrnicí 89/686/EHS.
TECHNICKÉ ÚDAJE FILTRŮ TW 060, TW 260
- Celkové rozměry: 110x90x9mm
- Zorné pole: 94x36.5mm (TW 060), 98x42mm (TW 260)
- Světlý stav: gradace 4 DIN
- Tmavý stav: proměnlivá gradace 4/5 - 9 a 4/9 - 13 DIN
- Ochrana proti UV/IR: až do 16 DIN
- Citlivost: nastavitelná
- Opoždění: nastavitelné
- Doba přepnutí: 0.4 ms
- Opoždění přechodu z tmavého do světlého stavu: 0.1 - 1 s otočným ovladačem
- Zapnutí, vypnutí: automatické
- Snímače světla: 2 snímače (TW 060), 4 snímače (TW 260)
- Napájení: solární článek a vyměnitelné lithiové baterie 2 x CR2032
- Provozní teplota: -5 °C (+23 °F)
+55 °C (+131 °F)
- Skladovací teplota: -20 °C (-4 °F)
+65 °C (+149 °F)
- Struktura: plastová
UPOZORNĚNÍ:
• Je nezbytné přečíst si, pochopit a dodržovat základní pravidla obsažená v tomto návodu.
• Během svařování může světelné vyzařování, které je produkováno elektrickým obloukem, poškodit oči a způsobit
popáleniny pokožky; kromě toho svařování produkuje jiskry a kapky roztaveného kovu vymršťované do všech směrů.
Proto je třeba používat ochrannou kuklu s cílem předejít fyzickému ublížení na zdraví, které by mohlo být i vážné.
• Jednoznačně zabraňte zapálení kukly z jakýchkoli příčin, protože produkovaný dým je v případě jeho vdechování škodlivý
pro oči a tělo.
• Materiál, jímž je tvořena celá kukla, nepředstavuje žádné riziko pro člověka ani pro životní prostředí.
• Pravidelně kontrolujte stav kukly a ltru:
- Před každým použitím zkontrolujte správnou polohu a upevnění skla ltru, které se musí nacházet přesně v popsaném
prostoru.
- Udržujte kuklu v dostatečné vzdálenosti od plamenů.
- Kukla se nesmí příliš přiblížit k prostoru svařování.
- V případě dlouhodobého svařování je třeba průběžně kontrolovat stav kukly z hlediska deformací nebo opotřebení.
- U mimořádně citlivých subjektů by materiály, které se dostanou do styku s pokožkou, mohly způsobit alergické reakce.
• Tato samozatmívací kukla je homologovaná pouze pro ochranu tváře a očí před škodlivým ultraalovým a infračerveným
zářením, před jiskrami a odprskáváním při svařování; není vhodná pro svařování laserem, svařování a řezání kyslíkem-
acetylenem a pro ochranu tváře před výbuchy nebo před korozivními kapalinami.
• Nenahrazujte části kukly jinými částmi, než jsou ty, které jsou uvedeny v tomto návodu; nedodržení tohoto pokynu by
mohlo ohrozit uživatele i jeho zdraví.
• V případě, že by nedošlo k zatmění kukly nebo by se vyskytly problémy v její činnosti, přečtěte si kapitolu PROBLÉMY
A ZPŮSOB JEJICH ODSTRANĚNÍ;
• Neponořujte ltr do vody ani do jiných kapalin; k čištění ltru nepoužívejte rozpouštědla.
• Kuklu používejte pouze při následujících teplotách: -5 °C (+23 °F) ÷ +55 °C (+131 °F).
• Kuklu skladujte pouze při následujících teplotách: -20 °C (-4 °F) ÷ +65 °C (+149 °F).
• Chraňte ltr před stykem s kapalinami a před znečištěním.
• Neotvírejte nádobu ltru.
• Nikdy nepoužívejte kuklu bez vnější a vnitřní průsvitné ochrany ltru.
• Nepoužívejte jiné náhradní díly než originální od rmy TELWIN.
Neautorizované změny a výměny součástí za neoriginální díly budou mít za následek zrušení platnosti záruky a uživatel
bude nést osobně následky za případné ublížení na zdraví.
• Před použitím kukly vložte do ltru 2 baterie typu CR2032 (obr. B).
• Pokud při stisknutí tlačítka „BATT“ nedojde k rozsvícení LED, vyměňte 2 baterie typu CR2032.