EasyManua.ls Logo

Telwin TW 6000 - Techninė PriežIūra

Telwin TW 6000
80 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 59 -
prieš pradedant darbą atidžiai perskaityti šias instrukcijas ir pasitarti su instruktoriumi arba kvalikuotu vadovu.
Šie ltrai gali būti naudojami visuose suvirinimo procesuose, išskyrus suvirinimą oksi-acetilenu, suvirinimą plazma,
lazerinį suvirinimą.
Apsauginis standartinio polikarbonato šviesus skydas turi būti uždedamas ant abiejų ltro pusių.
Apsauginių skydų nenaudojimas gali sąlygoti pavojų saugumui arba padaryti neatstatomų nuostolių moduliui.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
Dažnai apžiūrėti visas kaukės sudedamąsias detales ir pakeisti susidėvėjusias arba pažeistas dalis.
Pakeisti peršviečiamą išorinę/vidinę apsauginę ltro detalę, jei ji yra sulūžusi, subraižyta, nubrozdinta ar deformuota.
Prasto stovio apsauginės detalės trukdo geram atliekamo darbo vaizdui bei pavojingai sumažina kaukės apsaugos lygį.
Periodiškai valyti ltro paviršių minkštu audiniu naudojant neagresyvias valymo priemones, pavyzdžiui tinkamas stiklo
valymui (nepilti produkto tiesiai ant ltro).
Priprasti pastoviai patikrinti, ar saulės elementai bei davikliai nėra užtamsėję ar padengti nešvarumais, tokiu atveju juos
išvalyti minkšta popierine servetėle, esant reikalui, ji gali būti pamirkyta stiklų valymui skirtoje priemonėje. (nepilti produkto
tiesiai ant ltro).
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Kaukė turi būti dėvima visada, ji skirta tik veido ir akių apsaugai suvirinimo metu. Ji yra sukurta taip, kad būtų užtikrinama
maksimali apsauga suvirinimo metu, be to ji užtikrina maksimalų efektyvumą, nes yra lengvai sumontuojama, patogi
naudojimui.
Kaukė, o tuo pačiu ir stiklinė ltro vaizdo zona, suvirinimo metu turi būti išlaikoma kaip galima arčiau prie akių taip, kad jos
būtų apsaugomos nuo šviesos spinduliavimo ir išlydyto metalo lašų.
Po naudojimo ir prieš padedant saugojimui po darbo, kaukę būtina apžiūrėti ir patikrinti jos vientisumą, taip pat pašalinti
galimus išsilydžiusio metalo lašus, esančius ant regimosios dalies ltro, nes jie gali sumažinti ltro regėjimo kokybę.
Kaukė turi būti padėta saugojimui taip, kad būtų išvengta neatstatomos jos matmenų deformacijos, ir kad jos apsauginis
regimosios dalies ltras nesudužtų.
Prieš pradedant suvirinimo procesą, patikrinti, ar ltras, vidinė ir išorinė peršviečiamos apsauginės detalės yra taisyklingoje
padėtyje. Modeliuose, kuriuose tai yra numatyta, pagal suvirinimo srovę ir procedūrą, nureguliuoti ryškumo gradaciją
“shade”. 1 lentelėje yra pateiktos ryškumo gradacijos “shade” vertės, rekomenduotinos įprastoms suvirinimo elektros
lanku procedūroms bei skirtingiems suvirinimo srovės intensyvumo lygiams. Modeliuose, kuriuose tai yra numatyta, pagal
suvirinimo lanko šviesos intensyvumą, nustatyti jautrumą “Sensitivity” (modeliuose, kuriuose tai yra numatyta, nureguliuoti
“delay-time” nustatant uždelsimo laiką pereinant nuo tamsiosios būsenos į šviesiąją būseną, priklausomai nuo suvirinamo
gaminio ryškumo po lanko nutraukimo). Prieš naudojimą, atlikti patikrinimą uždegant lanką.
Padėtyje „GRIND“ kaukė gali būti naudojama šlifavimui.
GEDIMAI IR JŲ PAŠALINIMAS
Kaukės eksploatavimo metu gali kilti įprastų sutrikimų; jie yra išvardinti žemiau, kartu su galimais pašalinimo būdais:
Filtras netamsėja arba jo perėjimas iš šviesios būsenos į tamsią būseną ar atvirkščiai yra nestabilus.
Galimas gedimo pašalinimas.
- Išorinė peršviečiama ltro apsauginė detalė yra nešvari arba pažeista (pakeisti peršviečiamą išorinę apsauginę detalę).
- Davikliai yra nešvarūs (nuvalyti daviklių paviršių).
- Suvirinimo srovės lygis yra per žemas (padidinti jautrumą).
- Baterijų stovis yra nepatenkinamas arba jos yra netaisyklingai įdėtos (pakeisti baterijas arba jas ištraukti ir vėl įdėti
taisyklingai).
- Baterijų poliai ir ltro kontaktinis paviršius yra nešvarūs arba susioksidavę. (Abu nuvalyti).
- Filtro DIN reguliavimo rankenëlë yra padëtyje „GRIND“ (pasukti rankenëlê).
Lėtas komutavimas.
Eksploatavimo temperatūra yra pernelyg žema (neeksploatuoti prie žemesnės nei -5°C (+23°F) aplinkos temperatūros.
Prastas matomumas.
- Išorinė ir/arba vidinė ltro apsauginė detalė ir/arba pats ltras yra nešvarūs arba pažeisti (nuvalyti nešvarias detales ir
pakeisti naujomis, jei jos yra pažeistos).
- Supančioje aplinkoje nėra pakankamai šviesos.
- Gradacijos skalės skaičius yra neteisingai nustatytas (pasirinkti tinkamą dydį corretto modeliuose, kuriuose tai yra
numatyta).
DĖMESIO!
Jei neįmanoma pašalinti aukščiau aprašytų gedimų, nedelsiant nutraukti kaukės eksploatavimą ir susisiekti su
artimiausiu platintoju.
VALYMAS IR DEZINFEKCIJA
Kaukę valyti ir dezinfekuoti tik vandeniu ir muilu arba kitais produktais, kuriuose nėra tirpiklių. Cheminių tirpiklių naudojimas
sąlygoja estetinio vaizdo praradimą ir gali visiškai pažeisti kaukę.
Gera įprastinė kaukės priežiūra leidžia minimaliai sumažinti jos susidėvėjimą, turint omeny tiek jos naudojimą, tiek
atskiras kaukės detales.
Periodiškai valyti ltro paviršių minkštu audiniu naudojant neagresyvias valymo priemones, pavyzdžiui tinkamas stiklo
valymui (nepilti produkto tiesiai ant ltro).
Priprasti pastoviai patikrinti, ar saulės elementai bei davikliai nėra užtamsėję ar padengti nešvarumais, tokiu atveju juos
išvalyti minkšta popierine servetėle, esant reikalui, ji gali būti pamirkyta stiklų valymui skirtoje priemonėje (nepilti produkto