Manipulation de l’enregistreur/Funcionamiento
Go = Valeurs intermédiaires du canal 1
Lectura actual/Canal 1
Go = Valeurs intermédiaires du canal 2
Lectura actual/Canal 2
Valeurs enregistrées canal 1
Lectura guardada/Canal 1
Valeurs enregistrées canal 2
Lectura guardada/Canal 2
Valeurs max. atteintes sur canal 1
Lectura máxima/Canal 1
Critère de démarrage par Date/heure
Criterio de inicio: Fecha/Hora
Critère de démarrage par clavier
Criterio de inicio: Tecla
Critère de démarrage via PC
Criterio de inicio: inicio PC
>3 s
Nbre de valeurs en dépassement
en-dessous canal 1
No. veces inf. límite/Canal 1
Nbre de valeurs en dépassement
en-dessous canal 2
No. veces inf. límite/Canal 2
Valeurs min. atteintes sur canal 1
Lowest reading/Channel 1
Valeurs min. atteintes sur canal 2
Lectura mínima/Canal 2
Nbre de valeurs en dépassement
au-dessus canal 2
No. veces sup. límite/Canal 2
Nbre de valeurs en dépassement
au-dessus canal 1
No. veces sup. límite/Canal 1
>3 s
>3 s
Nbre de valeurs en dépassement
au-dessus canal 1
No. veces sup. límite/Canal 1
Nbre de valeurs en dépassement
en-dessous canal 1
No. veces inf. límite/Canal 1
Nbre de valeurs en dépassement
en-dessous canal 2
No. veces inf. límite/Canall 2
Valeurs max. atteintes sur canal 2
Lectura máxima/Canal 2
Valeurs max. atteintes sur canal 1
Lectura máxima/Canal 1
Valeurs intermédiaires du canal 2
Lectura actual/Canal2
Valeurs min atteintes sur canal 1
Lectura mínima/Canal 1
Valeurs intermédiaires du canal 1
Lectura actual/Canal 1
Programme de mesure terminé*
Prgrama de medición finalizado*
Valeurs max. atteintes sur canal 2
Lectura máxima/Canal 2
Valeurs min atteintes sur canal 2
Lectura mínima/Canal 2
Valeurs intermédiaires du canal 2
Lectura actual/Canal 2
Valeurs intermédiaires du canal 1
Lectura actual/Canal 1
Información
Los símbolos de valor de alarma superior e inferior parpadean en
Rec
y
End
si se ha excedido el valor de alarma programado.
*
Si se alcanza el criterio de finalizar:
hasta que la memoria esté llena o
no. de valores
(según la programación).
El visualizador debe estar encendido para poder mostrar los
visualizadores respectivos. Es posible gracias al software testo
ComSoft.
El visualizador se actualiza según el intervalo de medición
programado. En el visualizador sólo aparecen las lecturas de los
canales activados. Con el software testo ComSoft también puede
activar canales.
Fonctions des LED et des touches
Dans toutes les conditions de fonctionnement:
L’indicateur “Alarm” clignote trois fois toutes les 15 secondes en cas
d’autonomie de pile inférieure à 10% (même si dans la programmation,
l’alarme a été déconnectée**).
En état
Wait
et
démarrage via clavier de l’appareil
:
L’indicateur de fonctionnement clignote cinq fois, lorsque la touche
GO
est appuyée durant 3 secondes, et cela même si l’indicateur d’état est
désactivé**).
C’est la preuve de fonctionnement de l’enregistreur en mode
Rec
(enregistrement).
En mode
Rec
:
L’indicateur d’alarme clignote une fois à intervalles réguliers de 15
secondes lorsqu’une limite inférieure ou supérieure a été atteinte
(seulement si l’indicateur d’alarme a été validé au moment de la
programmation de l’enregistreur sur le PC** et si l’afficheur est
allumé).**). Cela donne également confirmation du bon état de
fonctionnement de l’enregistreur.
La LED d’état clignote cinq fois lorsque la touche
GO
est activée durant
3 secondes, même si l’afficheur est déconnecté. Cela permet d’effectuer
un “marquage”*** des points de mesures.
** La mise en route et l’arrêt de la LED d’alarme se fait via le logiciel
testo ComSoft.
*** Les informations complémentaires concernant le marquage des points
de mesures sont disponibles dans le mode d’emploi.
Funciones de la tecla y del LED
En todos los modos:
El led de alarma (LED rojo) parpadea 3 veces cada 15 segundos si la carga
de la pila es inferior al 10% (incluso si está desactivado el led de alarma*).
Modo
Espera
y criterio de inicio programado
Inicio por tecla
:
El led de estado (LED verde) parpadea cinco veces si se mantiene
presionada la tecla GO durante unos 3 segundos (incluso si está
desactivado el led de estado*).
Esto confirma que se ha iniciado el programa de medición y el data logger
está en modo
Registro.
Modo
Registro
:
La alarma parpadea cada 15 s si se han excedido los valores de alarma
(sólo si está activado el led Alarma*).
El led de estado parpadea cada 15 s (sólo si está activado el led de
estado*).
Esto confirma que el programa de medición está funcionando.
El led de estado parpadea cinco veces si se mantiene presionada la tecla
GO durante unos 3 segundos (incluso si está desactivado el led de
estado*).
Esto confirma que la marca de tiempo** ha sido ajustada.
* Los leds de estado/alarma se activan/desactivan mediante el testo ComSoft.
** Por favor, leer el manual de instrucciones para cualquier aclaración sobre marca de
tiempo.
Information
Le symbole de dépassement de limite, par exemple supérieur ou
inférieur, clignote dans les modes
Rec
ou
End
lorsqu’une des valeurs
limites a été atteinte pendant l’enregistrement.
*
Lorsque l’un des critères d’arrêt du programme est atteint:
Mémoire
totale
ou
Nbre de blocs
(selon la programmation).
L’afficheur doit être allumé pour pouvoir visualiser ces informations;
cette opération se fait via le logiciel testo ComSoft.
L’afficheur est rafraîchi automatiquement en phase avec la cadence
d’acquisition. Seules les valeurs des canaux actifs sont affichées. Les
canaux sont rendus actifs par le logiciel testo ComSoft.
Approx. 60sApp. 60s
Approx. 60sApp. 60s
Approx. 60s
App. 60s
Nbre de valeurs en dépassement
au-dessus canal 2
No. veces sup. límite/Canal 2