EasyManuals Logo
Home>Tetra>Other>Starter Line

Tetra Starter Line User Manual

Tetra Starter Line
20 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
11
IT Per la sicurezza dell’operatore
Le presenti istruzioni d'uso sono parte integrante
del prodotto. Leggere attentamente le istruzioni
d'uso e familiarizzare con l'apparecchio. Osser-
vare le seguenti norme di sicurezza al fine di ga-
rantire un impiego corretto e sicuro dell'apparec-
chio. Conservare queste istruzioni d'uso.
Impiego
Prima di qualsiasi intervento (ad es. montaggio,
pulizia, cambio dell'acqua) staccare dalla rete
tutti gli apparecchi elettrici pertinenti all'acqua-
rio.
Utilizzare gli apparecchi e i componenti in dota-
zione solo in questo acquario e osservando le
istruzioni d'uso.
Eseguire l'installazione solo in locali chiusi.
Utilizzare solo con acqua limpida e temperatura
fino a max. 35 °C.
Non utilizzare gli apparecchi fuori dagli appositi
alloggiamenti.
I cavi di allacciamento alla rete non possono
essere riparati e neppure sostituiti. Se l'allog-
giamento o il cavo di allacciamento alla rete è
danneggiato, non installare l'apparecchio inte-
ressato o metterlo in funzione, ma sostituirlo.
Non montare connettori o interruttori supple-
mentari.
È permesso solo per l'impiego privato.
Riscaldatore
A seconda del patrimonio ittico, nell'acquario
Starter Line LED 30 L può essere opportuno l'im-
piego di un riscaldatore (Tetra HT 50).
Un riscaldatore fa parte del volume di fornitura
dell'acquario Starter Line LED 54 L. A questo
scopo vale quanto segue:
Utilizzare il riscaldatore solo nell'apposito sup-
porto.
Se il riscaldatore è avviato, il LED sul bulbo in
vetro è acceso.
Il riscaldatore si avvia o si spegne automatica-
mente e così mantiene la temperatura dell'ac-
qua a 25 °C.
Pericolo di ustioni! Il bulbo in vetro è caldo an-
che dopo lo spegnimento. Lasciarlo raffreddare
per alcuni minuti. Non toccarlo o sistemarlo su
superfici sensibili al calore.
Non avviare il riscaldatore fuori dall'acqua.
Lampada
Utilizzare la lampada solo nell'apposito sup-
porto.
L'elemento luminoso integrato nella lam-
pada non è sostituibile. Sostituire tutta la
lampada se l'elemento luminoso ha rag-
giunto la fine della durata nel tempo.
La lampada è a prova d'im-
mersione fino ad una profondità di 1 m.
Non smaltire i prodotti elettrici insieme ai ri-
fiuti domestici standard, ma portarli ad un
punto di riciclo. Per informazioni relative al
riciclo dei prodotti, rivolgersi alle autorità
competenti in loco oppure al commerciante.
Classe di protezione II - Protezione contro
le scosse elettriche.
L'apparecchio è adatto solo per l'utilizzo in
locali chiusi.
Obbligo di sorveglianza
L'acquario e gli apparecchi possono essere utiliz-
zati da bambini di età superiore a 8 anni e da per-
sone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ri-
dotte o senza esperienza e cognizioni tecniche,
purché vengano sorvegliati da una persona re-
sponsabile della loro sicurezza o siano stati istruiti
nell'uso corretto degli apparecchi e siano in grado
di riconoscere i pericoli conseguenti. I bambini
non devono giocare con l'apparecchio. I bambini
non devono eseguire gli interventi di pulizia e ma-
nutenzione se non supervisionati.
IP 68
1 m

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Tetra Starter Line and is the answer not in the manual?

Tetra Starter Line Specifications

General IconGeneral
BrandTetra
ModelStarter Line
CategoryOther
LanguageEnglish

Related product manuals