EasyManuals Logo

Thule 9031XT Quick Start Quide

Thule 9031XT
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
506-7079_01 4 of 11
1
EN
CARRIER ASSEMBLY
- A. Position stinger assembly in bracket of swing arm assembly as
illustrated.
- Install 1/2 – 13 x 5.5” bolt, flat washer and lock nut as illustrated.
- Tighten firmly using Thule tools provided.
ES
ENSAMBLAJE DEL PORTABICICLETAS
- A. Coloque el ensamblaje de soporte en el soporte del ensamblaje
del brazo giratorio, según se muestra en el dibujo.
- Instale el perno, la arandela plana y la contratuerca de 1/2 – 13 x 5,5
pulgadas según se muestra en el dibujo.
- Apriete firmemente usando la herramienta Thule suministrada.
FR
MONTAGE DU PORTE-VÉLO
- A. Positionnez le guide dans le support du bras pivotant, comme
indiqué.
- Installez la vis hexagonale, la rondelle plate et l’écrou bloquant de 1/2
- 13 x 5, 5 po, comme indiqué.
- Serrez fermement avec les outils Thule fournis.
PT
MONTAGEM DO SUPORTE
- A. Posicione a montagem do ferrão no suporte da montagem do
braço giratório como indicado na ilustração.
- Instale o parafuso de 1/2 - 13 x 14 cm, a arruela e a porca de trava
como indicado na ilustração.
- Aperte com firmeza usando as ferramentas Thule fornecidas.
EN
CARRIER ASSEMBLY
- B. Position upright assembly in swing arm assembly bracket as
illustrated.
- Engage lock-up pin and loosely thread lower locking handle.
- Install 1/2 – 13 x 5.5” bolt, flat washer and lock nut as illustrated.
- Tighten firmly using Thule tools provided.
ES
ENSAMBLAJE DEL PORTABICICLETAS
- B. Coloque el ensamblaje vertical en el soporte del ensamblaje del
brazo giratorio, según se muestra en el dibujo.
- Asiente el pasador de cierre y enrosque sin apretar el asa inferior
de cierre.
- Instale el perno, la arandela plana y la contratuerca de 1/2 - 13 x 5,5
pulgadas según se muestra en el dibujo.
- Apriete firmemente usando la herramienta Thule suministrada.
FR
MONTAGE DU PORTE-VÉLO
- B. Positionnez le montant dans le support du bras pivotant, comme
indiqué.
- Engagez la broche de verrouillage et vissez, sans serrer, la poignée
de verrouillage inférieure.
- Installez la vis hexagonale, la rondelle plate et l’écrou bloquant de 1/2
- 13 x 5, 5 po, comme indiqué.
- Serrez fermement avec les outils Thule fournis.
PT
MONTAGEM DO SUPORTE
- B. Posicione a montagem reta no suporte da montagem do braço
giratório como indicado na ilustração.
- Encaixe o pino de trava e parafuse o manete de trava inferior sem
apertar.
- Instale o parafuso de 1/2 - 13 x 14 cm, a arruela e a porca de trava
como indicado na ilustração.
- Aperte com firmeza usando as ferramentas Thule fornecidas.
A B

Other manuals for Thule 9031XT

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Thule 9031XT and is the answer not in the manual?

Thule 9031XT Specifications

General IconGeneral
BrandThule
Model9031XT
CategoryBicycle Accessories
LanguageEnglish

Related product manuals