7
Commutateur “Boost”
Uncircuitdesurvoltageestinclutpourvouspermettred’obtenirunsonplussaturé.Ilpeutêtre
activéparlecommutateurdupanneaudecontrôleouparlecommutateuraupiedfournitavec
l’appareil.Quandlecircuitdesurvoltageestactif,uneDELRouges’illumine.
Contrôle de Tonalité du Canal 1
Descontrôled’AiguëdeBasseetdeMédianessontprévuespourvouspermettredefaçonner
lesonàvossouhaits.Ilssontpost-gainetpré-volume.Cescontrôlesnesontactifsquelorsque
lecanal1estsélectionné.
Canal 2
Ilaétéconçupourlessonsclairesetiln’apasdecontrôledeGain.Ladispositiondesautre
contrôlesestlamêmequesurleCanal1avecsesproprescontrôlesdeVolume,Aiguës,
BassesetMédianes.UneDELVertesituéeprèsducontrôledeVolumeduCanal2s’illumine
lorsquececanalestsélectionné.
Sélecteur “Brightness”
SurleCanal2,cecommutateuractiveuncircuitquiajouteunecertainebrillanceàvotresonclaire.
Contrôles Maîtres
Contrôle de Volume Maîtres
ContrôleleneveaudeVolumegéneraledel'amplificateur.
Contrôle de Réverbération
CettesectioninclueaussiuncontrôlerotatifquiajusteleniveaudeRéverbérationgénérale.Le
reverbAccutronics®àdoubleressortduYCV40/YCV40Toffreunesonoritéclassiqueauthentique.
Commutateur et Indicateur “Standby”
Cecommutateurcontrôlelahautetensionquiestacheminéeauxlampes.Cemodepermet
degarderleslampesréchaufféesquandl’amplificateurn’estpasutilisé.Legrosindicateur
àfacettes’illumineenRougequandl’amplificateurestenmoded’utilisationetdevientjaune
quandlecircuitdehautetensionestdésamorcé.Lorsqu’enmode“Standby,”lasection
d’amplificateurdepuissanceestéteintpermettantainsideprolongerlaviedeslampes.
Jacks d’Envoi et de Retour “Efx / Line”
Lesjacks“Send”-et“Rtn”-duYCV50B per-mettentl’utilisationd’effetexterne.Branchez
simplementunfilavecconnecteur¼¨-àlaprise“Send”-duYCV50B etbranchezl’autre
extrémitédecefilàl’entréedevotreunitédetraitement.Pourretournerlesignalmodifiéau
YCV50B,branchezlasortiedel’unitédetraitementaujack“Rtn”-duYCV50B.
Enplusdesonutilisationenconjonctionaveclaprise“Rtn”pourformeruneboucle
d’effet,laprisetypepointe-bague-manchon“Send”peutêtreutiliséecommesortielignedu
préamplificateur.Leniveaudesortiede–10dBestidéalpourlespédalesd’effetetlesunités
detraitementprofessionnels.Vouspouvezaussiutilisercettesortiepouracheminerlesignal
duYCV50Bàunautreamplificateur.Pourcefaire,branchezlasortieduYCV50Bàlaprise
“Rtn”-del’autreamplificateur.
Laprise¼¨“Rtn”-peutêtreutiliséecommeretourpourlaboucled’effet.Cettepriseaccepte
lessignauxquisontensuiteacheminésàlasectiond’amplificateurdepuissanceetpeutdonc
êtreutilisécommeprised’entréepourlasectiond’amplificateurdepuissance.Cesignalpeut
êtrefaçonnéaveclescontrôlesderéverbérationdelasectionmaîtresse.
Prise Pour Commutateur au Pied
Lorsqu’unefiche¼¨estinséréàcetteprise,lescommutateurs“ChannelSelect”-et“Boost”
situéssurlepanneaudecontrôledel’amplificateursontdésactivés.Cesfonctionssontalors
contrôléesexclusivementparlecommutateuraupied.Lecommutateuraupiedquiestfournit
avecl’amplificateurestdotédedeuxsélecteursàaccrochage,chacunavecsapropreDEL.
Desrelaisinternessechargentdelacommutationéliminantainsilesbruitsaudiblesqui
circulentdanslecâbleducommutateur.Lesbruitsinduisparlecommutateurnesontdoncjamais
unproblème.LeYCV50Bestcompatibleaveclaplupartdescommutateursdoublesàsystème
d’accrochagesurlemarché.