EasyManuals Logo

Truma trumatic c 3402 Installation Instructions

Truma trumatic c 3402
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #31 background imageLoading...
Page #31 background image
29
forme a las descripciones de
interfaces Truma. Cada modi-
ficación de las piezas corres-
pondientes de Truma anula la
garantía, así como los dere-
chos de reclamación. ¡El
montador (fabricante) es res-
ponsable de las instrucciones
para el uso del usuario, así
como de la rotulación de los
elementos de mando!
Prever un sitio bien visible para
las unidades de mando. Longi-
tud de los cables de conexión:
3 m. En caso necesario está
disponible para el suministro
un cable de prolongación de
5 m (en combinación 8 m;
Nº de art. 34300-01).
Si no es posible un montaje
empotrado de los elementos
de mando, Truma suministra
sobre demanda un marco so-
bre revoque (45) – como ac-
cesorio extraordinario (N° de
art. 40000-52600).
1. Fig. L: Montar la sección
de manejo para el servicio a
gas (46) y (si está presente) la
sección de manejo para el
servicio eléctrico (47) lo más
cerca posible una a otra (dis-
tancia al centro de agujero
66 mm).
2. Taladrar un agujero de
Ø 55 mm respectivamente
(distancia al centro de aguje-
ro 66 mm).
3. Enchufar el cable de ele-
mentos de mando (48) en la
sección de manejo para servi-
cio a gas (46) y a continua-
ción calar la tapa cobertora
posterior (49) como tracción
compensada.
4. Deslizar los cables hacia
atrás y colocar el cable de co-
nexión (48 + 50) a la calefac-
ción.
5. Fijar los dos elementos de
mando cada uno con 4 torni-
llos (51) y calar los marcos
cobertores (52).
Para cierre del marco
cobertor Truma sumi-
nistra como accesorios espe-
ciales piezas laterales (53) en
8 colores distintos. (Por favor
consulte a su proveedor.)
Conexión de la
sonda de tempera-
tura ambiente y la
unidad de mando
en el aparato
Fig. N: Quitar la tapa supe-
rior de la unidad electrónica
de mando (54) y los cables
de conexión de la sonda de
temperatura ambiente (55) –
no debe observarse ninguna
polaridad – encajar la unidad
de mando (48), y caso dado,
el reloj temporizador (56).
Deslizar de nuevo la tapa.
Conexión eléctrica
de 12 V
Los cables eléctricos, apara-
tos de conexión y control de
aparatos calefactores debe-
rán estar dispuestos en el ve-
hículo de forma que no se
perturbe su perfecto funcio-
namiento bajo las condicio-
nes de servicio normales. To-
dos los cables dirigidos hacia
el exterior deberán tenderse,
en los pasos, herméticos al
agua de salpicadura.
¡Antes de comenzar los
trabajos en componentes
eléctricos deberá desconec-
tarse el aparato de la alimen-
tación de corriente. La desco-
nexión en el panel de mando
es insuficiente!
Con los trabajos de soldadura
en la carrocería deberá cor-
tarse la toma de corriente del
aparato a la red de a bordo.
En caso de cambio de
polaridad existe el peli-
gro de quemadura del cable.
Además, se anula cualquier
derecho de reclamación por
garantía.
Fig. N: A fin de garantizar
una alimentación de corriente
óptima, la calefacción debe
conectarse a la red de a bor-
do asegurada con fusible (sis-
tema eléctrico central 10 A)
con cable 2 x 2,5 mm
2
(pa-
ra longitudes por encima de
6 m con cable 2 x 4 mm
2
)
(caso dado se han de tener
en cuenta caídas de tensión
en el cable de alimentación).
Conectar el cable negativo a
la masa central. Para la cone-
xión directa a la batería se tie-
ne que asegurar con fusible
el cable positivo y el cable
negativo. Utilizar para la co-
nexión (57) manguitos enchu-
fables planos de 6,3 mm, to-
talmente aislados.
¡A la línea de alimentación no
debe estar conectado ningún
otro consumidor!
¡Si se utilizan equipos de ali-
mentación hay que tener en
cuenta que el aparato podrá
utilizarse solamente con ten-
siones bajas de seguridad
según EN 60742!
Para la conexión de va-
rios aparatos de 12 V se
recomienda el cargador de
baterías NT 12/3-18 (Nº de
art. 39901-01) de Truma que,
con una corriente de carga
de 18 A, es también adecua-
do para cargar acumuladores
de plomo. Otros cargadores
pueden utilizarse solamente
con una batería para auto-
móviles de 12 V como batería
de compensación. Los apara-
tos de alimentación de red o
de corriente deberán disponer
de una salida de 12 V regula-
da. (Porcentaje de tensión
alterna inferior a 1 V).
Para conservar la capa-
cidad de la batería reco-
mendamos los colectores so-
lares. Por favor, infórmese al
respecto en el comercio
especializado.
Conexión eléctrica de
la válvula de seguridad/
purga
Fig G: Conectar la válvula
con el cable rojo de corriente
permanente (+) a la red de a
bordo a través de un fusible
(1 A). Conectar el cable bipo-
lar con el conector doble (58)
a la unidad de mando. El ca-
ble marrón (59) se ha previsto
para el mando a distancia de
la válvula de seguridad/vacia-
do (véanse las instrucciones
de uso – Accesorios).
Conexión
eléctrica de 230 V
(versión especial)
La conexión eléctrica la
podrá efectuar sola-
mente un electricista (en Ale-
mania, según VDE 0100, par-
te 721). ¡Las instrucciones
aquí impresas no son ninguna
recomendación para que lo
inexpertos efectúen la cone-
xión eléctrica, sino son infor-
maciones adicionales para el
electricista de su confianza!
La conexión a la red se realiza
mediante cable 3 x 1,5 mm
2
(p. ej. tubería flexible H05VV-F)
a una caja de distribución (no
comprendido en el volumen
de suministro).
¡Tenga siempre bien en cuen-
ta una cuidada conexión con
los colores correctos!
Para los trabajos de manteni-
miento y reparación deberá
existir un seccionador de to-
dos los polos de la red con
una distancia de contacto de
por lo menos 3 mm.
Colocar la caja de distribu-
ción en las proximidades del
aparato – en el piso del vehí-
culo o en la pared – (longitud
del cable 90 cm).
Conectar el cable de elemen-
tos de mando, el cable de ali-
mentación de 230 V y el ca-
ble de manguito calefactor
según la figura.
1 = Cable de la parte de
mando
2 = Cable de alimentación
3 x 1,5 mm
2
3 = Cable de manguito
calefactor
4 = marrón
5 = verde
6 = azul
7 = amarillo
8 = blanco
9 = amarillo/verde
Todos los cables deben estar
asegurados con bridas.
Comprobación de
funcionamiento
Después del montaje debe
comprobarse la estanqueidad
de la línea de alimentación de
gas según el método de caída
de presión. Se extenderá un
certificado de inspecciones
(p. ej. en Alemania, según ho-
ja de trabajo DVGW G 607 pa-
ra vehículos, ó G 608 para bo-
tes).
Se comprobarán a continua-
ción todas las funciones del
aparato según las instruccio-
nes de uso, especialmente el
vaciado del contenido de
agua. ¡Ninguna prestación
de garantía en caso de da-
ños originados por helada!
Deberán entregarse al propie-
tario del vehículo las instruc-
ciones de uso y el certificado
de garantía cumplimentado.
Indicaciones de
advertencia
La etiqueta adhesiva amarilla
con indicaciones de adver-
tencia suministrada con el
aparato deberá ser colocada
por el montador o el propie-
tario del vehículo en un lugar
bien visible del vehículo
(p. ej. en la puerta del arma-
rio). Solicite a Truma otra eti-
queta adhesiva en caso de
pérdida o deteriores de la
original.

Other manuals for Truma trumatic c 3402

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Truma trumatic c 3402 and is the answer not in the manual?

Truma trumatic c 3402 Specifications

General IconGeneral
BrandTruma
Modeltrumatic c 3402
CategoryGas Heater
LanguageEnglish

Related product manuals