EasyManua.ls Logo

ubbink VacuProCleaner Compact - Page 11

ubbink VacuProCleaner Compact
55 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Pour utiliser l’appareil comme aspirateur de bassin, procédez comme suit :
• Installezl’appareilàunedistancedesécuritéde2mparrapportaubassin.
• Vissezlapiècederaccorddutuyaudesortiesurlatubuluredesortieduréservoiretpositionnezletuyaudemanièreàcequel’eaus’écoulebienetaubonendroitdanslejardin.
• Ouvrezlesdeuxclipsdefermeturelatéraux,retirezlatêtedemoteuretglissezl’épongeltrantedumoteur(lecordonverslehaut)surlagrilledeprotectiondumoteur.Pour
assurerunebonnexation,tirezsurlecordonetbloquez-le.Replacezensuitelatêtedemoteuretrefermezlesdeuxclips.
• Raccordezletuyaud’aspirationauraccordd’aspirationquisetrouvesurlecouvercleetbloquezleraccordenencliquetantlafermetureàclic.
• Assemblezlabused’aspirationtransparenteetlarallongedutuyaud’aspirationavecletuyaud’aspirationetpoussezensuitel’interrupteur(2)surIIAUTOMATICpourmettre
l’appareilenmarche.
• L’appareilsemettrauniquementenmarcheaprès10secondes,durantcetempsvouspouvezvousplaceràl’endroitquevoussouhaiteznettoyeretcommencerànettoyerdèsquele
moteur se met en marche.
• Aprèsunintervalled’env.30secondes,l’appareils’arrêtedurantenv.30secondespourviderlecollecteur.Durantcetemps,vouspouvezchercherleprochainendroitànettoyeret
positionnerl’aspirateurenconséquence.
• L’appareilfonctionneencontinuaveccetintervalle.
• Lorsquevoussouhaitezinterrompreouarrêterletravail,poussezl’interrupteursur0(OFF).Retireztoujourslachedelapriselorsquevousn’utilisezpasl’appareil.
• Lorsquevousavezterminélenettoyage,videztoujourssoigneusementlasaletéetl’eaudel’intérieurducollecteur.
Pour utiliser l’appareil comme aspirateur d’eau et de poussière, procédez comme suit :
• Vissezlebouchonborgnesurlatubuluredesortieducollecteuretveillezàcequelejointintérieurencaoutchoucsoitcorrectementplacé.
• Installezleltredeprotectionadaptésurlagrilledeprotectiondumoteur:
pourl’aspirationd’eau:épongeltrantemoteur,noire(voiraspirationdebassin)
pourl’aspirationdepoussière:insertdeltreàpoussière,gris(pourlefonctionnementàsec)
• Placezl’interrupteursurI(MANUAL)pourmettrel’appareilenmarche.Danscetteposition,l’appareilfonctionneencontinusansintervalles.
• Lorsquevousaspirezlongtemps,tenezcomptedufaitquelecollecteurnepeutcontenirqu’unequantitélimitéed’eauoudesaletéetdepoussièreetdoitdoncêtrerégulièrement
vidé.
• Aprèsutilisation,arrêtezl’appareil(0-OFF),retirezlachedelapriseetnettoyezlecollecteurainsiquelesltres.
Entretien et nettoyage
• Aprèschaqueutilisation,nettoyezsoigneusementlecollecteuravecdel’eauetlecaséchéantunpeudedétergentdoux.
• Vériezdetempsentempssiletuyaud’aspiration,lestubesd’aspirationetletuyaud’évacuationnesontpasbouchésouneprésententpasderestesd’impuretésetéliminez-lessi
nécessaire.
• Rincezprudemmentl’épongeltrantedumoteur(noire)avedel’eauetlecaséchéantundétergentdouxetséchez-la.
• Battezl’insertdeltreàpoussièreetrincez-leéventuellementaussiavecdel’eauetundétergentdouxavantdelesécher.
Mise en marche du moteur / mode de fonctionnement
Positiond’interrupteur0 Moteuràl’arrêt
Positiond’interrupteurI Modemanuel(MARCHE/ARRÊT)pouraspirationd’eauetdepoussière
Positiond’interrupteurII
Mode automatique pour nettoyage de bassin et de piscine
a)lemoteurdémarre10secondesaprèslamiseenmarche
b)lemoteurs’arrêteaprès30secondes
c)lemoteurredémarreautomatiquementaprès30secondes
d)répétitionde(a)et(b)jusqu’àl’ARRÊT(0)
Garantie
Ceproduitestgarantideuxansàcompterdeladated’achatcontrelesdéfautsdefabricationetdematérielpouvantêtreprouvés.Lajusticationd’achatd’originedoitêtreprésentée
pourlesréclamationsdanslecadredecettegarantie.Lagarantienecouvrepaslesréclamationssurvenuesàlasuited’uneerreurdemontageet/oud’exploitation,d’entretien
insusant,dedommagesdusaugel,detentativesderéparationincorrectes,d’utilisationdelaforce,d’erreurdetiercepersonne,desurcharge,dedommagesmécaniquesou
d’inuencedecorpsétrangers.Demême,touteslesréclamationsconcernantl’endommagementdepièceset/oudesproblèmesdusàl’usuresontexcluesdelagarantie.
Déclaration de conformité
LasociétésoussignéeUBBINKGARDENBVdéclaresoussapropreresponsabilitéqueleproduitVacuProCleanerCompactrépondauxexigencesdesdirectiveseuropéennes2006/95
(bassetension)et2004/108(compatibilitéélectromagnétique).Lesnormesharmoniséessuivantesontétéappliquées:
EN60335-2-2:2002+A1:2004,EN60335-2-2:2003+A1:2004
EN60335-1:2001,Corr.1+A1:2004,EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006,
EN50366:2003+A1:2006;
EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,EN55014-2:1997+A1:2001,
EN61000-3-2:2000+A2:2005,EN6100-3-3:1995+A1:2001+A1:2005
4 Mode d’emploi pour le VacuProCleaner Compact
2
Élimination correcte de ce produit
Dansl’Unioneuropéenne,cesymboleindiquequeleproduitnedoitpasêtrejetéaveclesorduresménagères.Lesappareilsusagéscontiennentdesmatériaux
recyclablesprécieuxquidevraientêtrerecycléspournepasendommagerl’environnementoulasantédepersonnesdufaitd’uneéliminationincontrôlée.Veuillezdonc
éliminervosappareilsusagésàl’aided’unsystèmedecollecteappropriéoulesrapporterlà-oùvouslesavezachetésàdesnsd’élimination.Ilsserontalorsincorporés
aurecyclagedumatériel.