EasyManua.ls Logo

ubbink VacuProCleaner Compact - Ochrana Životného Prostredia

ubbink VacuProCleaner Compact
55 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Pri používaní vo funkcii jazierkového vysávača postupujte nasledovne:
• Prístrojumiestnitevždyvbezpečnostnejvzdialenosti2modjazierka.
• Naskrutkujteprípojnýdielodtokovejhadicenavypúšťaciehrdlonádobyahadicuumiestnitetak,abyvodamohlariadneodtekaťnavhodnommiestevzáhrade.
• Otvorteobebočnéuzáverovésvorky,zložtehlavumotoraaltračnúhubkumotora(šnúrounahor)pretiahnitecezochrannúmriežkumotora.Prepevnéosadeniešnúrudotiahnitea
zaistite.Následneznovunasaďtehlavumotoraauzavriteobesvorky.
• Spojtekonektorsacejhadicesnasávacouprípojkounavekuazaistitespojeniezapadnutímdozacvakaváciehouzáveru.
• Spojtepriesvitnúsaciuhubicuapredĺženiasacejrúrkysprípojkousacejrúrkyanáslednepotlačteprepínač(2)dopolohyIIAUTOMATICprezapnutieprístroja.
• Prístrojsaautomatickyzapneažpo10sekundách,počastejtodobymôžetezaujaťpostaveniepričistenommiesteapospustenímotoraihneďzačaťsčistenímjazierka.
• Popracovnomintervalevtrvanícca30sekúndsaprístrojccana30sekúndvypne,abysavyprázdnilanaplnenázáchytnánádoka.Počastejtodobymôžetevyhľadaťďalšiemiesto
načistenieavhodnýmspôsobomumiestniťvysávač.
• Stýmtočasovýmintervalompracujeterazprístrojnepretržite.
• Keďchceteprácuprerušiťaleboukončiť,presuňteprepínačznovudopolohyO(OFF).Vždyvytiahnitezástrčku,keďsaprístrojnepoužíva.
• Poukončeníprácbysamalašpinaavodazvnútrazáchytnejnádobydôkladneodstrániť.
Pri používaní vo funkcii vysávača na mokré a suché vysávanie postupujte nasledovne:
• Naskrutkujtezáslepkunaodtokovúprípojkuzáchytnejnádoby,dbajtepritomnasprávneosadeniegumenéhotesneniavovnútri.
• Pripevnitevhodnýochrannýlternaochrannúmriežkumotora:
premokrévysávanie:ltračnáhubkamotora,čierna(pozrivysávaniejazierka)
presuchévysávanie:vložkaprachovéholtra,sivá(preprevádzkunasucho)
• PrepínačpresuňtedopolohyI(MANUAL)prezapnutieprístroja.Vtejtopolohepracujeprístrojpriebežnevnepretržitejprevádzkebezintervalovéhospínania.
• Pridlhšomvysávanínezabúdajtenato,žedozáchytnejnádobysazmestílenlimitovanémnožstvovody,resp.častícšpinyaprachu,pretosamusívpravidelnýchintervaloch
vyprázdniť.
• Popoužitíprístrojvypnite(0-OFF),vytiahnitesieťovúzástrčkuavyčistitezáchytnúnádobualtračnévložky.
Údržba a čistenie
• Pokaždompoužitídôkladneočistitezáchytnúnádobuvodouavprípadepotrebymalýmmnožstvomjemnéhočistiacehoprostriedkydodomácnosti.
• Občasskontrolujtesaciuhadicu,sacierúrkyaodtokovúhadicu,činiesúupchané,resp.čivnichnezostalazachytenášpinaaodstráňteju.
• Filtračnúhubkumotora(čierna)opatrnevypláchnitevodouavprípadepotrebyjemnýmčistiacimprostriedkomdodomácnostianáslednejuosušte.
• Vložkuprachovéholtravyklepte,poprípadekrátkopremytevodouajemnýmčistiacimprostriedkomdodomácnostianásledneosušte.
Prepínanie motora / spôsob činnosti
Polohaprepínača0 Motor vyp
PolohaprepínačI Manuálnaprevádzka(VYP/ZAP)premokréasuchévysávanie
PolohaprepínačaII
Automatickáprevádzkanačisteniejazierokabazénov
a)Motorsaspustí10sekúndpozapnutí
b)Motorsazastavíccapo30sekundách
c)Automatickéspusteniepoďalších30sekundách
d) Opakovanie (a) a (b) až po VYP (0)
Záruka
Natentoprístrojvámposkytujemezáruku2rokyoddátumuzakúpeniavýrobkunapreukázateľnémateriálovéavýrobnéchyby.Vprípadeuplatnenianárokuvyplývajúcehozozáruky
jepotrebnépredložiťoriginálnydokladozakúpenívýrobku.Zozárukysúvylúčenévšetkyreklamácie,ktorýchdôvodomsúchybyspôsobenénesprávnoumontážouaobsluhou,
nesprávnymudržiavaním,pôsobenímmrazu,neodbornýmiopravami,použitímnásilia,cudzímzavinením,preťažením,mechanickýmipoškodeniamialebopôsobenímcudzíchtelies.
Zozárukysútaktiežvylúčenévšetkyreklamáciepoškodenýchčastívýrobkua/aleboproblémy,ktorýchsúspôsobenéopotrebovaním.
Vyhlásenie o zhode
PodpísanármaUBBINKGARDENBVvyhlasujevovlastnejzodpovednosti,žetentoprístrojVacuProCleanerCompactspĺňapožiadavkyEurópskychsmerníc2006/95(nízkenapätie)a
2004/108(elektromagnetickákompatibilita).Bolipoužiténasledujúceharmonizovanénormy:
EN60335-2-2:2002+A1:2004,EN60335-2-2:2003+A1:2004
EN60335-1:2001,Corr.1+A1:2004,EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006,
EN50366:2003+A1:2006;
EN55014-1:2000+A1:2001+A2:2002,EN55014-2:1997+A1:2001,
EN61000-3-2:2000+A2:2005,EN6100-3-3:1995+A1:2001+A1:2005
t Návod na používanie VacuProCleaner Compact
2
Ochrana životného prostredia
Elektrotechnicképrístrojesanemajúodstraňovaťspolusdomácimodpadom.Dopravteprosímstarýnepotrebnýprístrojdomiestnejzberne.Ďalšieinformácieobdržíte
odVášhopredavačaaleboodpodnikupreodstraňovanieodpadov.