EasyManua.ls Logo

Vicks Mini Cool Mist - Page 27

Vicks Mini Cool Mist
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
50 51
INSTRUKCJA PIELĘGNACJI I CZYSZCZENIA
CZYSZCZENIE COTYGODNIOWE/USUWANIE KAMIENIA
(patrz dodatekD na stronie3)
Przed rozpoczęciem czyszczenia odłączyć urządzenie od
zasilania (1).
Zdjąć zbiornik na wodę z podstawy iopróżnić zbiornik w
podstawie. Zdjąć pokrywkę zbiornika na wodę i opróżn
zbiornik. Wytrzeć zbiornik miękką, zwilżoną ściereczką. Po
każdym użyciu przepłukać zbiornik na wodę letnią wodą (2).
Jeśli w urządzeniu są zamontowane akcesoria, zdemontow
je i odłożyć na bok (3). NIE czyścić akcesoriów. Może to
spowodować ich uszkodzenie.
Do zbiornika na wodę wlać 0,5litra nierozcieńczonego octu
spirytusowego. Zyć pokrywkę zbiornika i przepłukać
wnętrze zbiornika roztworem octu. Zyć zbiornik
na podstawę. Roztwór octu przeleje się do zbiornika w
podstawie, a kamień zostanie usunięty z powierzchni
nebulizatora i pływaka zanurzonych w roztworze. Roztwór
oczci także kamień na dnie zbiornika na wodę (4).
Namaczać przez 15–20minut (5).
Po zakończeniu namaczania odblokować pokrywkę zbiornika i
wylać roztwór do zlewozmywaka. Wylać roztwór ze zbiornika
w podstawie do zlewozmywaka. Wytrzeć nebulizator i pływak
miękką ściereczką w celu usunięcia pozostałości osadów
mineralnych (6).
Przepłukać zbiornik w podstawie i zbiornik na wodę, aż do
usunięcia zapachu octu. Upewnić się, że woda nie przedostała
się do otworu wentylatora (z tyłu podstawy) ani do pokrętła z
wyłącznikiem zasilania.
NIE zanurzać podstawy w wodzie. Delikatnie wytrzeć zbiornik
miękką, czystą i mokrą ściereczką.
Do czyszczenia części nawiacza mających kontakt z wodą
NIE używać detergentów. Detergenty i ich pozostałości mogą
mieć wpływ na sad mgiełki wydostającej się z nawilżacza.
NIE używać żadnych ściernych środków czyszczących ani
szorstkich myjek.
NIE pozostawiać wody w zbiorniku na wodę ani w zbiorniku w
podstawie, gdy urządzenie nie jest używane, ponieważ może to
spowodować nagromadzenie się osadów mineralnych i bakterii,
co spowoduje ograniczenie wydajności nawilżacza. Należy
pamiętać, że pozostawienie wody w zbiorniku przez okres dłszy
niż parę dni może doprowadzić do rozwoju flory bakteryjnej.
CZYSZCZENIE COTYGODNIOWE/DEZYNFEKCJA
(patrz dodatekE na stronie3)
Przed rozpoczęciem czyszczenia odłączyć urządzenie od
zasilania (1).
Przed rozpoczęciem czyszczenia zdjąć pokrywkę zbiornika i
opróżnić pozostałości wody (2).
Jeśli w urządzeniu są zamontowane akcesoria, zdemontow
je i odłożyć na bok (3). NIE czyścić akcesoriów. Może to
spowodować ich uszkodzenie.
Co tydzień należy dokładnie oczyścić nawilżacz przy użyciu
wodnego roztworu środka wybielającego (5ml środka
wybielającego na 1,8litra wody). Napełnić cściowo zbiornik
na wodę tym roztworem (4).
Pozostawić na dwadzieścia (20) minut, potrząsając
energicznie co kilka minut. Wylać roztwór i przepłukać
urządzenie czystą wodą, aż do usunięcia zapachu środka
wybielającego (5).
Wytrzeć zbiornik miękką szmatką zwilżoną roztworem.
Dokładnie wypłukać ten obszar przed przejściem do dalszych
czynności (6).
Jeśli wokół nebulizatora widoczne są osady mineralne, należy
oczcić jego powierzchnię miękką, czystą szmatką, zwilżoną
niewielką ilością nierozcieńczonego octu spirytusowego. W
celu usunięcia osadów mineralnych można w razie potrzeby
sporządzić roztr składający się z 50% octu spirytusowego
i 50% wody i wlać go do podstawy, tak aby nebulizator
znajdował się pod powierzchnią roztworu. Wypłukać zbiornik
i wytrzeć do czysta.
Nie dotykać nebulizatora ani czujnika wody gołymi palcami,
gdyż pozostawione odciski palców lub osady mogą zmniejsz
wytwarzanie my wodnej. Nie zanurzać podstawy w wodzie.
Zalecamy wykorzystywanie środka Protec cleaning fish
TWT001EU, aby zapobiec rozwojowi baterii wzbiorniku wody
iutrzymać nawilżacz wczystości.
PRZECHOWYWANIE
Oczcić produkt zgodnie z instrukcją czyszczenia, po czym
wysuszyć go dokładnie.
UTYLIZACJA
Niniejsze urządzenie jest zgodne z dyrektywą UE 2012/19/
UE dotyczącą recyklingu zytych urządzeń. Produkty z
symbolem przekreślonego kosza na kółkach na etykiecie
znamionowej, pudełku lub w instrukcji należy poddawać
recyklingowi osobno z odpadami komunalnymi po
upływie okresu eksploatacji urządzenia.
NIE wyrzucać urządzenia do odpadów komunalnych. Lokalny
sprzedawca detaliczny urządzeń może brać udział w programie
odbioru zużytych urządzeń przy zakupie nowego. Opcjonalnie
można skontaktować się z urzędem gminy w celu uzyskania
pomocy dotyczącej oddania urządzenia do recyklingu.
GWARANCJA
Prosimy o zapoznanie się ze wszelkimi instrukcjami przed
podjęciem prób eksploatacji urządzenia. Należy zachować
paragon jako dowód sprzedy. Przy zgłaszaniu roszczeń
gwarancyjnych należy przedstawić paragon. Wszelkie roszczenia
gwarancyjne zostaną odrzucone w przypadku braku dowodu
sprzedaży.
Producent udziela gwarancji na okres dwa (2) lat od daty zakupu.
Gwarancja obejmuje wady materiału i robocizny wykryte podczas
normalnej eksploatacji; wadliwe urządzenia spełniające te
kryteria zostaną wymienione bezpłatnie.
POLSKI
Gwarancja NIE obejmuje wad ani uszkodzeń powstałych wskutek
nieprawidłowego użytkowania lub nieprzestrzegania instrukcji
obsługi. Otwarcie urządzenia, naruszenie go lub eksploatowanie
z innymi częściami lub akcesoriami oraz wykonywanie napraw
przez osoby nieuprawnione powodują unieważnienie gwarancji.
Akcesoria i materiały eksploatacyjne nie są objęte gwarancją.
Aby uzyskać pomoc techniczną, należy odwiedzić witrynę www.
hot-europe.com/support lub skorzystać z danych kontaktowych
serwisów na końcu instrukcji obsługi.
Niniejsza gwarancja obowiązuje wącznie w Europie, Rosji, na
Bliskim Wschodzie i w Afryce.
Wyłącznie Wielka Brytania: Gwarancja nie ma wpływu na
ustawowe prawa konsumenta.
Numery LOT i SN urządzenia są wydrukowane na etykiecie
znamionowej na opakowaniu produktu.
WARUNKI SPRZEDAŻY
Zgodnie z warunkami sprzedaży nabywca bierze na siebie
odpowiedzialność za właściwe stosowanie i konserwację
urządzenia zgodnie z niniejszą instrukcją. Nabywca musi
samodzielnie określić, kiedy i przez jaki okres stosować
urządzenie.
UWAGA: W PRZYPADKU WYSTĄPIENIA PROBLEMÓW Z
NAWILŻACZEM NALEŻY ZASTOSOWAĆ SIĘ DO INSTRUKCJI
PODANYCH W GWARANCJI. NIE PODEJMOWAĆ PRÓB
SAMODZIELNEJ NAPRAWY NAWILŻACZA. SPOWODUJE
TO UNIEWAŻNIENIE GWARANCJI I MOŻE SKUTKOWAĆ
USZKODZENIEM MIENIA LUB OBRAŻENIAMI CIAŁA.
Ten produkt ma znak CE i jest produkowany zgodnie z dyrekty
elektromagnetyczną 2014/30/UE, dyrektywą niskonapięciową
2014/35/UE, dyrektywą RoHS 2011/65/UE oraz dyrektywą
dotyczącą produktów związanych z energią 2009/125/WE.
Dane techniczne mogą ulec zmianie.
VUL520E
220–240V, 50–60Hz (prąd przemienny)
21W
ROZWZYWANIE PROBLEMÓW
PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA SPOSÓB USUNIĘCIA PROBLEMU
Wyłącznik zasilania znajduje się w
położeniu włączenia, ale kontrolka
zasilania nie świeci się.
Urządzenie nie jest podłączone do
zasilania.
Podłączyć urządzenie do zasilania.
Brak napięcia w gnieździe sieciowym. Sprawdzić obwody, bezpieczniki, uż
innego gniazda sieciowego.
Nie jest wytwarzana mgła wodna
lub jest wytwarzana mała jej ilość.
Brak wody w zbiorniku. Napełnić zbiornik wodą.
Urządzenie nie jest ustawione poziomo. Ustawić urządzenie na równej
powierzchni.
Osady mineralne na nebulizatorze Oczyścić nebulizator zgodnie z
instrukcjami.
Zbiornik na wodę został umyty
detergentem.
Wypłukać dokładnie czystą wodą.
Wytrzeć do sucha.
Zbyt niski poziom wody. Uzupełnić wodę w zbiorniku.
Nie działa nebulizator lub wentylator. Patrz Gwarancja.
Skraplanie się pary wodnej na
nawilżaczu lub oknach.
Zbyt wysoka nastawa intensywności
wytwarzania my wodnej w stosunku
do wielkości pomieszczenia lub
istniejącego poziomu wilgotności.
Zmniejszyć poziom wytwarzania my
wodnej lub wyłączyć nawilżacz.
Gromadzenie się osadów
mineralnych (białego nalotu).
Użyto twardej wody. yć wody destylowanej.
SPECYFIKACJA PARAMETRÓW WYDAJNOŚCIOWYCH
Pojemność zbiornika (w litrach): 3,8l
Czas działania – Pełny zbiornik przy ustawieniu minimalnym (w godzinach): 20godz.
Doskonały do pomieszczeń (powierzchnia wmetrach kwadratowych): 15m
2

Related product manuals