EasyManua.ls Logo

Viessmann 5223 - Distant Signal Control Connection; Automatic Train Control Function

Viessmann 5223
8 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
5
3.3 Anschluss der Vorsignal-
Steuerleitungen
Verbinden Sie die Buchsen „Vorsignal-Steuerung“ mit
der grünen und gelben Eingangsbuchse am Steuer-
modul Art.-Nr. 5220 des vorhergehenden Licht-Vorsignals
(Abb. 4).
3.3 Connection of the distant signal
control wires
Simply connect the sockets “Vorsignal-Steuerung”
(= “distant signal control”) of item-No. 5223 with the green
and yellow input sockets of the control module item-No.
5220 of the associated colour light distant signal (g. 4).
4010, 4030,
4410, 4910
4013, 4413,
4913
Fig. 4
Abb. 4
3.4 Zugbeeinussung
Die Signalsteuermodule sind mit einem Kontakt für die
Zugbeeinflussung ausgestattet. Bei „Halt“-zeigendem Si-
gnal (Hp0) kann damit der Strom am Gleis abgeschaltet
werden, sodass die Lokomotive vor dem Signal automa-
tisch anhält.
Hierzu ist in einem Bereich von ca. 2 Lokomotivlängen
vor dem Signal ein Schienenprofil bzw. bei Märklin-Glei-
sen der Mittelleiter mittels Isolierschienenverbindern Ih-
res Gleissystemherstellers (bzw. Mittelleiterisolierungen)
elektrisch zu trennen (siehe Abb. 6). In der Regel wird
hierzu das in Fahrtrichtung rechts liegende Schienenpro-
fil gewählt.
3.4 Automatic train control
Viessmann signal control modules are equipped with
a contact for automatic train control. When the signal
shows the “stop” aspect (Hp0) the track in front of the
signal is disconnected and the locomotive stops auto-
matically.
To achieve this you must electrically isolate a track
section (or the centre rail-contacts of the Märklin tracks)
of approx. 2 locomotive lengths in front of the signal by
means of insulated insulating rail connectors matching
your track system (or insulate the centre rail-contacts).
Usually the right hand track (in direction of travel) is
insulated (see g. 6).
Dieses Symbol neben dem Gleis kennzeichnet eine elek-
trische Trennstelle (z. B. mit Isolierschienenverbindern)
an der gekennzeichneten Gleisseite. Bei Märklin-H0-Glei-
sen entspricht dieses einer Mittelleiter-Trennstelle.
This sign next to the track designates an electrical track
insulation (e. g. with insulating track connectors) at the
marked side of the track. For Märklin H0 tracks, this is a
neutral conductor disconnecting point.

Related product manuals