Fig. 2
Abb. 2
5. Anschluss
Die Betriebsspannung des Soundmoduls
beträgt 14 – 16 V = / ~.
Alle Anschluss- und Montagearbeiten dür-
fen nur bei abgeschalteter Betriebsspan-
nung durchgeführt werden!
Verwenden Sie nur nach VDE / EN-gefertig-
te Modellbahntransformatoren!
Geeignete Kabel: Der geringe Strombedarf des
Soundmodulserlaubtes,entsprechendkleindi-
mensionierteKabel,diesichgutverstecktverle-
genlassen,zuverwenden.WirempfehlenLitze
miteinemQuerschnittvon0,14mm²(z.B.Viess-
mannArt.Nr.6860–6869oder68603–68693).
Anschluss an Stromversorgung
Das Soundmodul verfügt nicht über einen Ein-
Aus-Schalter.Esistdahereingeschaltet,sobald
es mit der Stromversorgung verbunden ist. Wenn
SiedasSoundmodulausschaltenmöchten,bauen
Sie in eine der beiden Stromversorgungsleitungen
(braunodergelb)einenSchalterein(s.Abb.2).
Beachten Sie die Sicherheitshinweise oben.
Schließen Sie das Soundmodul gemäß Abbildung
2 an die Stromversorgung an.
5. Connection
The operating voltage of the sound module is
14 – 16 V AC / DC.
All mounting and connection works must
only be executed after the power supply is
cut off.
Only use model railway transformers build
according to VDE / EN!
Fitting cables: due to the low electricity require-
ments of the sound module you can use thin
cables which can be hidden easily. We recom-
mend to take a ex with a diameter of 0,14 mm²
(e.g. Viessmann ref.-nr. 6860 – 6869 or 68603 –
68693).
Connection to a power supply
The sound module has no on/off-switch. It is con-
stantly switched on at the moment you connect it
to a power supply. In case you want to switch off
the connected sound module independently you
can incorporate a switch in one of the two power
supply wires (brown or yellow), see Illustration 2).
Note the safety measures mentioned above.
Connect the sound module to the power supply
accordingly to the illustration 2.