9
una garanzia di 12 mesi valida a parre della data di
consegna, con l'esclusione di tue le manipolazioni
o danni derivan da un uso inadeguato o dall'usura
normale della macchina.
Per qualunque riparazione rivolgersi al servizio autoriz-
zato di assistenza tecnica VIRUTEX.
5. SMALTIMENTO DI APPARECCHI ELETTRICI
Non buare mai gli apparecchi elerici con il resto dei
riu domesci. Smalre gli apparecchi, gli accessori e
gli imballaggi nel rispeo dell'ambiente. Rispeare la
normava vigente nazionale.
Applicabile nell’Unione Europea e nei paesi europei
con sistemi di raccolta dierenziata dei riu:
La presenza di questo marchio sul prodoo o sul
materiale informavo che lo accompagna indica
che, al termine della sua vita ule, non dovrà essere
eliminato insieme ad altri riu domesci.
Conformemente alla Direva Europea 2002/96/CE,
gli uten possono contaare il punto vendita presso
cui è stato acquistato il prodoo, o le autorità locali
pernen, per informarsi su come e dove portarlo per
il suo smalmento ecologico e sicuro.
La VIRUTEX si riserva il dirio di modicare i propi
prodo senza preaviso.
PORTUGUÉS
FRESADORA DE CAVILHAS TWOO AB200
Importante
Antes de ulizar a máquina leia atenta-
mente este MANUAL DE INSTRUÇÕES
e o FOLHETO DE INSTRUÇÕES GERAIS
DE SEGURANÇA anexo. Assegure-se de
os ter compreendido antes de começar a
trabalhar com a máquina.
Conserve os dois manuais de instruções
para possíveis consultas posteriores.
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PARA O USO DA ENSAMBLADORA
Ler atentamente o FOLHETO DE INS-
TRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA, que
se anexa à documentação da máquina.
1. A tensão eléctrica de alimentação deve ser igual à
que consta nos elementos indicados na placa de ca-
racteríscas. É recomendável ligar sempre a ferramenta
a uma rede protegida por um disposivo de corrente
residual (DIFERENCIAL) e calibrado com uma corrente
nominal residual igual ou inferior a 30 mA.
2. PERIGO: MANTER AS MÃOS AFASTADAS DA
AREA DE CORTE. Manter as mãos longe do cutelo.
Enquanto esver a funcionar, não agarrar nunca a
máquina por baixo.
3. Cerque-se de que o mecanismo de protecção
(retrocesso) funcione livremente, sem a possibilidade
de poder car redo. Não bloquear o mecanismo com
o Cutelo saída.
Usar sempre a proteção: A proteção protege o uliza-
dor dos fragmentos de fresas pardas e de contactos
involuntários com a fresa.
4. AO SUBSTITUIR O CUTELO, USAR SOMENTE
CUTELOS ORIGINAIS VIRUTEX. Não ulizar jamais
Cutelos que não cumpram as caracteríscas especi-
cadas neste Manual. Não usar Cutelos deformados
ou que apresentem rupturas. Não empregar cutelos
de aço rápido.
A lâmina deve ter uma velocidade denida no mínimo
igual à assinalada sobre a Máquina: As lâminas que
funcionem a uma velocidade superior à sua velocidade
denida podem sair parcialmente projetadas e causar
danos.
5. EVITAR CORTAR PREGOS E NÓS DA MADEIRA.
Inspeccionar e depois rerar os pregos da madeira,
antes de proceder a cortar. Tentar evitar o corte entre
nós da madeira.
6. Segure na máquina pelos respevos punhos isolados,
já que a lâmina pode alcançar o seu próprio cabo de
alimentação: Cortar um cabo em "tensão" pode colocar
as partes metálicas acessíveis da máquina "em tensão”
e provocar um choque elétrico ao ulizador.
Desligue a máquina da rede eléctrica
antes de efectuar qualquer operação de
manutenção.
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
Potência eléctrica....................................................800 W
Rotações....................................................10.000/min
Profundidade máxima de fresagem............20 mm
Peso.........................................................2,650 Kg
Nível de pressão acúsca connuo
equivalente ponderado A.........................................92 dBA