EasyManuals Logo

Vortex BW 152 Original Operating Instructions

Vortex BW 152
48 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #18 background imageLoading...
Page #18 background image
18
 Sachschaden durch Wassereintritt.
Sicherstellen, dass nach Montage die Kabeleinführung bzw. das Kabel nach unten zeigt
(siehe Bilder, S. 19).
Материални щети от изтичане на вода.
След монтаж кабелният вход или кабелът гарантирано трябва да сочи надолу (виж
фигурите, стр. 19).

Může dojít k věcným škodám v důsledku vniknutí vody.
Zajistěte, aby po montáži směřoval kabelový přívod, respektive kabel dolů
(viz obrázky str. 19).
Materiel skade grund af indtrængende vand.
Sørg for, at kabelindføringen eller kablet peger nedad efter monteringen
(se billeder, s. 19).
Υλικές ζημιές από εισροή νερού.
Μετά τη συναρμολόγηση, η είσοδος καλωδίου ή αντίστοιχα το καλώδιο πρέπει να
δείχνει προς τα κάτω (βλέπε σχήματα, σελ. 19).
Damage to device caused by water intrusion it.
After mounting, ensure that the cable entry or the cable is pointing downwards
(see fig. on page19).
Daños materiales por entrada de agua.
Asegúrese de que tras el montaje, la entrada del cable o el cable está orientado hacia
abajo (ver figuras, pág. 19).



Veden sisääntulosta johtuva esinevahinko.
Varmista, että kaapelin sisäänvienti tai kaapeli osoittaa alas (katso kuvat sivulla 19).
Dégâts matériels résultant de l’infiltration d’eau.
S’assurer qu’après le montage, le passe-câbles et le câble sont orientés vers le bas
(voir Figures, p. 19).
Materijalna šteta zbog prodora vode.
Nakon montaže kabelske uvodnice odnosno kabela provjerite da li je kabel usmjeren
prema dolje (vidi slike, str. 19).
A víz kiáramlása anyagi kárt okozhat.
Gondoskodjon arról, hogy szerelés után a kábelbevezető, ill. a kábel lefelé mutasson
(lásd a 19. oldali ábrákat).
Danni materiali a causa di infiltrazioni di acqua.
Assicurarsi che a montaggio effettuato il passacavo e il cavo siano rivolti verso il basso
(vedi fig. a pag. 19).
Patekus vandeniui galimi materialiniai nuostoliai.
Įsitikinkite, kad, atlikus montavimo darbus, kabelio įvadas arba kabelis yra nukreipti
žemyn (žr. pav., 19 psl.).
Materiële schade door inkomend water.
Zorg ervoor, dat na de montage de kabelinvoer resp. de kabel naar beneden wijst
(zie afbeeldingen op pag. 19).












lt
nl

Table of Contents

Other manuals for Vortex BW 152

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Vortex BW 152 and is the answer not in the manual?

Vortex BW 152 Specifications

General IconGeneral
BrandVortex
ModelBW 152
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals