21
V-pumppuihin (1) on asennettu sulku- ja takaiskuventtiili.
► R 1/2"-pumppuihin (2) on lisäksi asennettava takaiskuventtiili ja
palloventtiili.
Pour les pompes V
(1), le clapet anti-retour et la vanne d’arrêt sont intégrés.
►
Pour les pompes R 1/2" (2), monter en outre un clapet anti-retour et un robinet
d’arrêt à boisseau sphérique .
Kod V-crpki
(1) ugrađeni su zaporni i povratni ventil.
► Kod R 1/2"-crpki (2) dodatno ugraditi povratni ventil i zaporni ventil .
A V-szivattyúk
(1) elzáró és visszacsapó szeleppel rendelkeznek.
►
Az R 1/2"-os szivattyúknál (2) kiegészítésképpen visszacsapó szelep és
elzáró gömbcsap beépítése szükséges.
Nelle pompe con corpo pompa „V“ con attacchi a bocchettone
(1) le valvole di intercetta-
zione e non-ritorno sono già integrate.
► Le pompe con corpo pompa con letto R 1/2" (2) richiedono il montaggio aggiuntivo
delle valvole
e .
V tipo siurbliuose
(1) yra įmontuotas uždaromasis čiaupas ir atbulinis vožtuvas.
►
R 1/2" siurbliuose (2) reikia papildomai sumontuoti atbulinį vožtuvą ir rutulinį
uždaromąjį čiaupą .
Bij V-pompen
(1) zijn een afsluit- en terugslagventiel ingebouwd.
►
Bij R 1/2"-pompen (2) extra terugslagventiel en kogelkraan inbouwen.
W pompach typu V
(1) wbudowany jest zawór odcinający i zwrotny.
► W pompach typu R 1/2" (2) należy dodatkowo zamontować zawór zwrotny i
kulowy zawór odcinający .
Pompele de tip V
(1) sunt prevăzute cu ventil de închidere şi ventil de retinere.
►
Pompele de tip R 1/2" (2) trebuie să fie prevăzute suplimentar cu un ventil de retinere
tip
şi cu un robinet de închidere cu bilă .
В насосах типа V
(1) установлены запорный и обратный клапаны.
►
В насосах с R 1/2" (2) дополнительно установить обратный клапан и
шаровой запорный клапан .
Pri V-črpalkah
(1) sta vgrajena zaporni in protipovratni ventil.
►
Pri črpalkah R 1/2" (2) vgradite dodatni protipovratni ventil in krogelni ventil
.
V-pumparna
(1) har avstängnings - och backventil.
►
Till R 1/2"-pumpar (2) måste backventil och kulventil monteras.
For V-pumper
(1) er det integrert stenge- og tilbakeslagsventil.
►
For R 1/2"-pumper (2) er det montert en ekstra tilbakeslagsventil og
kulestengeventil .
Para as bombas V
(1), a válvula de retenção e a válvula de corte já estão integradas.
Para as bombas R 1/2" (2), montar uma válvula de retenção suplementar e uma
válvula de corte esférica .
lt
nl