EasyManuals Logo

Weber PULSE Assembly Instructions

Weber PULSE
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
20
В процессе эксплуатации данного устройства необходимо следовать всем указаниям с пометками ОПАСНО,
ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ, приведенными в руководстве пользователя гриля Weber. В случае отсутствия
руководства пользователя необходимо обратиться к представителю отдела по работе с клиентами в своем
регионе. Контактная информация представлена на сайте: www.weber.com.
Игнорирование указаний с пометками ОПАСНО, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ, которые приведены в настоящем
руководстве, может привести к тяжелым травмам или смерти, а также стать причиной пожара или взрыва, который
нанесет ущерб собственности.
ОСТОРОЖНО:
m Только для использования на открытом воздухе.
m ТОЛЬКО для использования с грилями Weber серии Pulse 1000 и 2000. Не следует предпринимать попыток
установить любые другие устройства или приборы на подставку.
m Запрещается перемещать гриль на подставке, когда он используется и/или в горячем состоянии.
m Неправильный монтаж может представлять опасность. Необходимо внимательно следовать инструкциям по
монтажу, которые приведены в данном руководстве.
m Необходимо соблюдать разумные меры предосторожности в процессе эксплуатации гриля и использования
подставки.
m Установить подставку на улице на ровную, устойчивую поверхность перед тем, как разместить на ней гриль.
Запрещается установка подставки на наклонной поверхности.
m Перед установкой подставки в багажное отделение автомобиля, фургона, минифургона, внедорожника, жилого
фургона или в любую другую зону для хранения необходимо сперва убрать с нее гриль.
m Запрещается перемещать подставку вместе с установленным на ней грилем в вертикальном положении по
неровным поверхностям или ступеням.
m Запрещается использовать подставку в качестве табурета-стремянки или лестницы.
m Запрещается использовать подставку или размещать гриль на ней в случае отсутствия любых компонентов или
при ее повреждении.
m Использование гриля детьми запрещено. Доступные части гриля могут быть очень горячими. Запрещается
подпускать детей, пожилых лиц и животных к грилю во время его использования.
m Необходимо соблюдать осторожность во время использования гриля серии Pulse. В процессе приготовления
пищи или очистки он будет горячим, поэтому запрещается оставлять его без присмотра или перемещать во
время эксплуатации.
m Запрещается наклонять открытый гриль во время его зажигания или приготовления пищи.
m Не допускать наличия легковоспламеняющихся материалов на расстоянии ближе 60см (24дюймов) от гриля.
Это касается всех сторон гриля (сверху, снизу, сзади или с боков).
m Запрещается класть чехол для гриля или любые иные легковоспламеняющиеся предметы в зону хранения под
грилем, когда он работает или находится в нагретом состоянии.
m Данный гриль предназначен для использования только в хорошо проветриваемых местах. Запрещается
использование в гаражах, зданиях, под крытыми конструкциями или в ином закрытом помещении.
m Запрещается эксплуатация гриля под незащищенной легковоспламеняющейся крышей или навесом.
m Допускается использование гриля только по назначению, которое приведено в данном руководстве.
Неправильное использование может привести к пожару, поражению электрическим током или получению травм.
m Необходимо следить, чтобы в месте приготовления пищи не было легковоспламеняющихся паров и жидкостей,
таких как бензин, спирт и т.п., а также горючих/воспламеняемых материалов.
m В случае возгорания жира необходимо закрыть крышку, повернуть ручки управления горелками в положение
«выкл», выдернуть вилку гриля из розетки и оставить крышку закрытой до момента угасания пламени.
Запрещается использовать жидкость для тушения пламени.
m Необходимо следить за тем, чтобы все кабели электропитания находились вдали от нагреваемых поверхностей.
Необходимо следовать указаниям по укладке кабелей.
m Кабель питания не должен располагаться вблизи зоны движения. Необходимо проложить кабель таким образом,
чтобы не допустить возможности зацепиться или споткнуться.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
m ВНИМАНИЕ: Чтобы свести к минимуму риск повреждения имущества и/или получения травмы, запрещается
использовать удлинитель для кабеля питания, если он не соответствует характеристикам, указанным в данном
руководстве.
ПРИМЕЧАНИЕ: Не допускать намокания точки соединения удлинительного кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ: Допускается использование только кабеля калибром 14 с заземленной розеткой, которая подходит для
оборудования, используемого на открытом воздухе. Максимальная длина удлинительного кабеля не
должна превышать 4метров (13футов). Перед началом использования необходимо внимательно осмотреть
удлинительный кабель и заменить в случае наличия повреждений.
m ВНИМАНИЕ: Данный гриль предназначен только для домашнего использования на открытом воздухе.
Не подходит для использования внутри помещения или для приготовления пищи в коммерческих целях.
Запрещается использовать в качестве отопительного прибора.
m ВНИМАНИЕ: Необходимо дать устройству остыть перед его перемещением, очисткой или размещением на
хранение.
m ВНИМАНИЕ: Если гриль не используется, то необходимо демонтировать температурный регулятор с гриля и
хранить его в помещении.
RU

Other manuals for Weber PULSE

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Weber PULSE and is the answer not in the manual?

Weber PULSE Specifications

General IconGeneral
TypeElectric Grill
Power1800 watts
Integrated iGrill TechnologyYes
Fuel TypeElectric
Temperature RangeUp to 600°F
Construction MaterialCast Aluminum
MaterialPorcelain-enameled cast iron cooking grates
Warranty5 years

Related product manuals