EasyManuals Logo

weinor WGM Top Maintenance Instructions And Directions For Use For The End User

weinor WGM Top
16 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
Plaza Viva | 120996-0000 | v2.4 | 2017-07-12 weinor GmbH & Co. KG weinor GmbH & Co. KG Plaza Viva | 120996-0000 | v2.4 | 2017-07-12
Généralités
Utilisation conforme
Plaza Viva est un store de protection solaire et doit être utilisé essentielle-
ment* en tant que tel. Une utilisation non conforme du store ainsi que des
modifications, ajouts et transformations apportés sur le store sans autorisa-
tion écrite de weinor peuvent constituer un danger et endommager ou faire
chuter le store. Ils ne sont pas autorisés et entraînent la perte des droits à la
garantie.
(* Le Plaza Viva peut être utilisé comme protection contre la pluie avec une inclinaison > 7° ou
avec le montant télescopique en option (pas de risque de formation de poches d‘eau).) Attention!
Apparition de moisissure et de taches si la toile de store est enroulée alors qu‘elle est mouillée!
Enrouler le store humide uniquement en cas d‘urgence (par ex. en cas de risque de tempête,
de gel ou de chutes de neige)! Une toile mouillée doit être déroulée pour être séchée le plus
rapidement possible.
Marquage CE
La société weinor GmbH & Co. KG
déclare que Plaza Viva est conforme aux
exigences fondamentales et aux spéci-
fications correspondantes des normes
EN. Le produit Plaza Viva répond aux
exigences de la classe de résistance au
vent indiquée sur le signe de conformité
CE. Les critères d‘exigences sont remplis
uniquement si les indications du fabri-
cant sont respectées.
Niveau sonore
Le niveau sonore de ce store est inférieur à 70dB (A) lorsqu'il n'est pas
monté.
Symboles utilisés
Remarque/ conseil
Lire les notices, suivre
les instructions
«CORRECT» «INCORRECT»
Courant OFF Courant ON
Essai fonctionnel/
Contrôle visuel/
Contrôle
Maintenance/
réparation
professionnelle
(par un revendeur
spécialisé)
2
Étape/ action requise
Table des matières
Pour votre sécurité
Symboles de sécurité
Attention! Risque d'électrocution
«Risque» de choc électrique
Niveau de
danger III
Attention! Blessures corporelles
«Risque» de blessures corporelles.
Niveau de
danger II
Attention! Dommages matériels et dom-
mages au produit
Niveau de
danger
I
Instructions de sécurité
Avertissement! Risque d'électrocution en cas de
manipulation incorrecte des composants électriques!
Suivre les instructions des composants électriques fournis!
Les travaux sur l'installation électrique fixe doivent être réalisés
exclusivement par une personne qualifiée en électricité et autorisée,
conformément à VDE 100!
Prudence! Risque de blessures corporelles en cas de
commande ou utilisation incorrecte de l'installation!
Veillez à ce que le store ne soit pas utilisé par des enfants ou des
personnes se trouvant dans l'incapacité d'estimer les dangers d'une
utilisation incorrecte!
Tenez la télécommande radio hors de portée des enfants!
Suivez les instructions ainsi que les notices d'installation et
d'utilisation du fabricant du moteur, de l'interrupteur ou des appareils
de commande!
Veillez à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans la zone de déploi
-
ement du store. Dans le cas contraire, des personnes risques de se
coincer les doigts!
Lors des travaux de nettoyage, coupez l'alimentation électrique (en
déconnectant les fusibles) et désactivez la commande automatique
pour éviter de se coincer les doigts ou de faire chuter le store en cas
de mouvements incontrôlés de l'installation!
N'appuyez pas les aides à la montée (par ex. échelles) contre
l'installation!
N'appuyez aucun objet (par ex. appareils de jardinage) contre
l'installation!
Ne suspendez aucun objet (par ex. lampes, câbles, etc.) au store!
N‘utilisez aucun capteur vent-soleil quand vous utilisez le montant
télescopique ou le dispositif d‘ombrage vertical Volant Plus!
Attention! Risque de dommages matériels en
cas d'utilisation et de commande incorrecte de
l'installation!
N'utilisez l'installation que comme système d'ombrage!
N'utilisez pas l'installation par temps de pluie ni en cas de gel!
N'utilisez pas l'installation par vent fort (voir classe de résistance au vent)!
Tenez compte de la classe de résistance au vent de l'installation pour
éviter que le store ne soit endommagé par le vent!
En cas d'absence, passez la commande automatique en mode manuel
afin d'empêcher l'installation de fonctionner automatiquement. Dans
certaines conditions extrêmes, par ex. panne de courant, dysfoncti
-
onnements ou tempête soudaine, la commande automatique peut
tomber en panne (le store risque d'être endommagé ou de chuter).
Par temps de gel, pluie ou en cas de risque d'orage, passez la comman
-
de automatique en mode manuel afin d'empêcher l'installation de
fonctionner automatiquement
Escamotez le store en cas de risque de gel, de pluie ou d'orage.
Suivez les instructions de nettoyage pour éviter d'endommager
l'installation par un nettoyage incorrect ou incomplet, ou encore par
des produits détergents inadaptés.
Respectez les instructions de maintenance/ intervalles de maintenance.
N'utilisez que des pièces de rechange autorisées par le fabricant!
weinor GmbH & Co. KG
Mathias-Brüggen-Straße 110
50829Cologne
17
EN 13 561
Store destiné à une utilisation
en extérieur
Classe de résistance au vent:
classe 3
Généralités 5
Pour votre sécurité 5
Utilisation de la Plaza Viva 6
Signification des classes de résistance au vent (DIN EN 13561) 6
Commande de la Plaza Viva 7
Abaisser / redresser le montant télescopique (option) 8
Commande de Volant Plus (Option) 9
Consignes d’utilisation pour protéger contre les dommages corporels et matériels
10
Nettoyage 12
Maintenance 13
Démontage et gestion des déchets 14
Dépannage 15
Présentation du produit 16
Wartungs- und Gebrauchsanleitung | Onderhouds- en gebruiksaanwijzing | Maintenance Instructions and Directions for Use | Notice de maintenance et d‘utilisation

Other manuals for weinor WGM Top

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the weinor WGM Top and is the answer not in the manual?

weinor WGM Top Specifications

General IconGeneral
Brandweinor
ModelWGM Top
CategoryAccessories
LanguageEnglish

Related product manuals