EasyManua.ls Logo

Wetrok Duomatic C50 - Page 62

Default Icon
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Instrukcja
Polski
Dziękujemy za wybór maszyny Wetrok
Duomatic C. Prosimy o przeczytanie in-
strukcji obsługi maszyny przed jej urucho-
mieniem. Instrukcja zawiera wszystkie in-
formacje, niezbędne do prawidłowego,
bezpiecznego i zgodnego z przeznacze-
niem użytkowania oraz utrzymania mas-
zyn Wetrok Duomatic C43/C50/C60. In-
strukcja musi być przechowywana w
miejscu, zapewniającym w każdej chwili
łatwy dostęp dla operatora. Na stronie
rozkładanej znajdują się zdjęcia, do któ-
rych odwołuje się opis maszyny. Ponadto
instrukcja zawiera podstawowe dane
techniczne wszystkich modeli.
Spis treści
1. Odpowiedzialność
2. Opis maszyny
3. Zasady bezpieczeństwa i informacje
ostrzegawcze
4. Przeznaczenie, uruchamianie i me-
tody pracy
5. Konserwacja i czyszczenie
6. Wykrywanie i usuwanie usterek
7. Serwis
8. Składowanie i transport
9. Udoskonalenia techniczne
10. Utylizacja
11. Gwarancja
1. Odpowiedzialność
Użytkownik odpowiada za spełnienie
następujących warunków:
wszyscy operatorzy muszą przed przystą-
pieniem do obsługi maszyny przeczytać i
zrozumieć instrukcję obsługi,
wszyscy operatorzy muszą w szczegól-
ności znać i rozumieć znaczenie zasad
bezpieczeństwa,
wszyscy operatorzy muszą być przesz-
koleni w zakresie przeznaczenia/
obsługi konkretnej maszyny,
okresowo musi być kontrolowany sposób
obchodzenia się przez operatorów z mas-
zyną,
maszyna może być obsługiwana
wyłącznie przez osoby wyraźnie do
tego upoważnione,
muszą być przestrzegane ogólnie uz-
nawane zasady bezpieczeństwa pracy,
muszą być przestrzegane wszelkie
bardziej szczegółowe przepisy państ-
wowe lub zakładowe,
zakresy kompetencji w odniesieniu do
eksploatacji, utrzymania i naprawiania
maszyny muszą być jasno określone i
przestrzegane,
usterki i uszkodzenia muszą być niezwł-
ocznie zgłaszane do punktu serwisowego.
1.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem
– Maszyna jest przeznaczona do komer-
cyjnego czyszczenia twardych pokryć
podłogowych w pomieszczeniach we-
wnętrznych, z uwzględnieniem ni-
niejszej instrukcji obsługi.
Maszyna nie może być używana ani
przechowywana na wolnym powietrzu,
w miejscu narażonym na wilgoć.
– Należy używać wyłącznie materiałów
eksploatacyjnych i akcesoriów zaleca-
nych przez Wetrok.
Zasady bezpieczeństwa w zakresie
obsługi i konserwacji są podane w
poszczególnych rozdziałach instrukcji i
muszą być bezwzględnie przestrzegane.
1.2 Użycie niezgodne z przeznaczeniem
Zabrania się użytkowania maszyny nie
znajdującej się w nienagannym stanie
technicznym lub z naruszeniem podanych
niżej zasad bezpieczeństwa i ostrzeżeń.
Nie wolno demontować ani omijać za-
bezpieczeń.
– Bez zgody firmy Wetrok nie wolno
przebudowywać ani wprowadzać ja-
kichkolwiek zmian w produkcie.
Szkody spowodowane nieprzestrzega-
niem niniejszej instrukcji obsługi, w
szczególności rozdziałów 2, 3, 4 i 5, nie-
prawidłowe lub niezgodne z przeznac-
zeniem użytkowanie maszyny powo-
dują wygaśnięcie uprawnień gwaran-
cyjnych. Wetrok nie odpowiada za wy-
nikłe z powyższego szkody następcze.
2. Opis maszyny
I. Szczegóły maszyny
A1 Pokrywa zbiornika
A2 Zbiornik
A3 Obudowa
A4 Dyszel
A5 Obudowa szczotek
A6 Rolka odrzutnikowa
A7 Osłona zabezpieczająca przed bryz-
gami i uderzeniami
A8 Kółko napędowe (wersja BMA)
A9 Kółko kierowane
A10 Dysza ssąca
A11 Rolka odrzutnikowa dyszy
A12 Wąż do opróżniania zbiornika
brudnej wody
A13 Wąż do opróżniania zbiornika czy-
stej wody
A14 Dźwignia do opuszczania dyszy
A15 Wąż ssący do brudnej wody
A16 Kółko oporowe dyszy
A17 Zwolnienie blokady – dostęp do ko-
mory silnika
B1 Wyłącznik główny z kluczem
B2 Dozownik wody – wersje EM i BM
B3 Wskaźnik przeciążenia i kasowanie
– czerwona dioda LED
B4 Wskaźnik naładowania akumulato-
ra – czerwona dioda LED
B5 Wskaźnik naładowania akumulato-
ra – żółta dioda LED
B6 Wskaźnik naładowania akumulato-
ra – zielona dioda LED
B7
Kontrola piany – czerwona dioda LED
C1
Śruba do regulacji kąta dosuwu dyszy
C2 Śruba do regulacji wysokości dyszy
C3 Śruba do mocowania dyszy
C4 Dysza ssąca
C5 Sprężyna zaciskowa
C6 Krawędź ssąca
C7 Pedał do opuszczania szczotek
C8 Wtyczki do wyłączania awaryjnego
i ładowania akumulatora
D1
Wtyczka do ładowania akumulatora
D2 Złącze wtykowe do urządzeń po-
mocniczych
D3 Dozownik wody – wersja E i B
E1 Zbiornik ze stałymi ściankami
E2 Dopływ brudnej wody
E3 Filtr czystej wody
E4 Odpływ brudnej wody
E5 Odpływ czystej wody
E6 Chlapacz
E7 Króciec ssący turbiny
E8 Filtr na króćcu ssącym
E9 Czujnik piany
F1 Zbiornik z membraną
F2 Dopływ brudnej wody
F3 Membrana
F4 Filtr czystej wody
F5
Zawieszenie worka membranowego
F6 Uszczelka do króćca ssącego
F7 Filtr na króćcu ssącym
F8 Króciec ssący turbiny
F9 Czujnik piany
G1 Zestaw akumulatorów 24 V
G2 Silnik szczotek
G3 Pompa czystej wody
G4 Filtr wstępny
G5 Regulacja Self–Drive
G6 Podpórka zabezpieczająca
G7 Licznik godzin pracy
Modele A:
H1 Panel sterowniczy
H2 Wyłącznik główny z kluczem
H3 Dźwignia sterowania jazdą (napr-
zód/wstecz)
H4 Dozownik wody
H5 Wskaźnik przeciążenia i kasowanie
– czerwona dioda LED
Modele M:
I 1 Wieszak do worka membranowego
I 2
Uszczelnienie worka membranowego
II. Akcesoria / materiały eksploatacyjne
L 1 Szczotka do polerowania Union
L 2 Szczotka do szorowania Supernylon
L 3 Tarcza napędzająca do padów
L 4
Polypad (żółty, czerwony, zielony, czarny)
L 5 Pad z włókna Microsol
3. Zasady bezpieczeństwa i infor-
macje ostrzegawcze
Maszyna jest skonstruowana zgodnie z
najnowszym stanem techniki i pows-zech-
nie uznawanymi zasadami bezpieczeństwa
technicznego. Jest przebadana pod kątem
parametrów elektrotechnicznych i zgodna z
56

Related product manuals