EasyManuals Logo

Wiko sunset 2 User Manual

Wiko sunset 2
111 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #24 background imageLoading...
Page #24 background image
(ICNIRP
1
) en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques. Ces directives ont été mises en

à partir d’études et de recherches visant à garantir
la sécurité de toutes les personnes ayant recours à
l’utilisation d’un téléphone portable.
Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure appelée
DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives
internationales ont fixé cette limite à 2 W/kg*. Au
cours des tests permettant d’identifier le DAS, on
utilise le téléphone dans des positions de fonction-
nement standard.
1
Commission Internationale de Protection contre les
Rayonnements Non Ionisants
-
miné sous le niveau de puissance le plus élevé, le
taux d’absorption spécifique réel du téléphone en
fonctionnement peut être largement inférieur à la
valeur maximale.
Un téléphone est conçu pour marcher à différents
niveaux de puissance de façon à utiliser uniquement
la puissance dont il a besoin pour être relié au réseau.
De plus, n’importe quel modèle de téléphone, avant sa
commercialisation doit subir des tests visant à garan-
tir sa conformité à la directive européenne R&TTE.
Cette directive édite des règles strictes dans le but de
garantir la sécurité des utilisateurs et prévenir tout
risque sanitaire.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle pour
une utilisation près de l’oreille est de 0.903 W/kg et
de 1.408 W/kg pour une utilisation près du corps,
à une distance minimale de 1,5 cm. Il est conforme
aux règles en matière d’exposition aux fréquences
radioélectriques, lorsqu’il est utilisé dans sa posi-
tion normale au niveau de l’oreille, ou à une distance
minimale de 1,5 cm du corps. Pour transmettre des

utilise une connexion de qualité au réseau. Parfois,

retardée jusqu’à ce que la connexion soit possible.
Dans ce cas, veillez à bien respecter les instructions
~ Consignes d’utilisation importantes
Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation
1. -
rie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries
WIKO. Le remplacement de la batterie par un modèle
non-conforme peut entraîner une explosion de cette
dernière.
2. Ne jetez jamais les batteries au feu et veillez à res-
pecter les consignes en vigueur en matière de recy-
clage des batteries et des téléphones usagés.
3. Veillez à ne pas endommager et écraser la batterie.
Cela risquerait de provoquer un court-circuit interne
et une surchauffe.
4. Ne démontez pas la batterie.
5. La batterie peut être rechargée des centaines de
fois avant de devoir être remplacée. Lorsque la bat-
terie présente des signes de faiblesse, vous pouvez
procéder à son remplacement.
6. Si vous n’utilisez pas votre téléphone portable
pendant une durée prolongée, pensez à recharger la

7. Ne vous débarrassez pas des batteries avec les
déchets ménagers, pensez au recyclage et suivez les
consignes du fabriquant. Si la batterie est endomma-
gée, veuillez la rapporter au service après-vente ou au
revendeur WIKO agréé le plus proche.
8. Afin de réduire votre consommation d’énergie,
débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le
chargement de la batterie est terminé.
9. Ne pas laisser la batterie se charger pendant plus
d’une semaine, cela pourrait créer une surcharge et
réduire la durée de vie du produit.
10. Manipulez les cartes SIM avec précaution, essuyez
les cartes avec un chiffon doux si elles semblent sales.
11. Appel d’urgence : Il peut arriver que les numéros
d’urgence ne soient pas accessibles sur tous les ré-
seaux de téléphonie mobile, dans les zones isolées ou
non couvertes, renseignez-vous au préalable auprès
de votre opérateur.
12. Exposition aux radiofréquences :
Votre téléphone portable a été réalisé et construit
de façon à respecter les directives internationales

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Wiko sunset 2 and is the answer not in the manual?

Wiko sunset 2 Specifications

General IconGeneral
Panel typeTFT
Pixel density96 ppi
Display diagonal4 \
Touch technologyMulti-touch
Display resolution480 x 800 pixels
Display number of colors16.78 million colors
Processor cores2
Processor familyARM
Processor frequency1.3 GHz
Processor architectureARM Cortex-A7
RAM capacity0.5 GB
Compatible memory cardsMicroSD (TransFlash)
Maximum memory card size64 GB
Internal storage capacity4 GB
Flash typeLED
Photo effectsBlack&White, Negative film, Sepia
White balanceAuto, Cloudy, Daylight, Fluorescent, Incandescent, Tungsten
Front camera typeSingle camera
Maximum frame rate9 fps
Video recording modes720p
Rear camera resolution (numeric)2 MP
Front camera resolution (numeric)1.3 MP
2G standardsEDGE, GPRS, GSM
3G standardsHSPA+, HSUPA, WCDMA
SIM card typeMiniSIM
Wi-Fi standards802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
3G bands supported900, 1900, 2100 MHz
SIM card capabilityDual SIM
2G bands (primary SIM)850, 900, 1800, 1900 MHz
Mobile network generation3G
USB version2.0
USB connector typeMicro-USB
HDMI ports quantity0
Headphone connectivity3.5 mm
Form factorBar
Product colorCoral
PlatformAndroid
Google applicationsGmail, Google Chrome, Google Hangouts, Google Maps, Google Play, Google Voice Search, YouTube
App distribution platformGoogle Play
Operating system installedAndroid 4.4
Subscription typePrepaid
Personal info management (PIM)Alarm clock, Calculator, Calendar
Audio formats supportedAAC, MIDI, MP3, WAV
Image formats supportedGIF, JPG, PNG
Video formats supported3GP, MP4
Multimedia Messaging Service (MMS)Multimedia Messaging Service (MMS) is a standard way to send messages that include multimedia content to and from a mobile phone over a cellular network
Talk time (3G)7.6 h
Battery capacity1300 mAh
Standby time (3G)360 h
Body SAR (EU)1.408 W/kg
Head SAR (EU)0.903 W/kg
Head SAR category (EU)-
Specific absorption rate (SAR) value (EU)- W/kg
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth10.9 mm
Width65.6 mm
Height128 mm
Weight121 g

Related product manuals