EasyManua.ls Logo

Wilo HiMulti 3 - Page 12

Wilo HiMulti 3
27 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
vonatkozó biztonságtechnikai szabványoknak.
EK megfelelőségi nyilatkozat:
Az EK megfelelőségi nyilatkozat a Beépítési és
üzemeltetési utasítás része.
Az abban felsorolt szerkezetek velünk nem
egyeztetett műszaki változtatásai esetén a jelen
nyilatkozat érvényét veszíti.
2. Biztonság
A jelen üzemeltetési utasítás olyan alapvető utasítá-
sokat tartalmaz, amelyeket a szerelés, üzemeltetés
és karbantartás során be kell tartani. Ezért ezt az
üzemeltetésiutasítást a beszerelés és az üzembe
helyezés előtt mind a szerelőnek,mind a felelős
szakszemélyzetnek/üzemeltetőnek feltétlenül el
kell olvasnia. Nemcsak a Biztonság című fő fejezet-
ben leírt általános biztonsági előírásokat kell betar-
tani, hanem a további fejezetekben veszélyszimbó-
lumokkal megjelölt speciális biztonsági előírásokat
is.
Általános veszélyszimbólum
Villamos áramütés veszélye
HASZNOS JAVASLAT
2.1 A személyzet szakképesítése
A szerelésben, kezelésben és karbantartásban
résztvevő személyzetnek az adott munkához
szükséges szakképzettséggel kell rendelkeznie.
A felelősségi körök, illetékességek meghatározá-
sát és a személyzet felügyeletét az üzemeltető-
nek kell biztosítania. Amennyiben a személyzet
nem rendelk ezik a szükséges ismeretekkel, akkor
oktatásban és betanításban kell őket részesíteni.
Ezt szükség esetén az üzemeltető megbízásából
a termék gyártója is elvégezheti.
2.2 Veszélyek a biztonsági előírások be nem
tartása esetén
A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása
esetén személyi sérülések, valamint a környe-
zet és a termék/rendszer károsodásának veszélye
áll fenn. A biztonsági utasítások figyelmen kívül
hagyása a kártérítésre való bármiféle jogosultság
elvesztését jelenti.
Az előírások figyelmen kívül hagyása a következő
veszélyeket vonhatja maga után, például:
• Emberek veszélyeztetése villamos, mechanikai
és bakteriológiai hatások következtében,
• A környezet veszélyeztetése veszélyes anyagok
szivárgása révén,
• Dologi károk,
• A termék/berendezés fontos funkcióinak leál-
lása,
Az előírt karbantartási és javítási munkák elle-
hetetlenülése
2.3 Biztonságtudatos munkavégzés
Tartsa be az üzemeltetési utasításban szerep-
biztonsági utasításokat, az érvényes nemzeti
baleset-megelőzési előírásokat, valamint az üze-
meltető esetleges belső munka-, üzemeltetési és
biztonsági előírásait.
2.4 Biztonsági előírások az üzemeltető számára
Ezt a készüléket használhatják 8 éves és annál
idősebb gyermekek, valamint korlátozott fizikai,
szenzorikus vagy szellemi képességű vagy hiá-
nyos tapasztalatokkal és tudással rendelkező sze-
mélyek, amennyiben felügyelik őket, illetve utasí-
tásokat kaptak a készülék biztonságos használa-
tával kapcsolatban és tisztában vannak az eset-
leges veszélyekkel. A készülékkel játszani tilos!
Gyermekek számára tilos a készülék felügyelet
nélküli tisztítása és felhasználói karbantartása.
Ha terméken/rendszeren levő forró vagy hideg
komponensek veszélyt jelentenek, akkor ezeket a
helyszínen biztosítani kell érintés ellen.
• A mozgó komponensek (pl. csatlakozó) számára
szolgáló érintésvédőt a termék üzemelése közben
tilos eltávolítani.
A veszélyes (pl. robbanékony, mérgező, forró)
szállít ott közegek szivárgásait (pl. tengelytömí-
tés) úgy kell elvezetni, hogy ne veszélyeztesse a
személyeket és a környezetet. Tartsa be a nem-
zeti törvényes előírásokat.
• Meg kell akadályozni a villamos energia által
okozott veszélyek kialakulását. Be kell tartani a
helyi vagy általános előírásokat és a helyi villamo-
senergia-ellátó előírásait is.
2.5 Egyedi átépítés és alkatrészgyártás
A szivattyú/berendezés kizárólag a gyártóval foly-
tatott egyeztetés után módosítható. Az eredeti
alkatrészek és a gyártó által jóváhagyott tarto-
zékok a biztonságot szolgálják. Más alkatrészek
használata érvénytelenítheti az ebből eredő
következményekért fennálló felelősséget.
2.6 Meg nem engedett üzemmódok
A leszállított szivattyú/berendezés üzembiztos-
sága csak az üzemeltetési utasítás 4. fejezetében
leírt rendeltetésszerű használat esetén garantált.
A katalógusban/az adatlapokon megadott határ-
értékektől semmilyen esetben sem szabad eltérni.
2.7 Meg nem engedett üzemmódok
A szállított termék üzembiztonsága kizárólag az
üzemeltetési utasítás 4. fejezete szerinti rendel-
tetésszerű használat esetén biztosított. A kataló-
gusban/ az adatokban megadott határértékektől
semmilyen esetben sem szabad eltérni.
PL
1. O niniejszym dokumencie
Oryginał instrukcji obsługi jest napisany w języ-
ku angielskim. Wszystkie inne języki, w których
napisana jest niniejsza instrukcja, to tłumaczenia
z oryginału.
Instrukcja montażu i obsługi stanowi część pro-
duktu. Powinna być stale dostępna w pobliżu pro-
duktu. Ścisłe przestrzeganie tej instrukcji stanowi
warunek użytkowania zgodnego z przeznacze-
niem oraz należytej obsługi produktu.
Instrukcja montażu i obsługi jest zgodna z wyko-
naniem produktu i stanem norm regulujących
problematykę bezpieczeństwa, obowiązujących
w na dzień złożenia instrukcji do druku.
Deklaracja zgodności WE:
Kopia deklaracji zgodności WE stanowi część
niniejszej instrukcji obsługi.
W razie dokonania nie uzgodnionej z nami mody-
fikacji technicznej wymienionych w niej podze-
społów niniejsza deklaracja traci swoją ważność.
2. Bezpieczeństwo
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera podstawowe
zalecenia, które muszą być uwzględnione przy
montażu, pracy i konserwacji urządzenia. Dlatego
monter i odpowiedzialny personel
specjalistyczny/ użytkownik mają obowiązek
przeczytać instrukcję przed przystąpieniem do
montażu lub uruchomienia. Należy przestrzegać
nie tylko ogólnych zasad bezpieczeństwa, wymie-
nionych w tym punkcie, ale także szczegółowych
zasad bezpieczeństwa, zamieszczonych w dalszych
punktach, oznaczonych symbolami niebezpie-
czeństwa.
Ogólny symbol niebezpieczeństwa
Niebezpieczeństwo związane z napięciem
elektrycznym
ZALECENIE:
2.1 Kwalifikacje personelu
Personel zajmujący się montażem, obsługą i kon-
serwacją musi posiadać odpowiednie kwalifikacje
do wykonywania tych prac. O kwestie zakre-
su odpowiedzialności, kompetencji oraz kontroli
personelu musi zadbać użytkownik. Jeżeli per-
sonel nie posiada wymaganej wiedzy, należy go
przeszkolić i poinstruować. W razie konieczności
szkolenie to może na zlecenie użytkownika.
2.2 Niebezpieczeństwa wynikające z nieprze-
strzegania zaleceń
Nieprzestrzeganie zaleceń dot. bezpieczeń-
stwa może prowadzić do powstania zagroże-
nia dla osób, środowiska oraz produktu/instalacji.
Nieprzestrzeganie zaleceń dot. bezpieczeństwa
prowadzi do utraty wszelkich roszczeń odszko-
dowawczych.
W szczególności nieprzestrzeganie tych zasad
może nieść ze sobą następujące zagrożenia.
Nieprzestrzeganie zaleceń dot. bezpieczeń-
stwa może prowadzić do powstania zagroże-
nia dla osób, środowiska oraz produktu/instalacji.
Nieprzestrzeganie zaleceń dot. bezpieczeństwa
prowadzi do utraty wszelkich roszczeń odszko-
dowawczych.
W szczególności nieprzestrzeganie tych zasad
może nieść ze sobą następujące zagrożenia:
zagrożenie ludzi działaniem czynników elek-
trycznych, mechanicznych i bakteriologicznych.
zagrożenie dla środowiska na skutek wycieku
substancji niebezpiecznych.
• szkody materialne.
niewłaściwe działanie ważnych funkcji produktu/
instalacji.
nieskuteczność zabiegów konserwacyjnych i
napraw.
2.3 Bezpieczna praca
Należy przestrzegać zaleceń dotyczących bez-
pieczeństwa wymienionych w niniejszej instruk-
cji obsługi, obowiązujących krajowych przepisów
BHP, jak również ewentualnych wewnętrznych
przepisów dotyczących pracy, przepisów zakła-
dowych i przepisów dot. bezpieczeństwa określo-
nych przez użytkownika.
2.4 Zalecenia dla użytkowników
Urządzenie to może być użytkowane przez dzieci
w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczo-
nymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi
lub umysłowymi, a także osoby nieposiadające
wiedzy i/lub doświadczenia w użytkowaniu tego
typu urządzeń, jeżeli będą one nadzorowane lub
zostaną poinstruowane na temat korzystania z
tego urządzenia w bezpieczny sposób i rozumie-
wiążące się z jego użytkowaniem zagrożenia.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja ze strony użytkowni-
ka nie mogą być wykonywane przez dzieci bez
nadzoru.
Jeżeli gorące lub zimne komponenty produktu/
instalacji potencjalnym źródłem zagrożenia,
należy je zabezpieczyć w miejscu pracy przed
dotknięciem.
Podczas pracy produktu nie można demonto-
wać zabezpieczeń chroniących przed dotknięciem
ruchomych komponentów (np. sprzęgła).
Wycieki (np. uszczelnienie wału) niebezpiecz-
nych mediów (np. wybuchowych, trujących, gorą-
cych) należy odprowadzać w taki sposób, aby
nie stanowiły zagrożenia dla ludzi i środowiska
naturalnego. Przestrzegać krajowych przepisów
prawnych.
Należy wyeliminować zagrożenia związane z
energią elektryczną. Należy przestrzegać prze-
pisów [np. IEC, VDE itd.] oraz zaleceń lokalnego
zakładu energetycznego.
2.5 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy
pracach montażowych i konserwacyjnych
Użytkownik jest zobowiązany zadbać o to, by
wszystkie prace montażowe i konserwacyjne
wykonywali autoryzowani, odpowiednio wykwa-
lifikowani specjaliści, którzy poprzez dokładną
lekturę w wystarczającym stopniu zapoznali się z
instrukcją obsługi.
Prace przy produkcie/instalacji mogą być wyko-
nywane tylko podczas przestoju. Należy bez-
względnie przestrzegać opisanego w instrukcji
montażu i obsługi sposobu postępowania pod-
czas zatrzymywania i wyłączania produktu/insta-
lacji. Bezpośrednio po zakończeniu prac należy
ponownie zamontować lub aktywować wszystkie
urządzenia bezpieczeństwa.
2.6 Samowolna przebudowa i stosowanie nie-
właściwych części zamiennych
Samowolna przebudowa i stosowanie niewłaści-
wych części zamiennych zagraża bezpieczeństwu
produktu/personelu i powoduje utratę ważności
deklaracji bezpieczeństwa przekazanej przez pro-
ducenta. Zmiany w obrębie produktu dozwolone są
tylko po uzgodnieniu z producentem. Celem sto-
sowania oryginalnych części zamiennych i atesto-
wanego osprzętu jest zapewnienie bezpieczeństwa.
Zastosowanie innych części zwalnia producenta z
odpowiedzialności za wynikające z tego skutki.
2.7 Niedopuszczalne sposoby pracy
Bezpieczeństwo eksploatacji dostarczonego pro-
duktu jest zagwarantowane wyłącznie w przy-
padku użytkowania zgodnego z przeznaczeniem
wg ustępu 4 instrukcji obsługi. Wartości graniczne,

Related product manuals