EasyManuals Logo

Worx WX615 User Manual

Worx WX615
92 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #58 background imageLoading...
Page #58 background image
58
Raboteză RO
tăiate sau sfredelite.
Scula este în stare bună de funcţionare şi bine
întreţinută.
Folosirea accesoriului corect pentru sculă şi păstrarea
acesteia în condiţii bune.
Forţa de apucare a mânerelor şi dacă s-a utilizat vreun
accesoriu de reducere a vibraţiilor şi a zgomotului.
Scula este folosită conform indicaţiilor din fabrică şi
conform acestor instrucţiuni.
Această sculă poate cauza sindromul
vibraţie mână-braţ dacă nu este folosită în
mod corespunzător.
ATENŢIONARE: Pentru a  corectă, estimarea
nivelului de expunere în condiţii concrete de
folosire trebuie să ia în considerare toate părţile ciclului
de operare cum ar  de câte ori scula este oprită şi cât
timp este pornită dar nu lucrează. Acest lucru poate
reduce semnicativ nivelul de expunere de-a lungul
perioadei de lucru totale.
Minimalizarea riscului de expunere la vibraţii şi la
zgomot.
Folosiţi ÎNTOTDEAUNA dalte, burghiuri şi lame ascuţite.
Păstraţi acest aparat în conformitate cu aceste
instrucţiuni şi păstraţi-l bine gresat (dacă e cazul).
Dacă unealta va  utilizată în mod regulat, atunci nu
ezitaţi să invesţiţi în procurarea de accesorii antivibraţie
şi antizgomot.
Planicaţi-vă programul de lucru pentru a folosi sculele
cu număr mare de vibraţii de-a lungul a mai multe zile.
ACCESORII
Ghidaj paralel
1
Cuțit (pe maşină)
2
Cheie (pe maşină)
1
Sac de colectare praf
1
Vă recomandăm să achiziţionaţi accesoriile de la
acelaşi magazin de la care aţi cumpărat unealta.
Consultaţi ambalajul accesoriului pentru detalii
suplimentare. Personalul din magazin vă poate oferi
asistenţă şi sfaturi.
INSTRUCŢIUNI DE
UTILIZARE
NOTĂ: Înainte de a utiliza unealta, citiţi cu atenţie
manualul de instrucţiuni.
Destinaţia de utilizare
Maşina este destinată rindeluirii materialelor
lemnoase cu susţinere xă, precum grinzi sau plăci.
De asemenea, este potrivită pentru tăierea oblică a
marginilor şi fălţuire.
ACŢIUNE FIGURA
ÎNAINTE DE OPERAŢIUNEA
Comutatorul ghidajului extractorului
de praf
NOTĂ: Oriciul de extragere a
prafului poate  deplasat către
dreapta sau stânga prin rotirea
butonului de extragere a prafului
(11) către stânga sau dreapta.
Consultaţi g. A1
Montarea unui sac de praf Consultaţi g. A2
Golirea sacului de colectare a
prafului
Consultaţi g. A3
Stativ pentru placa de bază Consultaţi g. B
Asamblarea ghidajului paralel Consultaţi g. C1
Reglarea ghidajului paralel
NOTĂ: Slăbiți butonul de reglare
(15) și reglați ghidajul la lățimea de
rindeluire cerută (max. 82 mm).
Consultaţi g. C2
Reglarea ghidajului de rindeluire
NOTĂ: Setați adâncimea de
rindeluire cerută cu ajutorul liniei
indicatoare (a) și a marcajului de
lângă linie, care se aă pe carcasa
mașinii (max. 12,7 mm).
Consultaţi g. D
Reglarea adâncimii de tăiere
NOTĂ:
O adâncime de tăiere mai mică,
de 0-3 mm, este mai bună
pentru majoritatea operaţiilor de
rindeluire sau fălţuire.
Rotiţi butonul de reglare a
adâncimii (8) pentru a seta
adâncimea de tăiere necesară
pe scală, gradaţia scalei = 0,5
mm.
Consultaţi g. E
OPERAŢIUNE
Întrerupător de pornire/oprire de
siguranţă
Consultaţi g. F
Rindeluire standard a suprafeţei Consultaţi g. G1
Rindeluire cu ajutorul ghidajului
paralel
Consultaţi g. G2
Şanfrenarea marginilor Consultaţi g. H
DUPĂ UTILIZARE

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Worx WX615 and is the answer not in the manual?

Worx WX615 Specifications

General IconGeneral
Input power750 W
Power sourceAC
Idle speed17000 RPM
Rebating depth12 mm
Planing depth (max)3 mm
Planning width (max)82 mm
Product colorBlack, Orange
Dust extraction portYes
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight3000 g

Related product manuals