EasyManuals Logo

Worx WX800 Original Instructions

Worx WX800
100 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
19
18
Meuleuse angulaire
sans fil lithium-ion
F
19
18
1. POIGNÉE AUXILIAIRE
2. BOUTON DE BLOCAGE
3. INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT
4.
BOUTON DE LIBÉRATION DE LA
BATTERIE
5. PACK BATTERIE*
6.
CARTER DE PROTECTION POUR LE
MEULAGE
7. DISQUE*
8. CLÉ UNIVERSELLE
9. FLASQUE INTÉRIEUR
10. FLASQUE EXTÉRIEUR
11. ECROU DE BLOCAGE
12. BROCHE PORTE-OUTIL
13. LEVIER DE BLOCAGE DE PROTECTION
14.
CARTER DE PROTECTION POUR LE
TRONÇONNAGE*
*Les accessoires reproduits ou décrits ne sont
pas tous compris avec le modèle standard
livré.
DONNÉES TECHNIQUES
Modèle WX800 WX800.9 (800—819 -
désignations des pièces, illustration de la
Meuleuse d’angle)
WX800 WX800.9
Voltage de
Chargeur
100-240V ~ 50/60Hz /
Tension
Nominale
20V
Max**
Vitesse à vide 8600/min
Diamètre du
disque
115mm
Alésage du
disque
22mm
Arbre fileté M14
Poids 1.8kg 1.54kg
**La tension est mesurée à vide. La tension
initiale de la batterie attaint un maximum de
20 volts. La tension nominale est de 18 volts.
INFORMATIONS RELATIVES
AU BRUIT
Niveau de pression acoustique L
pA
: 86.8dB(A)
Niveau de puissance acoustique L
wA
: 97.8 dB(A)
K
pA
&K
wA
3 dB(A)
Porter une protection pour les
oreilles
INFORMATIONS RELATIVES
AUX VIBRATIONS
Valeurs totales de vibration (somme du vecteur
triaxial) déterminées selon la norme EN 60745 :
Meulage
de surface
ou coupe
abrasive
Valeur d’émission de vibrations
a
h,AG
= 4,300m/s
2
Incertitude K = 1.5m/s²
La valeur totale de vibration déclarée peut être
utilisée pour comparer un outil à un autre, et
peut également être utilisé dans une évaluation
préliminaire de l’exposition.
AVERTISSEMENT: La valeur d’émission de
vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil
électrique peut différer de la valeur déclarée selon la
façon dont l’outil est utilisé, selon les exemples
suivants et d’autres variations sur la façon dont
l’outil est utilisé:
Comment l’outil est utilisé et quels matériaux sont
coupés ou percés.
L’outil est en bon état et bien entretenu.
L’utilisation du bon accessoire pour l’outil et
l’assurance qu’il est affuté et en bon état.
Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant
les accessoires anti-vibrations utilisés.
Et l’outil est utilisé comme prévu dans sa conception
et dans les présentes instructions.
Cet outil peut causer un syndrome de
vibration du bras et de la main s’il n’est pas
correctement géré.
AVERTISSEMENT! Pour être précise, une
évaluation du niveau d’exposition en
conditions réelles d’utilisation doit également tenir
compte de toutes les parties du cycle d’utilisation
telles que les moments où l’outil est éteint, et ceux
où il fonctionne au ralenti mais ne réalise pas
réellement de tâche. Ceci peut réduire de façon
significative le niveau d’exposition et la période de
fonctionnement totale.
Aider à minimiser le risque d’exposition aux
vibrations.
Utilisez TOUJOURS des ciseaux, des forets et des

Other manuals for Worx WX800

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Worx WX800 and is the answer not in the manual?

Worx WX800 Specifications

General IconGeneral
Spindle threadM14
Idle speed (max)8600 RPM
Grinding disc diameter- mm
Input power- W
Power sourceBattery
Battery voltage20 V
Soft gripYes
Product colorBlack, Grey, Orange
Number of handle positions2
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Width76 mm
Height105 mm
Length360 mm
Weight1540 g

Related product manuals