EasyManua.ls Logo

Xtool Smoke Purifier - Page 8

Default Icon
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Safety first (important) | Sicherheit geht vor (wichtig) | La seguridad
es lo primero (importante) | La sécurité avant tout (important) | La
sicurezza prima di tutto (importante) | Veiligheid eerst (belangrijk) |
Segurança primeiro (importante) | 󲰇󱨳󶐍󱒪󽙏󹂧󸅱󽙐 | 안전 우선주의(중요) |
安全第一重要 | 安全第一必读
TC
現象一:󶟯󶣖󳂥󱚝󳼨󹱉󹂩󳏏󳋲󾙍󱺚󱨭󱰒󲚜󳄬󹠛󱚈󾙋
可能原因:󸵂󹱉󱸟󾅺󲕃󾙋󶓻󱨱󴁸󵧀󵒜󾙋󴿍󷍨󸶟󱭞󹳽󱼑󲚫󳵿󾙍󴘣󲈜󷲲󺏽󲈜󵯋󱬕󴷯
󴷯󶺏󳫁󶀱󾙋
解決方法:
󴁍󳫘󴿍󷍨󾙋󴂸󵥄󱽢󱛔󵥌󱸯󴁣󳫘󲏵󴿍󷍨󾙍󴿍󷍨󱛔󵥌󸶟󱭞󱒪󲰬󾐍󳇓󳼨󾙍󴘣󲈜󷲲󺏽󲈜
󴁯󵯋󱬕󴷯󴷯󶺏󾙍󳫁󶀱󹥰󸅳󸵂󷼇󴱔󵜝󳟾󴁍󳫘󾙋󸏣󸴕󸊞󾙍󸞨󸜺󵲉󳝶󵯔󴿍󷍨󾙋
󹞐󹜆󹥨󴴰󾙍󹜈󲁐󹭝󷟰󾙍󴚙󴇉󳼎󱹷󴁸󵧀󵒜󾅺󲕃󸵂󹱉󱸟󽙢󱩬󴚙󴇉󱬕󹱉󱸟󳼎󱹷󷾩󾅺󲕃󾙋
現象二:󴘣󲈜󲁐󱱣󳎔󷆦󱱣󹞐󴘣󾙍󱩬󴞁󹜈󲁐󳎔󱗒󷆦󱱣󹞐󴘣󾙋
󱸯󶾪󱶫󲋶󽙡󴘣󲈜󱨱󸻉󴥦󴬓󱒹󳿁󸴂󾙍󴿍󷍨󹠃󱰒󸶋󲚜󾙍󲴘󷆽󹱉󴘣󲁐󱱣󹥨󴬓󸶋󲚜󾙍󴘣
󲈜󲒚󳹇󱝫󸕡󴘣󱭧󷆦󱱣󹞐󴘣󾙋
解決方法:
󹞐󹜆󹥨󴴰󾙍󹜈󲁐󹭝󷟰󾙍󴚙󴇉󳼎󱹷󴁸󵧀󵒜󾅺󲕃󸵂󹱉󱸟󾙋󵽎󱝫󸵂󹱉󱸟󵇾󾅺󲕃󳎔󾙍󲴊󹱉
󹂩󸏋󷆹󴁦󲴙󾙍󱩬󹂧󳸰󹜈󴘣󾙍󸏋󷆹󱹎󸷙󹱉󹂩󱵫󱸯󾙋
ZH
现象一:󶟮󶮫󳂥󱚝󳺲󹲞󹂩󳏎󳋱󽙓󱺚󱨮󱰒󲚜󳄬󹠚󱚇
可能原因:󸱞󹲞󱸟󾅺󲕃 󶓺󱩣󴁸󳊔󵒜 󸰬󴷒󷍧󸰔󱭞󹸕󱼑󲚫󳵿󽙓󴃍󽗉󷲲󺘈󽗉󱸁󱬕
󴷯󴷯󲘽󳫁󶀱
解决方法:
󴁍󳨇󴷒󴃮󴂸󱖓󱽢󱛔󵥌󱸯󴁡󳨇󲏵󸰬󴷒󷍧󽙓󸰬󴷒󷍧󱛔󵥌󱭞󱒪󲰬󶆫󳇓󳺲󴃍󽗉󷲲󺘈󽗉
󱙃󱸁󱬕󴷯󴷯󲘽󳫁󶀱󴱔󵜝󳟾󴁍󳨇󱸯󸗝󹞬󸟵󱔾󵲉󳆳󸰬󴷒󷍧
󱩊󹞫󵥟󴴰󽙓󳡳󳊐󹰖󵱓󽙓󴌬󴇈󳼎󱹷󴁸󳊔󵒜󾅺󲕃󸱞󹲞󱸟󾙐󱩬󴌬󴇈󱬕󹲞󱸟󳼎󱹷󷾩󾅺󲕃
现象二:󴃍󽗉󱺋󱰢󱹖󷆦󱰢󱩊󴃍󽙓󱩬󴞁󳊐󱺋󱹖󱗒󷆦󱰢󱩊󴃍
可能原因:󴃍󽗉󱩣󸻉󴥑󴬓󱒹󸴁󽙓󴷒󷍧󹠃󱰒󸰬󲚜󽙓󲳸󷆻󹲞󴃍󱺋󱰢󵥟󴬓󸰬󲚜󽙓󴃍󽗉󲒚
󱕨󱝫󳣪󴃍󱭧󷆦󱰢󱩊󴃍
解决方法:
󱩊󹞫󵥟󴴰󽙓󳡳󳊐󹰖󵱓󽙓󴌬󴇈󳼎󱹷󴁸󳊔󵒜󾅺󲕃󸱞󹲞󱸟󵻗󱝫󸱞󹲞󱸟󳺑󾅺󲕃󱹖󽙓󲴉󹲞
󹂩󸘡󷆹󴁥󲴙󽙓󱩬󹂧󳸮󳊐󴃍󽙓󸘡󷆹󱹎󸳁󹲞󹂩󱵫󱸯
󼲀󼝜󻠐󻺸󻼽󽈩󺬈󻗸󼔔󽋸󼖠󻛴󺦜󻹝󼁕󽋴󺨨󻆸󻂀󼔐󻋨󺯌󺯌󼓴󻪐󽏔󻟰󼲀󻁤󼜴󼔐
󺦜󻅵󻆴󼍐󺯌󺯌󺦜󼔬󻅵󼓘󻗸󺱘󼝠󻂀
권장 해결책:
󼖠󼑬󼓠󺷠󺩼󻐸󺱭󼓠󼎐󼍐󼔐󻣘󼝤󼔐󻼽󽈩󺬈󻜘󻝥󼋴󻀰󼝜󼎈󻬜󻜘󺨜󻹈󽋸󻂀󻼽󽈩󺬈󺦜
󻝥󽔤󼝜󼋦󼋴󼓠󺩙󼑌󽈩󻕥󼓠󺦜󼕁󺹊󺨨󻻀󼖱󽋴󺩼󺯌󺯌󻜘󼕈󼔭󻅵󽋸󻂀󼓨󽈩󻕥󼓠󻂀󼁸
󼖝󼖤󽋴󺨨󼘌󼖱󽋸󻂀
Read the following warnings and
suggestions carefully:
Do not use the smoke purifier in places where the temperature
is high (over 60), fire or explosion is likely to happen, or there is
liquid and oil.
Ensure that earthing is done before operation.
Only professionals can open the rear panel to examine or repair
the purifier as the voltage inside it reaches 310V.
Do not move any filter during operation.
Do not touch the rotating impeller with hands or other objects.
Ensure that the purifier operates in the specified voltage range
(subject to the power information labelled on the machine). Turn
off the purifier and disconnect it from the power supply when the
voltage is unstable.
The operating humidity ranges from 40% to 80%. Do not use the
machine out of this humidity range. Otherwise, the filters may fail
to work soon and the interior circuit may be damaged.
Install the pre-filter if it is provided. The filter is disposable. Do not
wash and then reuse it. Purchase pre-filters from Makeblock for
replacement regularly. Besides, do not operate the purifier without
a pre-filter or with an inferior one. (It costs more to use a washed or
poor-quality pre-filter, which may cause the medium and HEPA
EN
Lesen Sie die folgenden Warnhinweise
und Empfehlungen sorgfältig durch:
DE
Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Orten mit hohen
Temperaturen (Umgebungstemperatur über 60 ), an entzündli-
chen Orten, an explosiven Orten, an Orten mit Flüssigkeiten und an
Orten mit Ölschmutz.
Bei Verwendung muss die Stromleitung geerdet werden.
Die interne Spannung des Produkts ist bis zu 310 V. Nichtfachleu-
te dürfen die Rückplatte zur Inspektion oder Wartung nicht öffnen.
filter to get blocked and fail to work.)
Place filters in the purifier before operation. Without filters,
smoke or dust particles may enter the van and control system and
thus damage them. When this happens, you have to fix it at your
own expense.
Stop using the purifier when filters are heavily blocked.
Otherwise, the purifier may become less durable and even be
damaged. Regularly clean and maintain it, and routinely change
filters to ensure the proper operation of the purifier.
Ensure that all the three kinds of filters are set properly before
operation. When the filters are blocked, poor at filtering or fail to
work, purchase filters from Makeblock to replace them.
N'utilisez pas ce produit dans des zones à haute température
(température ambiante supérieure à 60), inflammables,
explosives, liquides et huilées.
La ligne d'alimentation doit être mise à la terre lors de son
utilisation.
La tension interne du produit est jusqu’à 310V. Les non-profes-
sionnels n’ouvrent pas le panneau arrière pour l’inspection ou la
réparation.
Ne pas retirer ou placer l'élément filtrant lorsque le produit est
en fonctionnement.
Ne touchez pas la turbine en rotation avec vos mains ou d'autres
objets.
Veuillez utiliser la machine dans la plage de tension spécifiée, en
fonction de la puissance indiquée sur le corps de la machine. Si
vous constatez que la tension dans votre environnement est
instable, veuillez éteindre la machine et la débrancher du secteur
et attendre que la tension soit stable.
Veuillez utiliser la machine dans la plage d'humidité ambiante
spécifiée (40 % à 80 %). Une humidité excessive peut entraîner une
défaillance rapide de l’élément filtrant et endommager les circuits
internes de la machine.
Si la machine est équipée d’un élément filtrant primaire, veuillez
installer correctement l’élément filtrant primaire avant d’utiliser la
machine. L’élément filtrant primaire est un consommable jetable
et ne doit pas être lavé et réutilisé. Veuillez remplacer régulière-
ment l'élément filtrant primaire monté en usine. N'utilisez pas la
machine sans élément filtrant primaire ou avec un élément filtrant
primaire de mauvaise qualité disponible sur le marché. (Un
mauvais effet de filtration des éléments filtrants primaires de
mauvaise qualité et des éléments filtrants primaires lavés bloquera
et échouera rapidement les éléments filtrants à rendement moyen
Lire attentivement les avertissements et
suggestions suivants :
FR
No utilice este producto en lugares de alta temperatura
(temperatura ambiente superior a 60), inflamables, explosivos,
líquidos o aceitosos.
El cable de alimentación debe estar conectado a tierra durante
su uso.
El voltaje interno del producto es de hasta 310V, por lo que no se
debe abrir el panel trasero para su inspección o mantenimiento.
No retire ni coloque el cartucho cuando el producto esté en
funcionamiento.
No toque el impulsor giratorio con las manos u otros objetos.
Por favor, utilice la máquina dentro del rango de voltaje
especificado, según la potencia indicada en la máquina. Si observa
que la tensión es inestable, apague la máquina y desenchúfela de
la red eléctrica y espere hasta que la tensión se estabilice.
Por favor, utilice la máquina dentro del rango de humedad
Lea las siguientes advertencias y
sugerencias con atención.
ES
ambiental especificado (40% a 80%). Los niveles de humedad
elevados pueden provocar un rápido fallo del cartucho del filtro y
dañar los circuitos internos de la máquina.
Si la máquina está equipada con un cartucho de filtro primario,
instálelo correctamente antes de utilizarla. El cartucho filtrante
primario es un consumible desechable y no debe lavarse ni
reutilizarse. Por favor, sustituya regularmente el cartucho de filtro
instalado en fábrica. No utilice la máquina sin un filtro primario o
con un filtro primario de mala calidad del mercado. (Los cartuchos
filtrantes
primarios de mala calidad y los cartuchos filtrantes primarios
lavados tienen un efecto filtrante deficiente y harán que los
cartuchos filtrantes inferiores de eficacia media y alta se atasquen
y fallen muy rápidamente, lo que provocará mayores pérdidas).
El cartucho de filtro debe colocarse antes de que la máquina
funcione. La inhalación directa de humos o partículas de polvo
puede dañar el ventilador y el sistema de control. La avería
resultante de la máquina será reparada a su cargo, lo que causará
más daños.
No utilice la máquina si el filtro está muy obstruido, ya que esto
acortará la vida útil de la máquina e incluso puede causar daños. La
máquina debe ser limpiada y revisada regularmente y los
cartuchos del filtro deben ser reemplazados regularmente para
asegurar que la máquina funcione en buenas condiciones.
No reduzca el número de capas de filtro ni utilice la máquina sin
el filtro primario. Si el cartucho del filtro se obstruye y la potencia
de aspiración se reduce o falla, sustituya el cartucho por el original.
Während das System in Betrieb ist, darf das Filterelement nicht
herausgenommen oder eingesetzt werden.
Berühren Sie das rotierende Antriebsrad nicht mit den Händen
oder anderen Gegenständen.
Bitte verwenden Sie die Maschine innerhalb des angegebenen
Spannungsbereichs, abhängig von der auf dem Produkt angege-
benen Leistung. Wenn die Umgebungsspannung instabil ist,
schalten Sie bitte das Produkt aus und ziehen Sie den Netzstecker
der Maschine ab. Bitte verwenden Sie es dann, wenn die Spannung
stabil ist.
Bitte verwenden Sie die Maschine innerhalb des angegebenen
Umgebungsfeuchtigkeitsbereichs (40 % bis 80 %). Übermäßige
Feuchtigkeit kann dazu führen, dass das Filterelement schnell
verbraucht wird und die interne Schaltkreise der Maschine
beschädigt werden.
Falls die Maschine mit einem Primärfilterelement ausgeliefert
wurde, verwenden Sie sie nur nach Installation des Primärfilters,
Das Primärfilterelement gehört zum Einmal-Verbrauchsmaterial,
bitte waschen Sie es nicht und verwenden Sie es nicht wieder. Bitte
ersetzen Sie regelmäßig das Original-Primärfilterelement.
Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn das Primärfilterelement
nicht installiert wird oder das minderwertige Primärfilterelement
installiert wird. (Minderwertiges Primärfilterelement und
gewaschenes Primärfilterelement haben eine schlechte
Filterwirkung und führen dazu, dass die unteren mittleren und
hocheffizienten Filterelemente schnell verstopft und ausgefallen
werden, dadurch werden die größeren Verlusten verursacht!)
Vor der Inbetriebnahme der Maschine muss das Filterelement
installiert werden. Durch direktes Einsaugen von Ölrauch oder
Staubpartikeln werden der Ventilator und das Steuerungssystem
beschädigt. Der daraus verursachte Maschinenausfall muss auf
eigene Kosten behoben werden, was zu größeren Kosten führen
kann.
Verwenden Sie die Maschine nicht weiter, wenn das Filterele-
ment stark verstopft ist. Andernfalls wird die Lebensdauer der
Maschine verkürzt und die Maschine kann beschädigt werden. Die
Maschine sollte regelmäßig gereinigt und gewartet werden und
das Filterelement sollte regelmäßig ersetzt werden, um sicherzus-
tellen, dass die Maschine in gutem Zustand funktioniert.
Verwenden Sie die Maschine nicht, wenn nicht alle Filterschicht-
en installiert sind. Wenn das Filterelement verstopft ist, die
Saugleistung verringert wird oder ausfällt, ersetzen Sie bitte das
Original-Filterelement.das Original-Filterelement.
13 14

Related product manuals