EasyManuals Logo

Yale yalelift 360 User Manual

Yale yalelift 360
Go to English
199 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #174 background imageLoading...
Page #174 background image
174
©
2016 Columbus McKinnon Industrial Products GmbH
Wolno zakładać tylko łańcuchy nośne, które zostały dopuszczone przez producenta. W
przypadku niespełnienia tego wymagania ustawowa rękojmia lub gwarancja wygasa ze
skutkiem natychmiastowym.
Sprawdzenie długości łańcucha napędu ręcznego
Długość łańcucha napędu ręcznego należy dobrać tak, aby odległość dolnego końca od
podłoża wynosiła od 500 mm do 1000 mm.
Sprawdzenie haka ładunkowego i haka nośnego
Przed uruchomieniem należy przetestować prawidłowość działania napędu łańcuchowego w
stanie nieobciążonym.
DZIAŁANIE/UŻYTKOWANIE
Ustawienie, konserwacja, obsługa
Ustawienie, konserwację albo samodzielną obsługę dźwignic można powierzać tylko osobom
zaznajomionym z tymi urządzeniami.
Muszą oni mieć od przedsiębiorcy polecenie ustawienia, konserwacji albo obsługiwania
urządzeń. Ponadto operatorowi muszą być znane zasady zapobiegania wypadkom.
Prace naprawcze mogą wykonywać tylko autoryzowane warsztaty specjalistyczne,
które stosują oryginalne części zamienne Yale.
Ładunek jest podnoszony przez ciągnięcie łańcucha napędu ręcznego (rys. 1) zgodnie z
ruchem wskazówek zegara.
Uwaga: W zależności od kształtu uchwyconego ładunku należy uwzględnić ewentualne
zmniejszenie wysokości podnoszenia w przypadku wersji z magazynem łańcucha!
Kontrole muszą być inicjowane przez użytkownika.
Ładunek jest opuszczany przez ciągnięcie łańcucha napędu ręcznego (rys. 1) przeciwnie do
ruchu wskazówek zegara.
Zabezpieczenie przeciążeniowe Yale (opcja)
Zabezpieczenie przeciążeniowe jest ustawione na przeciążenie ok. 25% 15%). Ustawienia
zabezpieczenia przeciążeniowego może dokonać tylko osoba wykwalifikowana.
W razie przekroczenia ograniczenia obciążenia następuje zadziałanie zabezpieczenia
przeciążeniowego, które uniemożliwia dalsze podnoszenia ładunku, ale pozwala na jego
opuszczanie.
KONTROLA, KONSERWACJA I NAPRAWA
Według obowiązujących krajowych/międzynarodowych przepisów dotyczących zapobiegania
wypadkom wzg. przepisów bezpieczeństwa dźwignice muszą być kontrolowane:
• zgodnie z oceną ryzyka określaną przez użytkownika,
• przed pierwszym uruchomieniem,
• przed ponownym uruchomieniem po wączeniu z użytkowania,
• po dokonaniu zasadniczych zmian,
• lecz przynajmniej 1x rocznie, przez wykwalifikowaną osobę.
UWAGA: Rzeczywiste warunki pracy (np. w galwanotechnice) mogą dyktować kontrole
w krótszych odstępach czasu.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Yale yalelift 360 and is the answer not in the manual?

Yale yalelift 360 Specifications

General IconGeneral
BrandYale
Modelyalelift 360
CategoryLifting Systems
LanguageEnglish

Related product manuals