EasyManua.ls Logo

Yamaha DD-5 - Playing Manual Percussion; Using Percussion Sticks

Yamaha DD-5
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Enjoying
Manual
Percussion
This
is
the
main
function
of
the
Digital
Drums
DD-5.
When
the
POWER
switch
(1)
is
"ON",
it
is
possible
to
hear
percussion
sounds
when
tapping
the
PERCUSSION
PADS
(9)
with
the
PERCUSSION
STICKS
®©.
You
can
have
fun
playing
the
DD-5
just
like
an
acoustic
percussion
set.
Also,
the
pads
are
equipped
with
a
touch-level
sensor,
which
means
you
can
obtain
different
volume
levels
depending
on
how
hard
you
tap
the
pad.
1.
Take
the
PERCUSSION
STICKS
@
out
of
the
slot
on
the
bottom
of
the
instrument.
2.
Set
the
POWER
switch
(1)
to
the
"ON"
position.
3.
Tap
any
of
the
PERCUSSION
PADS
(5)
to
hear
percussion
sounds.
*
The
percussion
sounds
are
preset
as
follows.
Manuelles
Percussionsspiel
Dies
ist
die
Hauptfunktion
des
Digital-
Schlagzeugs
DD-5.
Bei
Stellung
des
Netzschalters
(POWER)
@
auf
“ON”
wird
durch
Trommeln
mit
den
Schlagstócken
@
auf
die
Schlagfláchen
(9
der
Schlagzeugklang
erzeugt.
Das
DD-5
macht
Spaß,
indem
Sie
es
einfach
wie
ein
akustisches
Schlagzeug
spielen.
Darüber
hinaus
sind
die
Schlagfláchen
mit
einem
schlagstárkenempfindlichen
Sensor
ausgerüstet,
d.h.
dafs
je
nach
Schlagstárke
der
entsprechende
Lautstárkegrad
erzielt
wird.
1.
Entnehmen
Sie
die
Schlagstócke
@
aus
dem
Fach
am
Boden
des
Instruments.
2.
Stellen
Sie
den
Netzschalter
(POWER)
O
auf
“ON”,
Le
plaisir
de
la
percussion
manuelle
C'est
la
fonction
principale
de
la
boite
à
rythmes
numérique
DD-5.
Lorsque
l'interrupteur
POWER
Q)
est
mis
sur
la
position
"ON",
il
est
possible
d'entendre
un
Son
de
percussion
en
tapant
sur
les
PADS
DE
PERCUSSION
(9
à
l'aide
des
BAGUETTES
DE
PERCUSSION
@.
On
peut
utiliser
la
boite
DD-5
exactement
comme
un
ensemble
de
percussion
acoustique.
De
plus,
les
pads
sont
équipés
d'un
capteur
de
force
d'impact,
ce
qui
signifie
que
le
son
obtenu
sera
différent
suivant
la
force
avec
laquelle
on
bat
les
pads.
1.
Sortir
les
BAGUETTES
DE
PERCUSSION
@
de
la
fente
à
la
partie
inférieure
de
l'instrument.
2.
Mettre
l'interrupteur
POWER
O
sur
la
position
"ON".
POWER
ON
OFF:
3.
Schlagen
Sie
dann
versuchsweise
auf
jede
der
Schlagfláchen
©,
und
machen
Sie
sich
mit
deren
Percussionsklang
vertraut.
е
Die
Percussionsklánge
sind
wie
folgt
voreingestellt.
Hi-Hat
(Closed)
3.
Battre
un
des
PADS
DE
PERCUSSION
©
pour
obtenir
des
sons
de
percussion
е
Les
sons
de
percussion
sont
préréglés
de
la
maniére
suivante.
Ride
Cymbal
Snare
Drum
Bass
Drum
Para
disfrutar
de
percusión
manual
Ésta
es
la
principal
función
de
la
batería
digital
DD-S.
Cuanpo
ponga
el
interruptor
(POWER)
(D
en
“ON”,
podrá
escuchar
sonidos
de
percusión
golpeando
los
pulsadores
de
percusión
©
con
los
palillos
de
percusión
(0).
Usted
podrá
disfrutar
tocando
el
DD-5
al
igual
que
una
batería
acústica.
Además,
los
pulsadores
disponen
de
un
sensor
de
nivel
de
toque
que
le
permitirá
obtener
diferentes
niveles
de
volumen
de
acuerdo
con
la
fuerza
con
la
que
golpee
los
pulsadores.
1.
Extraiga
los
palillos
de
percusión
(1)
de
la
ranura
de
la
parte
inferior
del
instrumento.
2.
Ponga
el
interruptor
POWER
©
en
la
posición
“ОК”.
3.
Para
oír
sonidos
de
percusión,
golpee
cualquiera
de
los
pulsadores
de
percusión
(3).
e
Los
sonidos
de
percusión
han
sido
preajustados
de
la
forma
siguiente.

Related product manuals