EasyManua.ls Logo

Yamaha LB2M 1978 - Page 35

Yamaha LB2M 1978
126 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2.
Always
make
sure
the
connections
are
correct
when
putting
the
battery
back
in
the
motorcycle
.
The
red lead is for
the
+ terminal
and
the
black lead is
for
the
- terminal. Make
sure
the
breather
pipe
is
properly
connected
and
is
not
damaged.
NOTE:~~~~
~~
~~~~~~~
When filled with
diluted
sulfuric acid (elec-
trolyte),
this
battery
can
be
put
into
use
immediately.
That
is,
it
is a dry-charged
battery.
It
is
advisable, however,
that
the
battery
be
charged as much as possible
before
using
for
the
first
time
for
maximum
per-
formance. This initial charge will prolong
the
life
of
the
battery
.
Charging
current
. . . . . . . . . . .
0.4A
Charging
hours
. . . . . . . . . . . .
10
hrs
2. Avoir soin
de
raccorder correctement la
batterie chaque fois qu'on la remonte sur
la moto. Le
fil
rouge
doit
etre raccorde
a la borne +
et
le fil noir a la borne - .
S'assurer de ce que le tuyau d'aeration
est bien connecte
et
qu'il
n'est
pas
bouche.
N.B.:
~~~
~~~~~~~~~~
~~
Cette batterie est chargee a sec, c'est-a-dire
qu'on peut l'utiliser
des qu'elle est remplie
d'electrolyte (solution
diluee d'acide sulfu-
rique). Pour en obtenir
un
rendement ma-
ximum,
il
est quand meme preferable de la
recharger avant sa mise en service. Cette
charge initiate favorise egalernent la
longe-
vite
de
la
batterie.
Courant de charge . . . . . . . . . . . . 0,4A
Duree de charge
...............
IO
h
-30
-
2. Beim Einbau
der
Batterie
in
die
Ma
-
schine
immer
auf
richtige Polung
der
Leitungskabel
achten.
Der
rote
Leiter
ist
an
die
positive
(+),
der
schwarze
Leiter
an
die
negative
(-)
Polklemme
anzuschlieBen.
Auch
darauf
achten,
daB das Beluftungsrohr richtig ange-
schlossen
und
nicht
beschadigt bzw.
verstopft
ist.
ANMERKUNG:
~~~
~~
~~~
~
Wenn die Batterie mit verdunnter Sch-
wefelsaure ( E lektrolyt) geful It ist, kann sie
sofort
verwendet werden; d.h. es wird eine im
trockenen
Zustand geladene Batterie ver-
wendet.
Um
optimales
Leistungsvermogen
sicherzustellen, ist es
jedoch
empfehlenswert,
var
dem
ersten Einsatz
der
Batterie
diese
vollstandig aufzuladen. Durch dieses
anfang-
liche Aufladen wird
die
Lebensdauer
der
Batterie wesentlich verlange11.
Ladestrom . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0,4A
Ladedauer
...
.
...............
10h

Related product manuals