EasyManuals Logo

3M FT-30 User Manual

3M FT-30
4 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
Importé par :
Division des produits d’hygiène
industrielle et de sécurité
environnementale de 3M
Compagnie 3M Canada
C.P. 5757
London (Ontario) N6A 4T1
3M est une marque de commerce de la Compagnie
3M, utilisée sous licence au Canada.
© 3M, 2010. Tous droits réservés.
34-8704-6582-9
Exported by/Exporté par/Exportado por:
3M Occupational Health and
Environmental Safety Division
3M Center, Building 0235-02-W-70
St. Paul, MN 55144-1000
3M is a trademark of 3M Company.
© 2010 3M Company. All rights reserved.
3M Health Care / Soins de santé
3M Center, Building 275-4E-01
St. Paul, MN 55133-3275
Imported by :
3M Occupational Health
and Environmental Safety Division
3M Canada Company
P.O. Box 5757 London, Ontario N6A 4T1
3M is a trademark of 3M Company.
© 2010 3M Company. All rights reserved.
Cleaning
At the end of each session or at least every four hours, discard the unused
solutions from the nebulizers.
DO NOT pour unused solutions back into bottles. Rinse the nebulizers with
warm water to prevent clogging and shake dry. Wipe out the inside of the hood
with a damp cloth or paper towel to remove any deposited Test Solution. 3M
504 Respirator Cleaning Wipes may be used to clean non-disposable type
respirator facepieces between fit tests.
Replacement Parts
Part Number Description Packaging
FT-31 Sensitivity Solution (Bitter) 1 Each/Box;
(55 ml Bottle) 6 Boxes/Case
FT-32 Fit Test Solution (Bitter) 1 Each/Box;
(55 ml Bottle) 6 Boxes/Case
FT-13 Nebulizer 1 Each/Box:
3 Boxes/Case
FT-14 Test Hood 2 Each/Box;
(2/Pack) 5 Boxes/Case
FT-15 Collar 1 Each/Box;
1 Box/Case
Important Notice
Warranty: In the event any 3M OH&ESD product is found to be defective in
material, workmanship, or not in conformance with any express warranty for
a specific purpose, 3M’s only obligation and your exclusive remedy shall be to
repair, replace, or refund the purchase price of such parts or products upon
timely notification thereof and substantiation that the product has been stored,
maintained and used in accordance with 3M’s written instructions.
EXCLUSIONS TO WARRANTY: THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN
LIEU OF ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR OTHER WARRANTY OF QUALITY, EXCEPT OF TITLE
AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT.
LIMITATION OF LIABILITY: Except as provided above, 3M shall not be liable or
responsible for any loss or damage, whether direct, indirect, incidental, special or
consequential, arising out of the sale, use or misuse of 3M OH&ESD products, or
the user’s inability to use such products.
THE REMEDIES SET FORTH HEREIN ARE EXCLUSIVE.
FOR MORE INFORMATION
In United States, contact:
Website: www.3M.com/OccSafety
Technical Assistance: 1-800-243-4630
For other 3M products:
1-800-3M-HELPS or
1-651-737-6501
Nettoyage
À la fin de chaque essai ou toutes les quatre heures, mettre de côté la portion
non utilisée de solution que contiennent les nébuliseurs. NE PAS remettre de
solution utilisée dans les bouteilles. Rincer les nébuliseurs à l’eau chaude pour
empêcher les obstructions et les faire sécher en les secouant. Pour éliminer les
dépôts laissés par la solution d’essai, essuyer l’intérieur de la cagoule avec un
chiffon humide ou un essuie-tout. On peut se servir des chiffons de nettoyage
pour respirateur 3M™ n° 504 pour nettoyer les masques de respirateurs de type
non jetable entre les essais d’ajustement.
Pièces de rechange
N° de pièce Description Emballage
FT-31 Solution pour essai
de sensibilité (goût amer) 1/boîte
(Bouteille de 55 mL) 6 boîtes/caisse
FT-32 Solution pour essai
d’ajustement (goût amer) 1/boîte
(bouteille de 55 mL) 6 boîtes/caisse
FT-13 Nébuliseur 1/boîte
3 boîtes/caisse
FT-14 Cagoule d’essai 2/boîte
(2 par paquet) 5 boîtes/caisse
FT-15 Col 1/boîte
1 boîte/caisse
Avis important
Garantie : Dans le cas où l’un des produits d’hygiène industrielle et de sécurité
environnementale de 3M présenterait un quelconque défaut de matériau ou de
fabrication ou ne se conformerait pas à la garantie explicite applicable à une
utilisation spécifique, l’unique obligation de 3M, qui constitue aussi de recours
exclusif de l’utilisateur, est, au choix de 3M, soit de réparer le produit, soit de le
remplacer, soit encore de le rembourser à son prix d’achat, à condition que 3M
en soit avisée à temps et qu’elle reçoive la preuve que le produit a été entreposé,
entretenu et utilisé conformément aux directives écrites de 3M.
GARANTIE EXCLUSIVE : CETTE GARANTIE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER
OU DE QUALITÉ, À L’EXCEPTION DES GARANTIES DE VIOLATION DE BREVET
ET DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE.
LIMITE DE RESPONSABILITÉ : À l’exception des dispositions ci-dessus, 3M
ne saurait être responsable des pertes ou des dommages directs, indirects,
spéciaux ou conséquents découlant de la vente, de l’utilisation ou de la mauvaise
utilisation du produit d’hygiène industrielle ou de sécurité environnementale de
3M ou encore de l’inaptitude de l’acheteur à s’en servir.
CES RECOURS SONT EXCLUSIFS.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS/FOR MORE INFORMATION
Au Canada, communiquer avec/In Canada, contact :
Internet : www.3M.com/CA/OccSafety
Assistance technique/Technical Assistance :
1 800 267-4414
Pour les autres produits 3M/For other 3M products :
1 800 364-3577
Importado e distribuído por:
3M do Brasil Ltda.
Via Anhangüera, km 110 - Sumaré - SP
CNPJ 45.985.371/0001-08
3M é uma marca registrada da 3M Company
© 3M 2010. Todos os Direitos Reservados.
Imported by/Importado por:
3M México S.A. de C.V.
Av. Santa Fe No. 190
Col. Santa Fe, Del. Álvaro Obregón
México D.F. 01210
3M es una marca comercial de 3M Company.
© 2010 3M Company. Todos los derechos reservados.
3
Limpieza
Al final de cada sesión o al menos cada cuatro horas, deseche la solución de los
nebulizadores que no se utilizó. NO vierta soluciones usadas en las botellas.
Enjuague los nebulizadores con agua caliente para evitar que se tapen, sacuda el
exceso de agua y permita que se sequen. Limpie el interior de la cubierta con un
paño húmedo o con una toalla de papel húmeda para eliminar cualquier residuo
de la solución de prueba. Se pueden usar toallitas 504 de 3M™ a fin de limpiar
las piezas faciales de los respiradores no desechables antes de realizar cada
prueba.
Piezas de repuesto
Número de
pieza Descripción Presentación
FT-31 Solución para la prueba 1 unidad por paquete
de sensibilidad (amarga) 6 paquetes por caja
(botella de 55 ml)
FT-32 Solución para la prueba 1 unidad por paquete
de ajuste (amarga) 6 paquetes por caja
(botella de 55 ml)
FT-13 Nebulizador 1 unidad por paquete
3 paquetes por caja
FT-14 Capucha de prueba 2
unidades por paquete
(2 por paquete) 5 paquetes por caja
FT-15 Collar 1 unidad por paquete
1 paquete por caja
Aviso importante
Garantía: En el caso de que cualquier producto de salud ocupacional y seguridad
ambiental (OH&ESD) de 3M tenga defectos en el material o la mano de obra, o
que no cumpla con cualquier garantía expresa para un propósito específico, la
única obligación de 3M y su recurso exclusivo será la reparación, reemplazo o
reembolso del precio de compra de tales piezas o productos, siempre y cuando
se notifique oportunamente de esos defectos y se compruebe que el producto
se almacenó, recibió mantenimiento y se usó de acuerdo con las instrucciones
escritas de 3M.
EXCLUSIONES A LA GARANTIA: ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVA Y SE HACE
EN LUGAR DE CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE COMERCIALIZACION,
IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR O CUALQUIER OTRA
GARANTIA DE CALIDAD, EXCEPTO GARANTIA DE TITULO Y CONTRA
VIOLACIONES DE PATENTES.
LIMITACION DE RESPONSABILIDAD: Excepto como se estipuló anteriormente,
3M no tendrá obligación ni será responsable por ninguna pérdida ni daños, ya
sean directos, indirectos, incidentales, especiales o resultantes, que surjan de la
venta, uso o mal uso de los productos OH&ESD de 3M, o por la incapacidad del
usuario para usar tales productos.
LOS RECURSOS AQUI EXPUESTOS SON EXCLUSIVOS.
PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN
En Estados Unidos:
Internet: www.3M.com/occsafety
O llame a 3M en su localidad.
Limpeza
Ao final de cada sessão, ou pelo menos a cada quatro horas, jogue fora a
solução não utilizada dos nebulizadores. NÃO coloque as soluções de volta nos
frascos. Enxágüe os nebulizadores com água morna para evitar a obstrução e
seque agitando-os. Enxugue o interior do capuz com um pano ou papel-toalha
úmido para retirar os resquícios da solução de teste. Os lenços de limpeza para
respirador 504 da 3M™ podem ser utilizados para limpar as peças faciais de
respiradores não descartáveis entre um teste e outro.
Peças de reposição
Número
da peça Descrição Embalagem
FT-31 Solução de sensibilidade 1 por embalagem
(amargo)(frasco com 55 ml) caixa com 6 embalagens
FT-32 Solução do teste de adaptação 1 por embalagem
(amargo)(frasco com 55 ml) caixa com 6 embalagens
FT-13 Nebulizador 1 por embalagem
caixa com 3 embalagens
FT-14 Capuz de teste 2 por embalagem
(2 por embalagem) caixa com 5 embalagens
FT-15 Gola 1 por embalagem
caixa com 1 embalagem
Aviso importante
Garantia: No caso de se encontrar algum produto OH&ESD da 3M com defeito
de material, fabricação ou em desobediência a qualquer garantia expressa em
relação a um propósito específico, a única obrigação da 3M e o único recurso
do cliente será o conserto, a substituição ou a devolução do preço pago pelas
peças ou produtos, desde que a notificação ocorra em tempo hábil e com provas
de que o produto tenha sido armazenado, conservado e usado de acordo com as
instruções escritas da 3M.
EXCLUSÕES À GARANTIA: ESTA GARANTIA É EXCLUSIVA E SUBSTITUI
QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIDADE, ADEQUAÇÃO PARA
UM PROPÓSITO ESPECÍFICO OU OUTRAS GARANTIAS DE QUALIDADE, COM
EXCEÇÃO DO TÍTULO E VIOLAÇÃO DO PRIVILÉGIO DE INVENÇÃO.
LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE: Exceto como disposto acima, a 3M não
se responsabilizará por perdas e danos, sejam eles diretos, indiretos, incidentais,
especiais ou conseqüenciais, decorrentes da venda, uso ou mau uso dos
produtos OH&ESD da 3M, ou da incapacidade do usuário de utilizar tais produtos.
OS RECURSOS AQUI APRESENTADOS SÃO EXCLUSIVOS.
PARA MAIS INFORMAÇÕES
No Brasil, entre em contato:
Para outros produtos 3M:
Linha Aberta: 0800-0132333

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M FT-30 and is the answer not in the manual?

3M FT-30 Specifications

General IconGeneral
Brand3M
ModelFT-30
CategoryTest Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals