EasyManuals Logo

3M Peltor LiteCom MT53H7A4600-NA Manual

3M Peltor LiteCom MT53H7A4600-NA
18 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #14 background imageLoading...
Page #14 background image
16
ES
3M™ PELTOR™ LiteCom
Protector auditivo con radioteléfono integrado.
Leer detenidamente estas instrucciones antes de usar el
aparato y guardarlas para consulta futura.
1. COMPONENTES
1.1 Diadema (gura A)
(A:1) Diadema
(A:2) Acolchado de diadema (hoja de PVC)
(A:3) Cable de diadema (acero inoxidable)
(A:4) Fijación de dos puntos (POM)
(A:5) Aro de sellado (hoja de PVC y espuma PUR)
(A:6) Almohadilla atenuadora (espuma PUR)
(A:7) Cazoleta
(A:8) Micrófono de habla (micrófono electret)
(A:9) On/Off/Mode (encendido/apagado/modo)
(A:10) +
(A:11) –
(A:12) Antena
(A:13) Entrada de micrófono de habla (J22)
(A:14) PTT (Push-To-Talk) Botón de pulsar para hablar
(A:15) Tapa de compartimento de pilas
1.2 Fijación de casco de seguridad (gura B)
(B:1) Brazo de soporte, cazoleta (acero inoxidable)
1.3 Cinta de nuca (gura C)
(C:1) Cable de cinta de nuca (acero inoxidable)
(C:2) Cubierta de cinta de nuca (POX)
2. COLOCACIÓN Y AJUSTE
2.1 Posición sobre la cabeza (gura D)
(D:1) Abrir las cazoletas e inclinar la parte superior de las
mismas hacia fuera para apartar los cables de la diadema.
(D:2) Colocar las cazoletas sobre las orejas, de modo que
los aros de sellado encierren totalmente las orejas y queden
ceñidos contra la cabeza. Ajustar la altura de cada cazoleta
mientras se sujeta la diadema abajo hasta conseguir un en-
caje apretado y cómodo con una presión igualada alrededor
de las orejas.
(D:3) La diadema debe quedar recta sobre la cabeza.
2.2 Posición detrás de la cabeza (gura E)
Para uso independiente con o sin casco de seguridad o
gorra.
(E:1) Abrir las cazoletas e inclinar la parte superior de las
mismas hacia fuera para apartar los cables de la diadema.
(E:2) Colocar las cazoletas sobre las orejas, de modo que
los aros de sellado encierren totalmente las orejas y sellen
ceñidamente contra la cabeza.
(E:3) Ajustar la altura de cada cazoleta hasta conseguir
un encaje apretado y cómodo con una presión igualada
alrededor de las orejas.
2.3 Fijación de casco de seguridad (gura F)
(F:1) Insertar los adaptadores de ranura de casco de segu-
ridad en las ranuras en cada lado del casco hasta jarlos a
presión.
Durante el uso, empujar los brazos de jación hacia dentro,
hasta que suene un chasquido en ambos lados indicando
que se ha cambiado desde posición “de espera” a posición
de “uso”. Colocar las cazoletas las orejas, de modo que
los aros de sellado encierren totalmente las orejas y sellen
ceñidamente contra la cabeza. Ajustar la posición de cada
cazoleta mientras se sujeta el casco de seguridad en posi-
ción hasta conseguir un encaje apretado y cómodo con una
presión igualada alrededor de las orejas. Comprobar que las
cazoletas y los brazos de jación no están en contacto con
el revestimiento interior o el borde del casco de seguridad
cuando está en la posición de “uso”; de lo contrario, pueden
producirse fugas.
(F:2) Nota: las cazoletas se pueden poner en posición de uso
y en posición de espera (F:3)
Nota: En Canadá, los usuarios de cascos de seguridad
combinados con orejeras deben referirse a la norma CSA
Standard Z94.1 sobre protecciones de cabeza de uso
industrial.
3. EMPLEO/FUNCIONES
3.1 Colocación de las pilas
Las pilas incorrectamente colocadas pueden dañar la
orejera.
Quitar las pilas cuando se va a guardar la orejera por
tiempo largo.
Cambiar las pilas cuando aumente la interferencia o
cuando se debilite el nivel sonoro.
Nunca cambiar pilas con la unidad encendida.
El nivel de carga de las pilas es indicado por el mensaje
de voz “low battery” (pilas descargadas) que se repite cada
5 minutos. Si no se cambian las pilas, sonará el mensaje de
voz “battery empty” (pilas agotadas) y la unidad se apagará
automáti-camente.
Controlar el funcionamiento de la unidad después de
colocar o cambiar las pilas.
Abrir la tapa del compartimento de pilas (A:15), girando el
tornillo de jación a izquierdas.
Colocar 2 pilas AA de 1,5V. Poner los bornes + y - tal
como se muestra en la tapa del compartimento de pilas.
Colocar la tapa y jarla girando el tornillo de jación a
derechas.
¡Advertencia! Las baterías secas pueden explotar si se
recargan. No intentar cargar las pilas alcalinas incluidas
en la entrega. De hacerlo se puede dañar la orejera.
3.2 Encendido y apagado de la orejera
Para encender y apagar la orejera, mantener pulsado el
botón On/Off/Mode (encendido/apagado/modo) (A:9) durante
dos segundos. Un mensaje de voz conrma que la unidad se
ha encendido o apagado. El último ajuste se guarda siempre
al apagar la orejera.
Nota: La alimentación se desconecta automáticamente des-
pués de dos horas de inactividad del producto. El apagado
automático es indicado por el mensaje de voz: “automatic po-
wer off” (apagado automático) seguido de una serie de tonos

Other manuals for 3M Peltor LiteCom MT53H7A4600-NA

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the 3M Peltor LiteCom MT53H7A4600-NA and is the answer not in the manual?

3M Peltor LiteCom MT53H7A4600-NA Specifications

General IconGeneral
Brand3M
ModelPeltor LiteCom MT53H7A4600-NA
CategoryHeadsets
LanguageEnglish

Related product manuals