EasyManua.ls Logo

Abloy EL490 - Wiring and Connections; Wiring Diagram Overview; Wire Color Code Mapping; Handle Control Wiring

Abloy EL490
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Copyright
©
Abloy Oy Joensuu Factory
A
B
C
E
D
F
G
H
I
J
K
L
A
B
C
D
E
F
G
I
H
J
K
L
C
NC
NO
Fire
EA217 (6 m)
EA227 (10 m)
EA228 (0,5 m)
18 x 0.14 mm
2
EL490
*)
**)
***)
***)
***)
***)
***)
***)
12V DC (-10%)
- 24V DC (+15%)
STAB.
DK
FI
SE
UK
RU
 Potentiaalivapaat kytkimet.
 Potentialfri styrning.
Potentialfrie kontaktsæt.
 Potential free output.
Áåçïîòåíöèàëüíîå ðåëå.
FI
SE
DK
UK
RU
*)
LUKITTU / AUKI
LÅST / OLÅST
LÅST / ÅBEN
LOCKED / OPEN
ЗАКРЫТ/ОТКРЫТ
FI
SE
DK
UK
RU
Avainpesäindikointi (vain erikoistuoteversiossa)
Cylinder- / vredindikering (endast i special version)
Vrider /cylinder switch kontakt (special version)
Key cylinder use (only in special version)
Использование ключа цилиндра(Тольков
специальныхверсиях)
FI
SE
DK
UK
RU
**)
PAINIKKEEN SÄHKÖINEN
OHJAUS
TRYCKESSTYRNING
DØRGREBS STYRING
HANDLE CONTROL
УПРАВЛЕНИЕРУЧКОЙ
A Pun. d d Red Красный
B Valk. Vit Hvid White Белый
C Vihreä Grön Grøn Green Зелёный
D Violetti Lila Violet Violet Фиолетовый
E Musta Svart Sort Black Чёрный
F Kelt. Gul Gul Yellow Жёлтый
G Sininen Blå Blå Blue Синий
H Harmaa Grå Grey Grey Серый
I Oranssi Orange Orange Orange Оранжевый
J Ruskea Brun Brown Brown Коричневый
K Pinkki Rosa Pink Pink Розовый
L Turkoosi Turkos Turquoise Turquoise Бирюзовый
FI
SE
DK UK RU
Moottoriyksikkö. Motorstyrenhet Motorstyre
enhed
Motor Control
Unit
Блокуправления
Telki ulkona. Regel ute Rigle ude Bolt out Ригельснаружи
Telki sisällä Regel inne Rigle inde Bolt in Ригельвнутри
Painikekäyttö Tryckesrörelse Der greb
anvendt
Handle use Работаотручки
Avain- / vääntönuppi-
indikointi
Cyl / vred
indikering
Nøgle / vrider
indikation
Key / thumbturn
indication
Индикацияотключа
/поворотнойкнопки
FI
SE
DK UK RU
VAROITUS! Älä käytä painikkeen tilatietoa suor-
aan lukon ohjaukseen.
Huom! Savunilmaisimen on katkaistava lukon (C) ja painikkeen (D)
ohjaus. Toissijaisesti savunilmaisin voidaan kytkeä siten että se kat-
kaisee lukon + -johtimen (A).
( -johdin (B) ei saa kulkea savunilmaisimen kautta.)
OBS! Røgdetektor skal kobles således, at den bryder
åbningskredsen (C) og grebsfunktionen (D). Alternativt kan
røgdetektor kobles så den bryder + lederen til låsen (A).
(÷ (B) Må aldrig forbindes kobles med røgdetektor).
Note! Smoke detector has to cut the control of the lock (C) and
the handle (D). Alternatively can the smoke detector be con-
nected so that it cuts the + wire of the lock (A).
(- wire (B) is never to be connected via smoke detector.)
Note! Smoke detector has to cut the control of the lock (C)
and the handle (D). Alternatively can the smoke detector be
connected so that it cuts the + wire of the lock (A).
(- wire (B) is never to be connected via smoke detector.)
Note! Smoke detector has to cut the control of the lock (C) and
the handle (D). Alternatively can the smoke detector be con-
nected so that it cuts the + wire of the lock (A).
(- wire (B) is never to be connected via smoke detector.)
Varning! Använd inte trycket för att styra låset.
Advarsel! Brug ikke grebs indikationen til at
styre låsen.
WARNING! Do not use handle down indication to
control the lock.
ВНИМАНИЕ! Нельзяиспользоватьиндикацию
ручканажатавниздляуправлениязамком.
KYTKENTÄKAAVIO
KOPPLINGSSCHEMA
KABLING
WIRING DIAGRAM
СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ
5

Related product manuals